Change application-service tag to app-control
[apps/native/ug-nfc-efl.git] / mobile / po / pt_PT.po
1 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
2 msgstr "Cancelar"
3
4 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
5 msgstr "Eliminar?"
6
7 msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
8 msgstr "A ligar..."
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
11 msgstr "Desligado"
12
13 msgid "IDS_COM_SK_ADD"
14 msgstr "Adicionar"
15
16 msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
17 msgstr "Bluetooth"
18
19 msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
20 msgstr "E-mail"
21
22 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
23 msgstr "Ajuda"
24
25 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
26 msgstr "Memorando"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
29 msgstr "Mensagem"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_ON"
32 msgstr "Ligar"
33
34 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
35 msgstr "Wi-Fi"
36
37 msgid "IDS_COM_SK_NO"
38 msgstr "Não"
39
40 msgid "IDS_COM_SK_OK"
41 msgstr "OK"
42
43 msgid "IDS_COM_SK_YES"
44 msgstr "Sim"
45
46 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
47 msgstr "NFC"
48
49 msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
50 msgstr "Novo memorando"
51
52 msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
53 msgstr "Etiquetas"
54
55 msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
56 msgstr "Escrever na etiqueta"
57
58 msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
59 msgstr "Dias anteriores"
60
61 msgid "IDS_COM_POP_FILE"
62 msgstr "Ficheiro"
63
64 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
65 msgstr "Favorito"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
68 msgstr "Favoritos"
69
70 msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
71 msgstr "Dom."
72
73 msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
74 msgstr "Redigir"
75
76 msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
77 msgstr "Hoje"
78
79 msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
80 msgstr "Ontem"
81
82 msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
83 msgstr "Fechar"
84
85 msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
86 msgstr "Erro."
87
88 msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
89 msgstr "A enviar..."
90
91 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
92 msgstr "Contacto"
93
94 msgid "IDS_COM_BODY_APR"
95 msgstr "Abr."
96
97 msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
98 msgstr "Ago."
99
100 msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
101 msgstr "Dez."
102
103 msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
104 msgstr "Eliminar"
105
106 msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
107 msgstr "Fev."
108
109 msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
110 msgstr "Sex."
111
112 msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
113 msgstr "Jan."
114
115 msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
116 msgstr "Jul."
117
118 msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
119 msgstr "Jun."
120
121 msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
122 msgstr "Mar."
123
124 msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
125 msgstr "Maio"
126
127 msgid "IDS_COM_BODY_MON"
128 msgstr "Seg."
129
130 msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
131 msgstr "Nov."
132
133 msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
134 msgstr "Out."
135
136 msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
137 msgstr "Sáb."
138
139 msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
140 msgstr "Set."
141
142 msgid "IDS_COM_BODY_THU"
143 msgstr "Qui."
144
145 msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
146 msgstr "Ter."
147
148 msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
149 msgstr "Desconhecido"
150
151 msgid "IDS_COM_BODY_WED"
152 msgstr "Qua."
153
154 msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
155 msgstr "Abrir"
156
157 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
158 msgstr "%d seleccionada(s)"
159
160 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
161 msgstr "Abrir o browser?"
162
163 msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
164 msgstr "Media Player"
165
166 msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
167 msgstr "URL"
168
169 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
170 msgstr "Sem etiquetas"
171
172 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
173 msgstr "Nenhum favorito"
174
175 msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
176 msgstr "Impossível localizar aplicação para executar esta acção."
177
178 msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
179 msgstr "Serviço indisponível. NFC desligado. Ligar NFC?"
180
181 msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
182 msgstr "Ler etiqueta NFC"
183
184 msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
185 msgstr "Partilhar via NFC"
186
187 msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
188 msgstr "Toque suavemente com o telefone no outro para partilhar."
189
190 msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
191 msgstr "%s seleccionado."
192
193 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
194 msgstr "Falha ao escrever na etiqueta."
195
196 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
197 msgstr "S Beam"
198
199 msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
200 msgstr "Falha na activação."
201
202 msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
203 msgstr "Etiqueta vazia."
204
205 msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
206 msgstr "Dados escritos na etiqueta."
207
208 msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
209 msgstr "Tipo de etiqueta não suportado."
210
211 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
212 msgstr "Tocar para enviar."
213
214 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
215 msgstr "Impossível criar etiqueta. Dados demasiado grandes."
216
217 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
218 msgstr "Impossível criar. Etiqueta bloqueada."
219
220 msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
221 msgstr "A receber..."
222
223 msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
224 msgstr "Memória insuficiente. Elimine alguns itens e tente novamente."
225
226 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
227 msgstr "A política de segurança restringe a utilização de %s."
228
229 msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
230 msgstr "Partilhado"
231
232 msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
233 msgstr "Impossível partilhar."
234
235 msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
236 msgstr "Sem ficheiro seleccionado. Seleccione um ficheiro para enviar e tente novamente."
237
238 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
239 msgstr "Quando o NFC está ligado, pode enviar ou receber dados quando o seu dispositivo toca noutros dispositivos com capacidade NFC ou com etiquetas NFC."
