[ug-wifi-direct]Sync with Tizen 2.4
[apps/native/ug-wifi-direct.git] / popup-wifidirect / po / sr.po
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9077f96..832dd13
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Povezan"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Unesi svoj ID."
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Povezivanje..."
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Dostignut maksimalan broj karaktera."
 
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Prekidanje veze..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "Izabrano: %d"
 
-msgid ""
-msgstr "Aktivira se Wi-Fi..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Omogući"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
-msgstr "Deaktivira se Wi-Fi..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
-msgstr "Povezan"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Dostignut je maksimalan broj od %d karaktera."
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
-msgstr "Interna greška"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Neuspešno dobijanje IP adrese."
 
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
-msgstr "Preuzet"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Povezan na Wi-Fi mrežu %s."
 
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
-msgstr "Preuzimanje neuspešno"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Nikad"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Poništi"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Pr. pod. put. Wi-Fi i 4G mreže"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Interna greška"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Pr. pod. put. Wi-Fi i 3G mreže"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Nepoznata greška"
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "WPS PIN"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
-msgstr "Greška mreže"
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Zaboravi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
-msgstr "Nema rezultata pretrage"
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
+msgstr "Otkaži"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
-msgstr "Pretraga..."
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "OK"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
-msgstr "Otkačivanje neuspešno"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Veza je uspostavljena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Unesi novu šifru"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Automatski prelazi sa Wi-Fi mreže na mobilne mreže radi održavanja stabilne Internet veze."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Nepoznata greška. Nemoguće pokrenuti aplikaciju"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "Došlo je do greške u autentikaciji"
 
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
-msgstr "Prihvati"
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Wi-Fi i mobilne mreže će se istovremeno koristiti radi bržeg preuzimanja fajlova. Ovo može da poveća upotrebu podataka mobilnog telefona."
 
-msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Povezivanje..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "Pametna promena mreže je omogućena. Ova funkcija pomaže održavanje stabilne Internet veze prelaskom sa mobilne mreže na Wi-Fi mrežu. To može da poveća upotrebu podataka."
 
-msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "Greška"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "%s kartica je izabrana.\n\nAko ne možeš da uspostaviš vezu sa pristupnom tačkom, promeni SIM karticu koju koristiš za potvrdu tako što ćeš otići na Menadžer SIM kartice. Zatim izaberi SIM karticu koju želiš da koristiš za Mobilne podatke i multimedijalne poruke. Alternativno, možeš da isključiš SIM karticu koju ne želiš da koristiš."
 
-msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
-msgstr "Odbaci"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "Pritisni WPS dugme na Wi-Fi pristupnoj tački u roku od %d minuta."
 
-msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
-msgstr "Odbijeno"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Otvorena"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izaberi sve"
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Nema Wi-Fi pristupne tačke."
 
-msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
-msgstr "Neuspešno"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Trenutna mreža će biti isključena."
 
-msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
-msgstr "Prihvati"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Unesi PIN sa 4 do 8 cifara"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Prikaži lozinku"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "PIN-ovi se ne slažu!"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Uključeno"
 
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Da"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Isključeno"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Aktiviranje..."
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Zaboravi mrežu"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Deaktivirano"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Pametna promena mreže"
 
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Jačina signala"
 
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr "Da"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Smanji up. pod. mob. tel."
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Daj prioritet brzini"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Osiguravanje mreže"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobilna pristupna tačka"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Informacije o Wi-Fi mreži"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Unesi trenutnu lozinku"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "Izaberi WPS metodu"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "Izabran je %d"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Adresa proksija"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Pretraga..."
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Lozinka"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Ništa nije izabrano"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Unesi šifru."
 
-msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "WPS dugme"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Nađi skrivenu mrežu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Dostupne su Wi-Fi mreže."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Prekinuta veza"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Samo tokom punjenja"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobilna pristupna tačka"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Slabo"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP adresa"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Korisnički sert."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Deaktivacija..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Neodređeno"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Neočekivana greška"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Greška mrežne veze"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Radi bržeg preuzimanja većih fajlova, istovremeno koristi Wi-Fi i mobilne mreže."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operacija neuspešna"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Maska podmreže"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Nepodržano"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "Statička IP adresa"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Nepodržano"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
 
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Sortiraj po"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Skeniranje..."
 
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
-msgstr "Prihvaćeno"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Primi obaveštenja o dostupnosti mreža"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Port proksija"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Ime"
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
 msgstr "MAC adresa"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
-msgstr "Automatsko priključivanje na ovu mrežu će biti onemogućeno. Nastavak?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresa"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Identitet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Adresa mrežnog prolaza"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Unesi identitet."
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
-msgstr "U toku..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "EAP način"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS 2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS 1"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Povezivanje..."
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
 msgstr "Poveži se"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Sačuvano"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Skeniraj"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "Detektovana je Wi-Fi mreža. Bićeš povezan/a."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
-msgstr "Nazad"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Napredna podešavanja"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Ne"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Wi-Fi Direct uređaji"
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Wi-Fija."
 
