1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305021903" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED">Doseženo je največje dovoljeno število znakov</text>
7 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE_SHOW">Diaprojekcija</text>
8 <text id="IDS_RCS_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_EXCEEDED">Največje dovoljeno število datotek je preseženo</text>
9 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_SETTINGS">Nastavitve diaprojekcije</text>
10 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Izberi vse</text>
11 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Izbrišem?</text>
12 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">Uredi</text>
13 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Sporočilo</text>
14 <text id="IDS_COM_BODY_DOWNLOADS">Prenosi</text>
15 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Ime albuma se že uporablja</text>
16 <text id="IDS_COM_OPT_SAVE">Shrani</text>
17 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_20_SECONDS">20 sekund</text>
18 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ACTIVATION">Vklop</text>
19 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_LEFT">Zavrti v levo</text>
20 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_2_SECONDS">2 sekundi</text>
21 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGES">Sporočila</text>
22 <text id="IDS_COM_SK_DONE">Končano</text>
23 <text id="IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME">Ni mogoče preimenovati</text>
24 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">E-pošta</text>
25 <text id="IDS_COM_POP_INVALID_CHARACTERS">Neveljavni znaki</text>
26 <text id="IDS_COM_POP_MOVED">Premaknjeno</text>
27 <text id="IDS_COM_POP_CANCEL">Prekliči</text>
28 <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">Izbrano</text>
29 <text id="IDS_COM_BODY_DELETE">Izbriši</text>
30 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SUBTITLES">Podnapisi</text>
31 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">Prekliči</text>
32 <text id="IDS_IV_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Doseženo je največje število znakov (%d)</text>
33 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Doseženo je največje število znakov (%d)</text>
34 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW">Diaproj.</text>
35 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE">Prehod</text>
36 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_START_SLIDESHOW">Začni diaprojekcijo</text>
37 <text id="IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS">%s že obstaja</text>
38 <text id="IDS_COM_BODY_LOADING">Nalaganje...</text>
39 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS">Albumi</text>
40 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Ni mogoče preimenovati. Ime albuma se že uporablja</text>
41 <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">Postopek ni uspel</text>
42 <text id="IDS_COM_POP_SAVING_ING">Shranjujem</text>
43 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_TRANSITION_EFFECT">Učinek prehoda</text>
44 <text id="IDS_COM_BODY_MUSIC">Glasba</text>
45 <text id="IDS_VR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">%d predmetov izbranih</text>
46 <text id="IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q">Ustvarim mapo?</text>
47 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_FAILED">Brisanje ni uspelo</text>
48 <text id="IDS_VR_POP_1_ITEM_SELECTED">1 predmet je izbran</text>
49 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO">Video</text>
50 <text id="IDS_IV_OPT_ZOOM">Povečava</text>
51 <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Kopiraj</text>
52 <text id="IDS_MEDIABR_MBODY_IRIS_M_EFFECT">Mavrica</text>
53 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL">Interval diaprojekcije</text>
54 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_PLAYER">Video predvajalnik</text>
55 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDESHOW">Diaprojekcija</text>
56 <text id="IDS_COM_BODY_SECONDS_LC">sekund</text>
57 <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT">Zavrti v levo</text>
58 <text id="IDS_EBOOK_BODY_PAGE">Stran</text>
59 <text id="IDS_COM_POP_COPYING_ING">Kopiram ...</text>
60 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS">10 sekund</text>
61 <text id="IDS_COM_POP_PROCESSING">Obdelujem...</text>
62 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Galerija</text>
63 <text id="IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME">Brez imena</text>
64 <text id="IDS_COM_BODY_IMAGES">Slike</text>
65 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_FADE">Zatemnitev</text>
66 <text id="IDS_COM_HEADER_EDIT">Uredi</text>
67 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS">5 sekund</text>
68 <text id="IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED">Ni izbranih predmetov</text>
69 <text id="IDS_COM_POP_DELETED">Izbrisano</text>
70 <text id="IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q">Odstranim?</text>
71 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q">Že obstaja. Prepišem?</text>
72 <text id="IDS_COM_POP_DELETING">Brišem</text>
73 <text id="IDS_COM_POP_DONE">Končano</text>
74 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS">3 sekunde</text>
75 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_CAMERA_ROLL_ABB">Mapa s slikami</text>
76 <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_RIGHT">Zavrti v desno</text>
77 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_REPEAT">Ponovi</text>
78 <text id="IDS_COM_POP_SAVED">Shranjeno</text>
79 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_DISSOLVE">Raztopi</text>
80 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SHUFFLE">Naključno</text>
81 <text id="IDS_COM_POP_MOVING">Premikam</text>
82 <text id="IDS_COM_POP_MOVING_FAILED">Premikanje ni uspelo</text>
83 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEOS">Videoposnetki</text>
84 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNSUPPORTED_FILE_TYPE_ABB">Nepodprta vrsta datoteke</text>
85 <text id="IDS_COM_BODY_RENAME">Preimenuj</text>
86 <text id="IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED">Končano</text>
87 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL_ABB">Izberi vse</text>
88 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS">Vsi albumi</text>
89 <text id="IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME">Spremeni ime</text>
90 <text id="IDS_COM_BODY_MOVE">Premakni</text>
91 <text id="IDS_COM_POP_UNABLE_TO_DELETE">Brisanje ni mogoče</text>
92 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_RIGHT">Zavrti v desno</text>
93 <text id="IDS_IV_BODY_INTERVAL">Interval</text>
94 <text id="IDS_COM_POP_ALREDY_EXISTS">Že obstaja</text>
95 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM">Ustvari album</text>
96 <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">Ni predmetov</text>
97 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_BLIND">Zastor</text>
98 <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">Shranjevanje ni uspelo</text>