240
241 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
242 msgstr "Seleccionar etiqueta"
243
244 msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
245 msgstr "Tecla"
246
247 msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
248 msgstr "Caixa de selecção"
249
250 msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
251 msgstr "Marcar"
252
253 msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
254 msgstr "Desmarcar"
255
256 msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
257 msgstr "Escrita etiquetas múltiplas"
258
259 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
260 msgstr "Criar etiqueta de memorando"
261
262 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
263 msgstr "Criar tag NFC"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
266 msgstr "mais %d"
267
268 msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
269 msgstr "Conteúdo de etiqueta"
270
271 msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
272 msgstr "Selec. memo (só texto)"
273
274 msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
275 msgstr "Depois de ler/escrever etiquetas, o seu registo de etiquetas será mostrado aqui."
276
277 msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
278 msgstr "1. Abra as Definições %s."
279
280 msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
281 msgstr "Seleccionar etiquetas"
282
283 msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
284 msgstr "Toque na área indicada."
285
286 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
287 msgstr "Tutorial concluído."
288
289 msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
290 msgstr "Troque dados quando o seu dispositivo tocar noutro dispositivo."
291
292 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
293 msgstr "O S Beam já está activo. Pode alterar as suas definições do S Beam."
294
295 msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
296 msgstr "NFC já está activo. Pode alterar as suas definições de NFC."
297
298 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
299 msgstr "Seleccione o separador Ligações."
300
301 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
302 msgstr "Seleccione o %s NFC."
303
304 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
305 msgstr "Alterne o botão para ligar NFC."
306
307 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
308 msgstr "Seleccione o %s S Beam."
309
310 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
311 msgstr "Alterne o botão para ligar S Beam."
312
313 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
314 msgstr "NFC ligado."
315
316 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
317 msgstr "S Beam activado."
318
319 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
320 msgstr "Quando esta função está activada, pode enviar itens predefinidos via NFC quando está no ecrã principal."
321
322 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
323 msgstr "Quando o S Beam está activado, pode enviar o receber ficheiros quando o seu dispositivo está próximo de outros dispositivos NFC e Wi-Fi Direct. Por exemplo, pode transmitir ficheiros de imagem/vídeo da Galeria colocando os dispositivos costas com costas e tocando no seu ecrã."
324
325 msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
326 msgstr "Memória insuficiente. Apague alguns itens."
327
328 msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
329 msgstr "Enviar"
330
331 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
332 msgstr "A partilha de ficheiros com o S Beam irá desactivar o Screen Mirroring. Toque em OK dentro de %d segundos para continuar."
333
334 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
335 msgstr "Ligar NFC"
336
337 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
338 msgstr "Ligar S Beam"
339
340 msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
341 msgstr "Smart poster"
342
343 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
344 msgstr "Criar etiqueta"
345
346 msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
347 msgstr "Seleccione um dos tipos de conteúdo para escrever na sua etiqueta. Depois de escrever os dados na etiqueta, toque na etiqueta com o seu dispositivo para ver esses dados."
348
349 msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
350 msgstr "Guarda"
351
352 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
353 msgstr "Cancelar"
354
355 msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
356 msgstr "Arquivo"
357
358 msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
359 msgstr "Adicionado ao arquivo."
360
361 msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
362 msgstr "Foi removido do arquivo."
363
364 msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
365 msgstr "Adicionar ao arquivo"
366
367 msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
368 msgstr "Remover do arquivo"
369
370 msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
371 msgstr "Util. NFC no prin."
372
373 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
374 msgstr "Sem etiquetas arquivadas"
375
376 msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
377 msgstr "Depois de adicionar etiquetas ao seu arquivo, estas serão mostradas aqui."
378
379 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
380 msgstr "Criar etiqueta"
381
382 msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
383 msgstr "Registo de etiqueta"
384
385 msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
386 msgstr "Contacto"
387
388 msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
389 msgstr "Memorando"
390
391 msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
392 msgstr "Favorito"
393
394 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
395 msgstr "Para guardar o contacto, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
396
397 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
398 msgstr "Para guardar dados, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
399
400 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
401 msgstr "Para guardar memorandos, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
402
403 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
404 msgstr "Para guardar URLs, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
405
406 msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
407 msgstr "Não mostrar de novo"
408
409 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
410 msgstr "Falha ao criar etiqueta. Impossível encontrar o nome ou o número de telefone que está a tentar guardar."
411
412 msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
413 msgstr "Só o nome e o número de telefone do contacto podem ser guardados nesta etiqueta"
414
415 msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
416 msgstr "Quando esta opção está seleccionada, são escritas várias etiquetas em simultâneo"
417
418 msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
419 msgstr "Introdução às etiquetas NFC"
420
421 msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
422 msgstr "Acerca das etiquetas NFC"
423
424 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
425 msgstr "As etiquetas NFC são microchips muito pequenos incorporados em cartões pequenos. Podem conter texto, URLs e outros tipos de informações."
426
427 msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
428 msgstr "Ler etiquetas NFC"
429
430 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
431 msgstr "Para ler uma etiqueta NFC, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos. As informações da etiqueta serão guardadas na aplicação Etiquetas."