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Kucni za povezivanje"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Kucni ovde za povezivanje."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Višestruko povezivanje"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Uređaj se povezuje na %1$s. Međutim, ova mreža možda ne obezbeđuje pristup Internetu.\nKucni na OK da bi se sada zadržala veza sa %1$s, ali takođe spreči da se Pametna promena mreže više ne povezuje na ovu mrežu u buduće."
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
-msgstr "Poveži se"
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Wi-Fi i mobilna pristupna tačka se ne mogu uključiti istovremeno. Isključi mobilnu pristupnu tačku?"
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
-msgstr "Prekini vezu"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Prijavi se na Wi-Fi mrežu"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Otkaži povezivanje"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Internet možda nije dostupan"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
-msgstr "Otkaži"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ne pitaj ponovo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Otvori Wi-Fi podešavanja"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
-msgstr "Aktivacija"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Nema uređaja"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
 msgstr "Otkaži"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Preimenuj uređaj"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Naziv mog uređaja"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neuspešno."
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
 msgstr "Otkaži"
 
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Poništi"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Povezan"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "OK"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
-msgstr "Aktiviranje..."
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Nazivi uređaja se prikazuju u cilju razlikovanja svakog pojedinačnog uređaja u okviru liste uređaja u blizini koji su dostupni putem Bluetooth-a, Wi-Fi Direct-a i drugih načina."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelnu Wi-Fi vezu"
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Preimenuj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Kucni za promenu podešavanja"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Unet je neispravan karakter. Pokušaj ponovo"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nepodržano."
+
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Dostupno"
+
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Poveziv. nije uspelo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct uređaji"
 
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "O Wi-Fi Direct-u"
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Kucni za povezivanje."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct omogućava direktno povezivanje Wi-Fi uređaja čime štampanje, deljenje fajlova, sinhronizacija i deljenje ekrana postaje jednostavnije i prihvatljivije. Povezivanje na uređaje koji podržavaju Wi-Fi Direct omogućava deljenje sadržaja, sinhronizovanje podataka, druženje sa prijateljima, igranje igara, audio, video i još mnogo toga, koristeći različite aplikacije"
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Otkaži povezivanje"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
 msgstr "Povezani uređaji"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
 msgstr "Zauzeti uređaji"
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
 msgstr "Povezan sa drugim uređajem"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
-msgstr "Prekidanje veze..."
-
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Povezivanje..."
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
 msgstr "Čekanje na povezivanje"
 
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Neuspešno povezivanje"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Neuspešno povezivanje."
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
 msgstr "Višestruko povezivanje"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
 msgstr "Otkači sve"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
 msgstr "Prekini vezu"
 
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Nema uređaja"
-
 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
 msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja"
 
@@ -271,104 +346,126 @@ msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja radi štednje baterije"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
 msgstr "Onem. Wi-Fi Direct nakon korišć. radi štednje bat."
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Skeniraj Wi-Fi Direct uređaje"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s zahteva povezivanje na Wi-Fi Direct. Dozvoliti?"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Skeniraj Wi-Fi Direct uređaje. Trenutna mreža će biti izgubljena"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelnu Wi-Fi vezu. Nastaviti?"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
-msgstr "Potraži Wi-Fi Direct uređaje ili potraži uređaje na drugim Wi-Fi mrežama"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelno Wi-Fi vezivanje. Nastaviti?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct veza"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Isključi Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
-msgstr "Wi-Fi Direct je povezan"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
+msgstr "Prekinuti Wi-Fi Direct vezu?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi Direct veza"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Poveži se sa drugim uređajima preko Wi-Fi Direct."
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Wi-Fi Direct podešavanja"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti %d minuta otkako je omogućen Wi-Fi Direct. Da bi se produžilo trajanje baterije, Wi-Fi Direct je onemogućen."
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Konfiguriši Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Isključi Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
+msgstr "Stop"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
-msgstr "Wi-Fi Direct status"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Deaktivacija neuspešna."
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Uključivanje neuspešno."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
-msgstr "Prekinuti Wi-Fi Direct vezu?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta. Nastavak?"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Povezivanje na Wi-Fi mrežu će prekinuti vezu s uređajem koji je povezan putem Wi-Fi Direct-a"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Možeš da povežeš do %d uređaja istovremeno."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Poveži se sa drugim uređajima preko Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
+msgstr "Dostupni uređaji"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
-msgstr "Onemogući mobilnu pristupnu tačku da bi koristio Wi-Fi Direct?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Neuspešno povezivanje na %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
-msgstr "Isključi aktuelni Wi-Fi Direct uređaj za pretragu mreža"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Uređaj je povezan na drugi uređaj."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Omogućavanjem Wi-Fi Direct veze isključiće se Wi-Fi i onemogućiti prenosna Wi-Fi pristupna tačka"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Povezano sa %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će onemogućiti prenosivu Wi-Fi pristupnu tačku"
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "PIN-ovi se ne slažu."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
-msgstr "Wi-Fi Direct već u upotrebi. Probaj kasnije"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Deaktivacija..."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "Zahtev za uspostavljanje Wi-Fi Direct veze je automatski odbijen. Da bi se uspostavila veza, isključi AllShare Cast"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta da bi se pokrenulo skeniranje. Nastaviti?"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi Direct će biti isključen. Nastaviti?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Uređaji čije povezivanje nije uspelo"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
-msgstr "Wi-Fi se gubi prilikom priključivanja Wi-Fi Direct-a"
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Unesi PIN radi povezivanja na %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Potraži više Wi-Fi Direct uređaja"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Poveži se na %s za %d sekundi."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Nema uređaja"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "PIN kod %s"
 
-msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
-msgstr "Skeniraj"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Izaberi uređaje"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
-msgstr "Stop"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "Wi-Fi Direct veza je izgubljena."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Deaktivacija neuspešna"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Poveži na %s za %d sek."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Uključivanje neuspešno"
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Preimenuj uređaj"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta. Nastavak?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN kod"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Dostupni uređaji"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Povezivanje nemoguće"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Dozvoli"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiviranje..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Poveži se"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Povezan."
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Unesi naziv uređaja"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Povezano sa %d druga(ih) uređaja preko Wi-Fi Direct-a."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nije povezan"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Možeš da povežeš do %d uređaja istovremeno"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Ova Wi-Fi Direct veza će biti otkazana."
 
-msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
-msgstr "Šifra predugačka"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Za uštedu napajanja baterije onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Šifra prekratka"
\ No newline at end of file