1 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
2 msgstr "Įveskite savo ID."
4 msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
5 msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius."
7 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
8 msgstr "Pasirinkta: %d"
10 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
13 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
16 msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
17 msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius: %d"
19 msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
20 msgstr "Nepavyko gauti IP adreso."
22 msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
23 msgstr "Prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo %s"
25 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
28 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
29 msgstr "Siųstis duomenis per Wi-Fi, 4G"
31 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
32 msgstr "Siųstis duomenis per Wi-Fi, 3G"
34 msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
37 msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
40 msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
43 msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
46 msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
49 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
50 msgstr "Automatiškai perjungti tarp mobiliųjų tinklų ir „Wi-Fi“, kad būtų palaikomas pastovus interneto ryšys."
52 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
53 msgstr "Įvyko tapatumo nustatymo klaida"
55 msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
56 msgstr "„Wi-Fi“ ir mobilieji tinklai bus naudojami kartu, kad failai būtų atsiųsti greičiau. Dėl to gali padidėti mobiliųjų duomenų naudojimas."
58 msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
59 msgstr "Išmanusis tinklo jungiklis įjungtas. Ši funkcija padeda palaikyti stabilų interneto ryšį naudojant mobiliuosius ir „Wi-Fi“ tinklus. Dėl to gali padidėti duomenų naudojimas."
61 msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
62 msgstr "Pasirinkta %s.\n\nJei negalite prisijungti prie AP, nuėję į SIM kortelės tvarkyklę pakeiskite patvirtinimui naudojamą SIM kortelę. Tuomet pasirinkite SIM kortelę, kurią norite naudoti mobiliesiems duomenims ir multimedijos žinutėms. Taip pat galite išimti SIM kortelę, kurios nenorite naudoti."
64 msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
65 msgstr "Paspauskite WPS mygtuką „Wi-Fi“ prieigos taške per %d min."
67 msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
70 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
71 msgstr "„Wi-Fi“ AP nerasta."
73 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
74 msgstr "Dabartinis tinklas bus atjungtas."
76 msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
79 msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
80 msgstr "Rodyti slaptažodį"
82 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
85 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
88 msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
89 msgstr "Pamiršti tinklą"
91 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
92 msgstr "Išmanus tinklo jungiklis"
94 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
95 msgstr "Signalo stiprumas"
97 msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
98 msgstr "Mažint.mob.duom.naudojimą"
100 msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
101 msgstr "Suteikti pirmen. greičiui"
103 msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
104 msgstr "Tinklo ryšys"
106 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
107 msgstr "„Wi-Fi“ tinklo informacija"
109 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
110 msgstr "Pasirinkite WPS metodą"
112 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
113 msgstr "Proxy serverio adresas"
115 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
118 msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
119 msgstr "Įvesti slaptažodį."
121 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
124 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
127 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
128 msgstr "Ieškoti slepiamo tinklo"
130 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
131 msgstr "Aptikti „Wi-Fi“ tinklai."
133 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
134 msgstr "„Wi-Fi Direct“"
136 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
139 msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
140 msgstr "Tik kraunant"
142 msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
145 msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
146 msgstr "Naud. sertifik."
148 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
151 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
154 msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
155 msgstr "Norėdami greičiau atsisiųsti didelius failus, „Wi-Fi“ ir mobiliuosius tinklus naudokite kartu."
157 msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
158 msgstr "Potinklio maskuotė"
160 msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
163 msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
166 msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
167 msgstr "Rūšiuoti pagal"
169 msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
172 msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
173 msgstr "Gauti pranešimus, kai tinklas pasiekiamas"
175 msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
176 msgstr "Proxy prievadas"
178 msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
181 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
184 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
187 msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
190 msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
191 msgstr "Šliuzo adresas"
193 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
194 msgstr "Įveskite tapatybę."
196 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
199 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
202 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
205 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
208 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
209 msgstr "Jungiamasi..."
211 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
214 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
217 msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
218 msgstr "Aptiktas „Wi-Fi“ tinklas. Būsite prijungti."
220 msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
221 msgstr "Papildomi nustatymai"
223 msgid "IDS_COM_SK_NO"
226 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
227 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Wi-Fi“."
229 msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
230 msgstr "Bakstelėkite čia, norėdami prisijungti."
232 msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
233 msgstr "Jūsų įrenginys jungiasi prie %1$s. Gali būti, kad šis tinklas neteikia interneto prieigos.\nBakstelėkite „Gerai“ ir likite prisijungę prie %1$s dabar, bet neleiskite išmaniajam tinklo jungikliui jungtis prie šio tinklo ateityje."
235 msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
236 msgstr "Tuo pat metu negalima suaktyvinti ir „Wi-Fi“, ir „Mobile AP“. Išjungti „Mobile AP“?"
238 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
239 msgstr "Prisijungti prie „Wi-Fi“"
241 msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
242 msgstr "Internetas gali būti nepasiek."