432
433 msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
434 msgstr "Armazenamento seguro NFC"
435
436 msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
437 msgstr "Armazenamento seguro NFC"
438
439 msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
440 msgstr "Manual"
441
442 msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
443 msgstr "Automático"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
446 msgstr "Utilize o seu cartão SIM para armazenamento seguro."
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
449 msgstr "Alterne automaticamente entre a utilização do seu cartão SIM e o armazenamento seguro integrado no dispositivo."
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
452 msgstr "A selecção de Manual vai desactivar algumas funções seguras, tais como o pagamento NFC, que guarda dados no armazenamento seguro incorporado no dispositivo."
453
454 msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
455 msgstr "Tipo de etiqueta não suportado."
456
457 msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
458 msgstr "Introdução às Etiquetas"
459
460 msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
461 msgstr "Foi detectado um endereço de e-mail. Compor e-mail?"
462
463 msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
464 msgstr "Foi detectado um URL. Abrir?"
465
466 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
467 msgstr "A aplicação Etiquetas ajuda-no a organizar e a partilhar etiquetas de comunicações de campo próximo (NFC). Pode pesquisar uma etiqueta desbloqueando o seu dispositivo e colocando-o directamente ao lado de uma etiqueta. As etiquetas NFC podem conter texto, URL e outros tipos de informações.\n\nPara pesquisar ou partilhar etiquetas, ligue NFC acedendo a Definições > Ligação."
468
469 msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
470 msgstr "Serviço NFC não suportado."
471
472 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
473 msgstr "A partilha de ficheiros através do S Beam irá desactivar o PA móvel. Toque em OK dentro de %d segundos para continuar."
474
475 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
476 msgstr "Criar etiquetas NFC"
477
478 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
479 msgstr "Crie uma etiqueta utilizando a opção de menu Criar etiqueta na aplicação Etiquetas. Seleccione os dados que pretende guardar e cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos."
480
481 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
482 msgstr "Impossível transmitir"
483
484 msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
485 msgstr "Ligar NFC"
486
487 msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
488 msgstr "%d selecionado(s)"
489
490 msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
491 msgstr "Escrever contacto na etiqueta"
492
493 msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
494 msgstr "Apagar etiqueta"
495
496 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
497 msgstr "Impossível receber ficheiro"
498
499 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
500 msgstr "Eliminar esta etiqueta?"
501
502 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
503 msgstr "Eliminar %d etiquetas?"
504
505 msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
506 msgstr "Memória"
507
508 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
509 msgstr "Os ficheiros agora podem ser partilhados através do S Beam. Separe os dispositivos."
510
511 msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
512 msgstr "A preparar partilha de ficheiros...\nCertifique-se de que os dispositivos ainda estão a tocar um no outro."
513
514 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
515 msgstr "Ficheiros enviados."
516
517 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
518 msgstr "Ficheiros enviados."
519
520 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
521 msgstr "Falha ao enviar ficheiros."
522
523 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
524 msgstr "Falha envio ficheiros."
525
526 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
527 msgstr "Ficheiros recebidos."
528
529 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
530 msgstr "Ficheiros recebidos."
531
532 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
533 msgstr "Falha ao receber ficheiros."
534
535 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
536 msgstr "Falha recepção ficheiros."
537
538 msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
539 msgstr "O número máximo de ficheiros que podem ser transmitidos em simultâneo (%d) foi ultrapassado. Para partilhar esses ficheiros, utilize o Wi-Fi Direct ou o Bluetooth."
540
541 msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
542 msgstr "Falha ao ligar o NFC"
543
544 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
545 msgstr "Impossível ler etiqueta"
546
547 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
548 msgstr "Impossível criar etiqueta"
549
550 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
551 msgstr "Seleccionar tipo de etiqueta"
552
553 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
554 msgstr "Falha ao emparelhar com %s."
555
556 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
557 msgstr "Falha ao ligar a %s."
558
559 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
560 msgstr "Ocorreu um erro ao ligar NFC. Tente novamente."
561
562 msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
563 msgstr "Não foram escritos dados nesta etiqueta."
564
565 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
566 msgstr "Ocorreu um erro ao escrever as informações na etiqueta. Tente novamente."
567
568 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
569 msgstr "A aplicação Etiquetas ajuda-o a organizar e a partilhar etiquetas de comunicações de campo próximo (NFC). Pode pesquisar uma etiqueta desbloqueando o seu dispositivo e colocando-o directamente ao lado de uma etiqueta. As etiquetas NFC podem conter texto, endereços de Web, informações de contactos, memorandos, fotografias, vídeos, etc.\n\nPara pesquisar ou partilhar etiquetas, ligue NFC acedendo a Definições > Ligação."
570
571 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
572 msgstr "Quando o seu dispositivo toca na parte de trás de outro dispositivo ou na etiqueta, podem ser transferidos dados, tais como texto, fotografias, endereços de Web e informações de contactos, entre os dispositivos ou entre a etiqueta e o dispositivo."
573
574 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
575 msgstr "As etiquetas NFC são microchips muito pequenos incorporados em cartões pequenos. Podem conter texto, endereços de Web, memorandos, fotografias, vídeos, etc."
576