154f0b7260d48fa0485be52d7e4c7483d2af37e5
[apps/osp/Gallery.git] / res / fas-AF.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201304041646" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED">تعداد کاراکترها به حداکثر رسیده</text>
7     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE_SHOW">اسلايد شو</text>
8     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_SETTINGS">تنظیمات نمایش اسلاید</text>
9     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">انتخاب همه</text>
10     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">حذف شود؟</text>
11     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">تصحيح</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">پيام</text>
13     <text id="IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING">در حال پردازش...</text>
14     <text id="IDS_COM_BODY_DOWNLOADS">دانلودها</text>
15     <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">نام آلبوم از قبل موجود است</text>
16     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_20_SECONDS">20ثانیه</text>
17     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ACTIVATION">فعال سازی</text>
18     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_LEFT">چرخش به چپ</text>
19     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_2_SECONDS">2ثانیه</text>
20     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGES">پيام ها</text>
21     <text id="IDS_COM_SK_DONE">انجام</text>
22     <text id="IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME">تغییر نام ممکن نیست.\nفایل در حال استفاده است</text>
23     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">ایمیل</text>
24     <text id="IDS_COM_POP_INVALID_CHARACTERS">نویسه ها نامعتبر است</text>
25     <text id="IDS_COM_POP_MOVED">منتقل شد</text>
26     <text id="IDS_COM_POP_CANCEL">لغو</text>
27     <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">منتخب</text>
28     <text id="IDS_COM_BODY_DELETE">حذف</text>
29     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SUBTITLES">زیرنویس ها</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">لغو</text>
31     <text id="IDS_IV_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">به حداکثر تعداد کاراکتر های (%d) رسیده اید</text>
32     <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">به حداکثر تعداد کاراکتر های (%d) رسیده اید</text>
33     <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW">اسلاید شو</text>
34     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE">کشویی</text>
35     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_START_SLIDESHOW">شروع نمایش اسلاید</text>
36     <text id="IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS">%s از قبل وجود دارد</text>
37     <text id="IDS_COM_BODY_LOADING">در حال دانلود...</text>
38     <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS">آلبوم ها</text>
39     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">تغییر نام امکانپذیر نیست. نام آلبوم از قبل موجود است</text>
40     <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">عملکرد انجام نشد</text>
41     <text id="IDS_COM_POP_SAVING_ING">درحال ثبت…</text>
42     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_TRANSITION_EFFECT">جلوه تغییر وضعیت</text>
43     <text id="IDS_COM_BODY_MUSIC">موزیک</text>
44     <text id="IDS_VR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">%d مورد انتخاب شد</text>
45     <text id="IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q">ايجاد پوشه؟</text>
46     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_FAILED">عدم موفقیت در حذف</text>
47     <text id="IDS_VR_POP_1_ITEM_SELECTED">1 مورد انتخاب شد</text>
48     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO">فيلم</text>
49     <text id="IDS_IV_OPT_ZOOM">زوم</text>
50     <text id="IDS_COM_BODY_COPY">کپی</text>
51     <text id="IDS_MEDIABR_MBODY_IRIS_M_EFFECT">Iris</text>
52     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL">فاصله زمانی نمایش اسلاید</text>
53     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_PLAYER">پخش کننده فیلم</text>
54     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDESHOW">نمایش اسلاید</text>
55     <text id="IDS_COM_BODY_SECONDS_LC">ثانيه</text>
56     <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT">چرخش به چپ</text>
57     <text id="IDS_EBOOK_BODY_PAGE">صفحه</text>
58     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS">10ثانیه</text>
59     <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">گالری</text>
60     <text id="IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME">بدون نام</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_IMAGES">تصاوير</text>
62     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_FADE">ناپدید شدن تدریجی</text>
63     <text id="IDS_COM_HEADER_EDIT">تصحيح</text>
64     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS">5 ثانيه</text>
65     <text id="IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED">موردی برای انتخاب وجود ندارد</text>
66     <text id="IDS_COM_POP_DELETED">حذف شد</text>
67     <text id="IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q">حذف؟</text>
68     <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q">از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟</text>
69     <text id="IDS_COM_POP_DELETING">در حال حذف...</text>
70     <text id="IDS_COM_POP_DONE">انجام</text>
71     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS">3ثانیه</text>
72     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_CAMERA_ROLL_ABB">فهرست دوربین</text>
73     <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_RIGHT">چرخش به راست</text>
74     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_REPEAT">تکرار</text>
75     <text id="IDS_COM_POP_SAVED">ثبت شد</text>
76     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_DISSOLVE">مخلوط شدن تصاویر</text>
77     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SHUFFLE">انتخاب دستگاه</text>
78     <text id="IDS_COM_POP_MOVING">در حال انتقال</text>
79     <text id="IDS_COM_POP_MOVING_FAILED">عدم موفقیت در انتقال</text>
80     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEOS">فیلمها</text>
81     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNSUPPORTED_FILE_TYPE_ABB">نوع فایل پشتیبانی نشده</text>
82     <text id="IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED">انجام شد</text>
83     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL_ABB">انتخاب همه</text>
84     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS">همه آلبوم ها</text>
85     <text id="IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME">تعويض نام</text>
86     <text id="IDS_COM_BODY_MOVE">انتقال</text>
87     <text id="IDS_COM_POP_UNABLE_TO_DELETE">غير قابل حذف</text>
88     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_RIGHT">چرخش به راست</text>
89     <text id="IDS_IV_BODY_INTERVAL">مدت زمان</text>
90     <text id="IDS_COM_POP_ALREDY_EXISTS">موجود است</text>
91     <text id="IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM">ایجاد آلبوم</text>
92     <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">موردی نیست</text>
93     <text id="IDS_MEDIABR_BODY_BLIND">چراغ چشمک زن</text>
94     <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">عدم موفقیت در ذخیره سازی</text>
95 </string_table>