244 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
245 msgstr "Kitą kartą neklausti"
247 msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
248 msgstr "Atidaryti „Wi-Fi“ nustatymus"
250 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
251 msgstr "Įrenginių nerasta"
253 msgid "IDS_BR_SK_YES"
259 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
262 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
263 msgstr "Pervardyti įrenginį"
265 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
266 msgstr "Mano įrenginio pavadinimas"
268 msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
271 msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
274 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
280 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
281 msgstr "Įrenginių pavadinimai rodomi, kad būtų galima išskirti kiekvieną įrenginį netoliese esančių įrenginių sąraše naudojant „Bluetooth“, „Wi-Fi Direct“ ir kitus metodus."
283 msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
286 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
287 msgstr "Bakstelėkite ir keiskite nustatymus"
289 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
290 msgstr "Įvestas neteisingas simbolis. Bandykite vėl"
292 msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
293 msgstr "Nepalaikoma."
295 msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
298 msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
299 msgstr "Nepavyko prisijungti"
301 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
302 msgstr "„Wi-Fi Direct“ įrenginiai"
304 msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
305 msgstr "Spustelėkite, kad prisijungtumėte."
307 msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
308 msgstr "Atšaukti ryšį"
310 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
311 msgstr "Prijungti įrenginiai"
313 msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
314 msgstr "Pasirinkti visus"
316 msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
317 msgstr "Užimti įrenginiai"
319 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
320 msgstr "Prijungta prie kito įrenginio"
322 msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
323 msgstr "Laukiama prisijungimo"
325 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
326 msgstr "Nepavyko sujungti."
328 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
329 msgstr "Kelių įreng. prijungim."
331 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
332 msgstr "Atjungti visus"
334 msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
337 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
338 msgstr "Panaudojus išjungti „Wi-Fi Direct“"
340 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
341 msgstr "Po naud. išjunkite „Wi-Fi Direct“"
343 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
344 msgstr "Taupyti akumuliatoriaus energiją ir panaudojus išjungti „Wi-Fi Direct“"
346 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
347 msgstr "Taupyk. akum.energ. ir po naud. išj.„Wi-Fi Direct“"
349 msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
350 msgstr "%s reikia „Wi-Fi Direct“ ryšio. Leisti?"
352 msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
353 msgstr "Naudojant „Wi-Fi Direct“ bus atjungtas esamas „Wi-Fi“ ryšys. Tęsti?"
355 msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
356 msgstr "Naudojant „Wi-Fi Direct“ bus atjungtas esamas „Wi-Fi“ siejimas. Tęsti?"
358 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
359 msgstr "„Wi-Fi Direct“ ryšys"
361 msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
362 msgstr "Atjungti „Wi-Fi Direct“"
364 msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
365 msgstr "Atšaukti „Wi-Fi Direct“ ryšį?"
367 msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
368 msgstr "Prisijungti prie kitų įrenginių per „Wi-Fi Direct“."
370 msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
371 msgstr "Nuo to laiko, kai buvo įjungta „Wi-Fi Direct“, %d min. neatliktas joks veiksmas. „Wi-Fi Direct“ išjungtas, kad ilgiau veiktų akumuliatorius."
373 msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
376 msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
379 msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
380 msgstr "Išjungti nepavyko."
382 msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
383 msgstr "Aktyvinti nepavyko."
385 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
386 msgstr "Dabartinis ryšys bus išjungtas. Tęsti?"
388 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
389 msgstr "Vienu metu galite prijungti iki %d įrenginių."
391 msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
392 msgstr "Galimi įrenginiai"
394 msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
395 msgstr "Nepavyko prisijungti prie %s."
397 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
398 msgstr "Įrenginys prijungtas prie kito įrenginio."
400 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
401 msgstr "Prisijungta prie %s."
403 msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
404 msgstr "PIN kodai neatitinka."
406 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
407 msgstr "Išjungiama..."
409 msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
410 msgstr "Dabartinis ryšys bus atjungtas, kad būtų galima pradėti paiešką. Tęsti?"
412 msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
413 msgstr "Įrenginiai, kurių nepavyko prijungti"
415 msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
416 msgstr "Norėdami prisijungti prie „%s“, įveskite PIN kodą."
418 msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
419 msgstr "Prisijunkite prie %s per %d sek."
421 msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
422 msgstr "PIN kodas %s"
424 msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
425 msgstr "Pasirinkite įrenginius"
427 msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
428 msgstr "Nutrūko „Wi-Fi Direct“ ryšys."
430 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
431 msgstr "Prijungti prie %s po %d sek."
433 msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
434 msgstr "Pervardyti įrenginį"
436 msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
439 msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
440 msgstr "Neįmanoma prisijungti"
442 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
443 msgstr "Stabdyti ryšį"
445 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
448 msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
449 msgstr "Aktyvinama..."
451 msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
454 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
455 msgstr "Prisijungta."
457 msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
458 msgstr "Įveskite įrenginio pavadinimą"
460 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
461 msgstr "Prijungta prie %d įrenginių per „Wi-Fi Direct“."
463 msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
464 msgstr "Neprisijungta"
466 msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
467 msgstr "Šis „Wi-Fi Direct“ ryšys bus nutrauktas."
469 msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
470 msgstr "Baigę naudoti išjunkite „Wi-Fi Direct“ – taip bus taupoma akumuliatoriaus energija."