[ug-wifi-direct]Sync with Tizen 2.4
[apps/native/ug-wifi-direct.git] / popup-wifidirect / po / is.po
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c39982b..c5db3d5
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Tengt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Sláðu inn auðkennið þitt."
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Verið er að tengjast..."
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð."
 
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Verið er að aftengja..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "%d valið"
 
-msgid ""
-msgstr "Kveiki á Wi-Fi..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Gera virkt"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
-msgstr "Slekk á Wi-Fi..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
-msgstr "Tengt"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Hámarksfjölda stafa (%d) hefur verið náð."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Mistókst að fá IP-tölu."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Tengt við Wi-Fi netið %s."
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Aldrei"
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Sækja gögn um Wi-Fi og 4G"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
-msgstr "Innri villa"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Sækja gögn um Wi-Fi og 3G"
 
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
-msgstr "Sótt"
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "PIN fyrir nettengingu"
 
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
-msgstr "Ekki tókst að endurheimta"
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Gleyma"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
 msgstr "Hætta við"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Innri villa"
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "Í lagi"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Óþekkt villa"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Tengt"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
-msgstr "Netvilla"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Skipta sjálfkrafa á milli Wi-Fi og farsímakerfa til að viðhalda stöðugri nettengingu."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
-msgstr "Engar leitarniðurstöður"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "Auðkenningarvilla kom upp"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
-msgstr "Verið er að leita..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Wi-Fi og farsímakerfi verða notuð saman til að hlaða skrám hraðar niður. Þetta kann að auka farsímagagnanotkun."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
-msgstr "Mistókst að aftengja"
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "Kveikt var á snjöllum netskiptum. Þessi eiginleiki hjálpar til við að viðhalda stöðugu netsambandi með því að skipta á milli farsímakerfa og Wi-Fi neta. Þetta kann að auka gagnanotkun."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "%s er valið.\n\nEf þú getur ekki tengst aðgangsstað skaltu fara í SIM-kortastjórnun og skipta um SIM-kort fyrir staðfestingu. Veldu síðan SIM-kortið sem þú vilt nota fyrir farsímagögn og margmiðlunarskilaboð. Önnur leið er að aftengja SIM-kortið sem þú vilt ekki nota."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Ã\93þekkt villa. Ã\9eað er ekki hægt að ræsa forrit"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "Ã\9dttu Ã¡ Nettengingu Ã¡ Wi-Fi aðgangsstaðnum innan %d mínútna."
 
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
-msgstr "Svara"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Opna"
 
-msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Verið er að tengjast..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Enginn Wi-Fi aðgangsstaður fannst."
 
-msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "Villa"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Tengingu við núverandi kerfi verður slitið."
 
-msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
-msgstr "Hafna"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
 
-msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
-msgstr "Hafnað"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Sýna lykilorð"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Velja allt"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Kveikt"
 
-msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
-msgstr "Mistókst"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Slökkt"
 
-msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
-msgstr "Samþykkja"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Gleyma kerfi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Sláðu inn 4 til 8 stafa PIN-númer"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Snjöll netskipti"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "PIN-númerin passa ekki saman!"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Sendistyrkur"
 
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr ""
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Minnka farsímagagnanotkun"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Ræsi..."
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Hraði í forgangi"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Slökkt"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Sameinað net"
 
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Upplýsingar um Wi-Fi net"
 
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr ""
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "Veldu WPS-aðferð"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Aðgangsorð"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "%d valið"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Rita aðgangsorð."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "Tengihnapp."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skanna"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Verið er að leita..."
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Finna falið net"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Ekkert er valið"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Wi-Fi net eru til staðar."
 
-msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Aftengt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Aðeins við hleðslu"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP vistfang"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Lítill"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Slekk..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Notandavottorð"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Óvænt villa"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Ótilgreint"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Tengivilla"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Óþekkt"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Aðgerð mistókst"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Til að sækja skrár hraðar skaltu nota Wi-Fi og farsímakerfi saman."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Óstutt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Undirkerfi"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Óstutt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "Kyrrlegar IP"
 
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Raða eftir"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Verið er að skrá..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Fá tilkynningar þegar net er í boði"
 
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
-msgstr "Samþykkt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Heiti"
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
 msgstr "MAC-vistfang"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
-msgstr "Það verður slökkt á sjálfvirkri tengingu við þetta netkerfi. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP vistfang"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Auðkenni"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Vistfang gáttar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Sláðu inn auðkenni."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "EAP-aðferð"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS 2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS 1"
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
-msgstr "Stendur yfir..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Verið er að tengjast..."
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
 msgstr "Tengjast"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Vistað"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Skanna"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi net fannst. Þú munt tengjast því."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
-msgstr "BAKKA"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Frekari stillingar"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Nei"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Wi-Fi Direct tæki"
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Wi-Fi."
 
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Pikkaðu til að tengja"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Pikkaðu hér til að tengja."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Fjöltenging"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Tækið er tengt við %1$s. Ekki er víst að hægt sé að tengjast við internetið um þetta net.\nPikkaðu á „Í lagi“ til að hafa tækið áfram tengt við %1$s en hindra jafnframt snjöll netskipti í að tengjast við þetta net í framtíðinni."
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
-msgstr "Tengja"
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Það er ekki hægt að nota Wi-Fi og farsímaaðgangsstað á sama tíma. Viltu loka farsímaaðgangsstaðnum?"
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
-msgstr "Aftengjast"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Skrá inn á Wi-Fi-net"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Hætta við tengingu"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Net er hugsanlega ekki í boði"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
-msgstr "Hætta við"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ekki spyrja aftur"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
-msgstr "Virkjun"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Opna Wi-Fi stillingar"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
-msgstr "Hætta"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Engin tæki fundust"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr ""
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Nei"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
 msgstr "Hætta við"
 
