1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305021903" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED">Достигнат максимален брой знаци</text>
7 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE_SHOW">Слайдшоу</text>
8 <text id="IDS_RCS_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_EXCEEDED">Надхвърлен е максималният брой файлове</text>
9 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_SETTINGS">Настройки на слайдшоу</text>
10 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Избери всички</text>
11 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Изтриване?</text>
12 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">Редактиране</text>
13 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Съобщение</text>
14 <text id="IDS_COM_BODY_DOWNLOADS">Изтеглени файлове</text>
15 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Име на албума вече се изп.</text>
16 <text id="IDS_COM_OPT_SAVE">Запис</text>
17 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_20_SECONDS">20 секунди</text>
18 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ACTIVATION">Активиране</text>
19 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_LEFT">Завъртане наляво</text>
20 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_2_SECONDS">2 секунди</text>
21 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGES">Съобщения</text>
22 <text id="IDS_COM_SK_DONE">Готово</text>
23 <text id="IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME">Не може да се преименува</text>
24 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Email</text>
25 <text id="IDS_COM_POP_INVALID_CHARACTERS">Невалидни знаци</text>
26 <text id="IDS_COM_POP_MOVED">Преместено</text>
27 <text id="IDS_COM_POP_CANCEL">Отказ</text>
28 <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">Избрани</text>
29 <text id="IDS_COM_BODY_DELETE">Изтриване</text>
30 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SUBTITLES">Субтитри</text>
31 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">Отказ</text>
32 <text id="IDS_IV_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Достигнат е максималният брой знаци (%d)</text>
33 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">Достигнат е максималният брой знаци (%d)</text>
34 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW">Слайдшоу</text>
35 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE">Слайд</text>
36 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_START_SLIDESHOW">Започване на слайдшоу</text>
37 <text id="IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS">%s вече съществува</text>
38 <text id="IDS_COM_BODY_LOADING">Зареждане</text>
39 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS">Албуми</text>
40 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">Не може да се преименува. Името на албума вече се използва</text>
41 <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">Операцията е неуспешна</text>
42 <text id="IDS_COM_POP_SAVING_ING">Запазване</text>
43 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_TRANSITION_EFFECT">Ефект на преход</text>
44 <text id="IDS_COM_BODY_MUSIC">Музика</text>
45 <text id="IDS_VR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">Избрани са %d елемента</text>
46 <text id="IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q">Създаване на папка?</text>
47 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_FAILED">Неуспешно изтриване</text>
48 <text id="IDS_VR_POP_1_ITEM_SELECTED">Избран е 1 елемент</text>
49 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO">Видеоклип</text>
50 <text id="IDS_IV_OPT_ZOOM">Зум</text>
51 <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Копиране</text>
52 <text id="IDS_MEDIABR_MBODY_IRIS_M_EFFECT">Ирис</text>
53 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL">Интервал на слайдшоуто</text>
54 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_PLAYER">Видео плейър</text>
55 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDESHOW">Слайдшоу</text>
56 <text id="IDS_COM_BODY_SECONDS_LC">секунди</text>
57 <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT">Завъртане наляво</text>
58 <text id="IDS_EBOOK_BODY_PAGE">Страница</text>
59 <text id="IDS_COM_POP_COPYING_ING">Копиране...</text>
60 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS">10 секунди</text>
61 <text id="IDS_COM_POP_PROCESSING">Обработване...</text>
62 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Галерия</text>
63 <text id="IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME">Без име</text>
64 <text id="IDS_COM_BODY_IMAGES">Изображения</text>
65 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_FADE">Избледняване</text>
66 <text id="IDS_COM_HEADER_EDIT">Редактиране</text>
67 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS">5 секунди</text>
68 <text id="IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED">Няма избрани елементи</text>
69 <text id="IDS_COM_POP_DELETED">Изтрито</text>
70 <text id="IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q">Премахване?</text>
71 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q">Вече съществува. Презапис?</text>
72 <text id="IDS_COM_POP_DELETING">Изтриване...</text>
73 <text id="IDS_COM_POP_DONE">Готово</text>
74 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS">3 секунди</text>
75 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_CAMERA_ROLL_ABB">Материал камера</text>
76 <text id="IDS_IV_OPT_ROTATE_RIGHT">Завъртане надясно</text>
77 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_REPEAT">Повтаряне</text>
78 <text id="IDS_COM_POP_SAVED">Записан</text>
79 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_DISSOLVE">Размиване</text>
80 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SHUFFLE">Разбъркано</text>
81 <text id="IDS_COM_POP_MOVING">Преместване</text>
82 <text id="IDS_COM_POP_MOVING_FAILED">Неуспешно преместване</text>
83 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEOS">Видеоклипове</text>
84 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNSUPPORTED_FILE_TYPE_ABB">Неподдържан вид файл</text>
85 <text id="IDS_COM_BODY_RENAME">Преименуване</text>
86 <text id="IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED">Завършено</text>
87 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL_ABB">Изб.всички</text>
88 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS">Всички албуми</text>
89 <text id="IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME">Промяна на име</text>
90 <text id="IDS_COM_BODY_MOVE">Премести</text>
91 <text id="IDS_COM_POP_UNABLE_TO_DELETE">Невъзможно изтриване</text>
92 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_RIGHT">Завъртане надясно</text>
93 <text id="IDS_IV_BODY_INTERVAL">Интервал</text>
94 <text id="IDS_COM_POP_ALREDY_EXISTS">Вече съществува</text>
95 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM">Създаване на албум</text>
96 <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">Няма елементи</text>
97 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_BLIND">Щори</text>
98 <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">Запазване неуспешно</text>