[ug-wifi-direct]Sync with Tizen 2.4
[apps/native/ug-wifi-direct.git] / ug-wifidirect / po / lv.po
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4857435..dd86a5f
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Savienots"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Ievadiet savu ID kodu."
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Savieno..."
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "Izvēlēti: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Aktivizēt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits (%d)"
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Neizdevās iegūt IP adresi."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu %s"
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Nekad"
 
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Atvieno..."
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 4G"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 3G"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "WPS PIN"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Aizmirst"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "Labi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
 msgstr "Savienots"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Nezināma kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Automātiski pārslēdzieties no mobilā tīkla uz Wi-Fi tīklu un pretēji, lai saglabātu stabilu interneta savienojumu."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "PIN kods neatbilst!"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "Radās autentifikācijas kļūda"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Aktivizē..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Wi-Fi un mobilie tīkli tiks izmantoti kopā, lai lejupielādētu failus ātrāk. Tas var palielināt mobilo datu lietojumu."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "%d izvēlētas"
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana ir aktivizēta. Šī funkcija palīdz nodrošināt stabilu interneta savienojumu, pārslēdzoties starp mobilajiem un Wi-Fi tīkliem. Tas var palielināt datu lietojumu."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Deaktivizē..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "Ir izvēlēta %s.\n\nJa nevarat izveidot savienojumu ar AP, nomainiet verifikācijai izmantoto SIM karti, atverot programmu SIM kartes pārvaldnieks. Pēc tam izvēlieties SIM karti, ko lietot mobilajiem datiem un multiziņām. SIM karti, ko nevēlaties lietot, varat arī atvienot."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Nav nodrošināts"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minūšu laikā uz Wi-Fi piekļuves punkta nospiediet WPS."
 
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Atvērt"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Nav atrasts neviens Wi-Fi piekļuves punkts."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Pašreizējais tīkls tiks atvienots."
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Rādīt paroli"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Ieslēgt"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Izslēgt"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Aizmirst tīklu"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Signāla stiprums"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Samaz. mobilo datu liet."
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Ātrums ir prioritāte"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Tīkla saistīšana"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Wi-Fi tīkla informācija"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "WPS metodes izvēle"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Starpniekservera adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Parole"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet paroli."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "WPS poga"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
 msgstr "Meklēt"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Atrast slēptu tīklu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Pieejami Wi-Fi tīkli."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Tikai uzlādes laikā"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Vājš"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Liet.sertifikāts"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Nav norādīts"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Lai ātrāk lejupielādētu lielus failus, izmantojiet gan Wi-Fi, gan mobilos tīklus."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Apakštīkla maska"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "Statiska IP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Kārtot pēc"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Meklē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Saņemt paziņojumus, kad tīkli ir pieejami"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Starpniekservera ports"
 
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Vārds"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Identitāte"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Vārtejas adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Ievadiet identitāti."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "EAP metode"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS 2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS 1"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Savieno..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
 msgstr "Savienot"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atcelt savienojumu"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Saglabāts"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "Noteikts Wi-Fi tīkls. Tiks izveidots savienojums."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Nē"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Drošības politika ierobežo Wi-Fi lietošanu."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Pieskarieties šeit, lai izveidotu savienojumu."
 
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Par Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Jūsu ierīce veido savienojumu ar %1$s. Taču šis tīkls var nenodrošināt piekļuvi internetam.\nPieskarieties pie Labi, lai šobrīd saglabātu savienojumu ar %1$s, bet vienlaikus neļautu turpmāk viedajai tīkla pārslēgšanai veidot savienojumu ar šo tīklu."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct ļauj daudz ērtāk un vienkāršāk Wi-Fi ierīcēm izveidot tiešu savienojumu, drukāt, kopīgot failus, sinhronizēt un koplietot ekrānu. Izveidojot savienojumu ar ierīcēm, kas atbalsta Wi-Fi Direct, un izmantojot dažādas programmas, var kopīgot saturu, sinhronizēt datus, sazināties ar draugiem, spēlēt spēles, atskaņot audio un video failus, kā arī veikt citas darbības"
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Vienlaikus nevar aktivizēt Wi-Fi un Mobile AP. Vai deaktivizēt Mobile AP?"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Pierakstieties Wi-Fi tīk."
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Internets var nebūt pieejams"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Vairs nevaicāt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Atvērt Wi-Fi iestatījumus"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"
+
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Jā"
+
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Nē"
+
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Pārdēvēt ierīci"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Manas ierīces nosaukums"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neizdevās."
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Savienots"
+
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "Labi"
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Tiek parādīti ierīču nosaukumi, lai atšķirtu katru ierīci, kas pieejama tuvējo ierīču sarakstā vai izmantojot Bluetooth, Wi-Fi Direct un citas metodes."
+
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Pārdēvēt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Pieskarieties, lai mainītu iestatījumus"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ievadīta nederīga rakstzīme. Mēģiniet vēlreiz"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nav nodrošināts."
+
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Pieejams"
+
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Savienoj. neizdevās"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Atcelt savienojumu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
 msgstr "Pievienotās ierīces"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izv. visu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
 msgstr "Aizņemtās ierīces"
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
 msgstr "Izveidots savien. ar citu ierīci"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Savieno..."
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
 msgstr "Gaida savienojumu"
 
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu."
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
 msgstr "Vairāki savienojumi"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
 msgstr "Atvienot visu"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
 msgstr "Atvienot"
 
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc lietošanas"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Lai taupītu enerģiju, pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc liet., lai taup. enerģiju"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s pieprasa Wi-Fi Direct savienojumu. Vai atļaut?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukts pašreizējais Wi-Fi savienojums. Vai turpināt?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukta pašreizējā Wi-Fi piesaiste. Vai turpināt?"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct savienojums"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Atvienot Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
 msgstr "Vai atcelt Wi-Fi Direct savienojumu?"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Nav ierīču"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, izmantojot Wi-Fi Direct."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Kopš Wi-Fi Direct aktivizēšanas %d minūtes nav veikta neviena darbība. Lai pagarinātu akumulatora darbības laiku, Wi-Fi Direct tika deaktivizēts."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Meklēt"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
 msgstr "Apturēt"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Deaktivizēšana neizdevās"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Deaktivizēšana neizdevās."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Aktivizēšana neizdevās"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Aktivizēšana neizdevās."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
 msgstr "Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm."
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
 msgstr "Pieejamās ierīces"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm"
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu ar %s."
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Ierīcē ir izveidots savienojums ar citu ierīci."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Izveidots savienojums ar %s."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "PIN kodi nesakrīt."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Deaktivizē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Lai varētu sākt meklēšanu, pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Ierīces, kurām neizdevās izveidot savienojumu"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, ievadiet PIN kodu."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Izveidot savienojumu ar %s pēc %d sekundēm."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "PIN kods %s"
+
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Izvēlieties ierīces"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojums ir zaudēts."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Pēc %d sek. izv. savien. ar %s."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Pārdēvēt ierīci"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Nevar izveidot savienojumu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Pārtraukt savien."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Atļaut"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivizē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Savienot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Savienots."
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, ir izveidots savienojums ar %d ierīcēm."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nav pievienots"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Šis Wi-Fi Direct savienojums tiks atcelts."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Lai taupītu akumulatora enerģiju, pēc lietošanas deaktivizējiet Wi-Fi Direct."