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Hætta v."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Endurnefna tæki"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Heiti tækisins"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
-msgstr "Ræsi..."
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Mistókst."
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Tengt"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Ef Wi-Fi Direct er notað rofnar núverandi Wi-Fi-tenging"
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "Í lagi"
 
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Um Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Heiti tækja eru birt til að greina tiltæk tæki í sundur á listanum yfir nálæg tæki, með Bluetooth, Wi-Fi Direct og öðrum aðferðum."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct gerir tækjum með Wi-Fi kleift að tengjast beint sín á milli, sem gerir prentun, samnýtingu skráa, samstillingu og skjásamnýtingu einfaldari og þægilegri. Með tengingu við tæki sem styðja Wi-Fi Direct geturðu deilt efninu þínu, samstillt gögn, blandað geði við vini, spilað leiki, myndskeið og tónlist og margt fleira, með ýmsum forritum"
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Endurnefna"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Pikkaðu til að breyta stillingum"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ógildur stafur sleginn inn. Reyndu aftur."
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Óstutt."
+
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Laust"
+
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Tengingin rofnaði"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct tæki"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pikkaðu til að tengja."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Hætta við tengingu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
 msgstr "Tengd tæki"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Velja allt"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
 msgstr "Upptekin tæki"
 
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
 msgstr "Tengt við annað tæki"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
-msgstr "Verið er að aftengja..."
-
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Verið er að tengjast..."
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
 msgstr "Bíður eftir tengingu"
 
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Mistókst að tengjast"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Mistókst að tengjast."
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
 msgstr "Fjöltenging"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
 msgstr "Aftengja allt"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
 msgstr "Aftengja"
 
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Engin tæki fundust"
-
 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
 msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun"
 
@@ -271,104 +346,126 @@ msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun til að spara rafhlöðu"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
 msgstr "Slökktu síðan á Wi-Fi Direct til að spara rafhl."
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s biður um Wi-Fi Direct-tengingu. Leyfa?"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Leita að Wi-Fi Direct-tækjum. Tengingu við núverandi netkerfi verður slitið"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Núverandi Wi-Fi tengingu verður slitið ef Wi-Fi Direct er notað. Viltu halda áfram?"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
-msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum eða leita að tækjum á öðru Wi-Fi neti"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Núverandi Wi-Fi tjóðrun verður slitið ef Wi-Fi Direct er notað. Viltu halda áfram?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct tenging"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Aftengja Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
-msgstr "Wi-Fi Direct tengt"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
+msgstr "Hætta við Wi-Fi Direct tengingu?"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi Direct tenging"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Tengja við önnur tæki um Wi-Fi Direct."
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Wi-Fi Direct stillingar"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Engin virkni hefur verið til staðar í %d mínútur síðan Wi-Fi Direct var gert virkt. Til að bæta rafhlöðuendingu þarf að slökkva á Wi-Fi Direct."
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Stilla Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Leita"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Aftengja Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
+msgstr "Stöðva"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
-msgstr "Wi-Fi Direct staða"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Mistókst að slökkva."
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Ekki tókst að gera virkt."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
-msgstr "Hætta við Wi-Fi Direct tengingu?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Tengingu við netkerfið verður slitið. Viltu halda áfram?"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Ef þú tengist Wi-Fi-neti aftengist tæki sem tengt er um Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Hægt er að tengjast allt að %d tækjum samtímis."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Tengja við önnur tæki um Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
+msgstr "Tiltæk tæki"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
-msgstr "Slökkva á farsímaaðgangsstað til að nota Wi-Fi Direct?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Mistókst að tengjast við %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
-msgstr "Aftengdu núgildandi Wi-Fi Direct tæki til að leita að kerfum"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Tækið er tengt við annað tæki."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Ef þú kveikir á Wi-Fi Direct slokknar á Wi-Fi og heitum Wi-Fi reit"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Tengt við %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Ef Wi-Fi Direct er notað verður færanlegur heitur Wi-Fi-reitur óvirkur"
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "PIN-númer stangast á."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
-msgstr "Wi-Fi Direct þegar í notkun. Reyndu aftur"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Slekk..."
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "Beiðni um Wi-Fi Direct tengingu hafnað sjálfkrafa. Slökktu á AllShare Cast til að tengjast"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Núverandi tenging verður aftengd svo að skönnun geti hafist. Halda áfram?"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi Direct verður aftengt. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Tæki sem mistókst að tengjast"
 
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
-msgstr "Wi-Fi er aftengt á meðan Wi-Fi Direct tengist"
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að tengjast við %s."
 
-msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Tengjast %s eftir %d sekúndur."
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Engin tæki"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "PIN-númer %s"
 
-msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
-msgstr "Leita"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Velja tæki"
 
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
-msgstr "Stöðva"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "Wi-Fi Direct tengingin slitnaði."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Mistókst að slökkva"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Tengjast %s eftir %d sek."
 
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Ekki tókst að gera virkt"
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Endurnefna tæki"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Tengingu við netkerfið verður slitið. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN"
 
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Tiltæk tæki"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Ekki er hægt að tengjast"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Slíta tengingu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Leyfa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Ræsi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Tengja"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Tengt."
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Sláðu inn heiti tækis"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Tengt við %d önnur tæki um Wi-Fi Direct."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Engin tenging"
 
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Hægt er að tengjast allt að %d tækjum samtímis"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Hætt verður við þessa Wi-Fi Direct-tengingu."
 
-msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
-msgstr "Lykilorðið er of langt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Til að spara rafhlöðuna skaltu slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Aðgangsorð of stutt"
\ No newline at end of file