Initialize Tizen 2.3
[apps/osp/Gallery.git] / res / mkd-MK.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305021903" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED">Достигнат е максималниот број знаци</text>
7     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE_SHOW">Слајдови</text>
8     <text id="IDS_RCS_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_EXCEEDED">Максималниот број фајлови е надминат</text>
9     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_SETTINGS">Опции за слајдовите</text>
10     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Избери ги сите</text>
11     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Да се избрише?</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">Измени</text>
13     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Порака</text>
14     <text id="IDS_COM_BODY_DOWNLOADS">Преземено</text>
15     <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Името на албумот постои</text>
16     <text id="IDS_COM_OPT_SAVE">Сочувај</text>
17     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_20_SECONDS">20 секунди</text>
18     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ACTIVATION">Активирање</text>
19     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_LEFT">Ротирај лево</text>
20     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_2_SECONDS">2 секунди</text>
21     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGES">Пораки</text>
22     <text id="IDS_COM_SK_DONE">Готово</text>
23     <text id="IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME">Не може да се преименува</text>
24     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Е-пошта</text>
25     <text id="IDS_COM_POP_INVALID_CHARACTERS">Погрешни знаци</text>
26     <text id="IDS_COM_POP_MOVED">Преместено</text>
27     <text id="IDS_COM_POP_CANCEL">Откажи</text>
28     <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">Избраните</text>
29     <text id="IDS_COM_BODY_DELETE">Избриши</text>
30     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SUBTITLES">Титли</text>
31     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">Откажи</text>
32     <text id="IDS_IV_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Достигнат е максималниот број знаци (%d)</text>
33     <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Достигнат е максималниот број знаци (%d)</text>
34     <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW">Слајдови</text>
35     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE">Слајд</text>
36     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_START_SLIDESHOW">Почни слајдови</text>
37     <text id="IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS">%s веќе постои</text>
38     <text id="IDS_COM_BODY_LOADING">Активирање...</text>
39     <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS">Албуми</text>
40     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Не може да се преименува. Името на албумот постои</text>
41     <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">Неуспешна операција</text>
42     <text id="IDS_COM_POP_SAVING_ING">Се снима...</text>
43     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_TRANSITION_EFFECT">Премин</text>
44     <text id="IDS_COM_BODY_MUSIC">Музика</text>
45     <text id="IDS_VR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">Избрани се %d записи</text>
46     <text id="IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q">Направи нова папка?</text>
47     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_FAILED">Неуспешно бришење</text>
48     <text id="IDS_VR_POP_1_ITEM_SELECTED">Избран е 1 запис</text>
49     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO">Видео-запис</text>
50     <text id="IDS_IV_OPT_ZOOM">Зголемено</text>
51     <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Копирај</text>
52     <text id="IDS_MEDIABR_MBODY_IRIS_M_EFFECT">Зеница</text>
53     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL">Период на слајдовите</text>
54     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_PLAYER">Видео-плеер</text>
55     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDESHOW">Слајдови</text>
56     <text id="IDS_COM_BODY_SECONDS_LC">секунди</text>
57     <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT">Ротирај лево</text>
58     <text id="IDS_EBOOK_BODY_PAGE">Страна</text>
59     <text id="IDS_COM_POP_COPYING_ING">Се копира...</text>
60     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS">10 секунди</text>
61     <text id="IDS_COM_POP_PROCESSING">Обработување...</text>
62     <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Галерија</text>
63     <text id="IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME">Нема име</text>
64     <text id="IDS_COM_BODY_IMAGES">Слики</text>
65     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_FADE">Затемнување</text>
66     <text id="IDS_COM_HEADER_EDIT">Измени</text>
67     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS">5 секунди</text>
68     <text id="IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED">Не се избрани содржини</text>
69     <text id="IDS_COM_POP_DELETED">Избришано</text>
70     <text id="IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q">Отстрани?</text>
71     <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q">Веќе постои. Пресними?</text>
72     <text id="IDS_COM_POP_DELETING">Се брише...</text>
73     <text id="IDS_COM_POP_DONE">Извршено</text>
74     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS">3 секунди</text>
75     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_CAMERA_ROLL_ABB">Ролна на камера</text>
76     <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_RIGHT">Ротирај десно</text>
77     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_REPEAT">Повторување</text>
78     <text id="IDS_COM_POP_SAVED">Меморирано</text>
79     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_DISSOLVE">Растворање</text>
80     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SHUFFLE">Произволно</text>
81     <text id="IDS_COM_POP_MOVING">Се преместува...</text>
82     <text id="IDS_COM_POP_MOVING_FAILED">Неуспешно преместување</text>
83     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEOS">Видео-записи</text>
84     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNSUPPORTED_FILE_TYPE_ABB">Неподдржан вид фајл</text>
85     <text id="IDS_COM_BODY_RENAME">Преименувај</text>
86     <text id="IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED">Завршено</text>
87     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL_ABB">Изб. сите</text>
88     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS">Сите албуми</text>
89     <text id="IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME">Смени име</text>
90     <text id="IDS_COM_BODY_MOVE">Премести</text>
91     <text id="IDS_COM_POP_UNABLE_TO_DELETE">Не може да се избрише</text>
92     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_RIGHT">Ротирај десно</text>
93     <text id="IDS_IV_BODY_INTERVAL">Интервал</text>
94     <text id="IDS_COM_POP_ALREDY_EXISTS">Веќе постои</text>
95     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM">Нов албум</text>
96     <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">Нема записи</text>
97     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_BLIND">Ролетна</text>
98     <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">Неуспешно снимање</text>
99 </string_table>