1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="3.0.0.201302021409" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED">تم الوصول إلى أقصى عدد من الحروف</text>
7 <text id="IDS_COM_BODY_DELETE">حذف</text>
8 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS">الألبومات</text>
9 <text id="IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS">%s موجود بالفعل</text>
10 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_CAMERA_ROLL_ABB">ملفات الكاميرا</text>
11 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM">إنشاء ألبوم</text>
12 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_TRANSITION_EFFECT">تأثير الانتقال</text>
13 <text id="IDS_COM_POP_CANCEL">إلغاء</text>
14 <text id="IDS_MEDIABR_MBODY_IRIS_M_EFFECT">قوس قزح</text>
15 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q">موجود بالفعل. هل تريد الاستبدال؟</text>
16 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">بريد إلكتروني</text>
17 <text id="IDS_COM_POP_UNABLE_TO_DELETE">لا يمكن المسح</text>
18 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL_ABB">تحديد الكل</text>
19 <text id="IDS_EBOOK_BODY_PAGE">الصفحة</text>
20 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_FAILED">فشل المسح</text>
21 <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">محدد</text>
22 <text id="IDS_COM_BODY_MUSIC">الموسيقى</text>
23 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_FADE">التلاشي التدريجي</text>
24 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_2_SECONDS">ثانيتان</text>
25 <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">فشلت العملية</text>
26 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SHUFFLE">الخلط</text>
27 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">إلغاء</text>
28 <text id="IDS_COM_HEADER_EDIT">تعديل</text>
29 <text id="IDS_COM_BODY_IMAGES">الصور</text>
30 <text id="IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q">حذف؟</text>
31 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEOS">الفيديو</text>
32 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL">فاصل عرض الشرائح</text>
33 <text id="IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW">عرض شرائح</text>
34 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ACTIVATION">التفعيل</text>
35 <text id="IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME">لا يوجد اسم</text>
36 <text id="IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">اسم الألبوم مستخدم بالفعل</text>
37 <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">لا توجد عناصر</text>
38 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS">10 ثوان</text>
39 <text id="IDS_COM_POP_ALREDY_EXISTS">موجود مسبقا</text>
40 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_BLIND">إخفاء</text>
41 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_REPEAT">تكرار</text>
42 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">اختيار الكل</text>
43 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_PLAYER">مشغل فيديو</text>
44 <text id="IDS_COM_BODY_SECONDS_LC">ثوان</text>
45 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS">3 ثوان</text>
46 <text id="IDS_COM_POP_MOVING_FAILED">فشل النقل</text>
47 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS">كافة الألبومات</text>
48 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_20_SECONDS">20 ثانية</text>
49 <text id="IDS_IV_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">تم بلوغ أقصى عدد من الأحرف (%d)</text>
50 <text id="IDS_IV_OPT_ZOOM">زوم</text>
51 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">استوديو</text>
52 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS">5 ثوان</text>
53 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_DISSOLVE">إذابة</text>
54 <text id="IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME">غير قادر على تغيير الاسم. جاري استخدام الملف</text>
55 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO">فيديو</text>
56 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB">يتعذر إعادة التسمية. اسم الألبوم مستخدم بالفعل</text>
57 <text id="IDS_MEDIABR_BODY_SUBTITLES">الترجمات المصاحبة</text>
58 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE_SHOW">عرض الصور</text>
59 <text id="IDS_COM_BODY_DOWNLOADS">ملفات محملة</text>
60 <text id="IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q">إنشاء مجلد؟</text>
61 <text id="IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME">تغييرالاسم</text>
62 <text id="IDS_MEDIABR_OPT_SLIDE">شرائح</text>
63 <text id="IDS_COM_BODY_MOVE">نقل</text>
64 <text id="IDS_IV_BODY_INTERVAL">الفترة</text>
65 <text id="IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED">تمت</text>
66 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">مسح؟</text>
67 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">تعديل</text>
68 <text id="IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED">تم بلوغ أقصى عدد من الأحرف (%d)</text>
69 <text id="IDS_COM_SK_DONE">تمت</text>