1 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
4 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
7 msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
10 msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
13 msgid "IDS_COM_SK_ADD"
16 msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
19 msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
22 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
25 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
28 msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
31 msgid "IDS_COM_BODY_ON"
34 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
43 msgid "IDS_COM_SK_YES"
46 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
49 msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
50 msgstr "Novo memorando"
52 msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
55 msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
56 msgstr "Escrever na etiqueta"
58 msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
59 msgstr "Dias anteriores"
61 msgid "IDS_COM_POP_FILE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
67 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
70 msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
73 msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
76 msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
79 msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
82 msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
85 msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
88 msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
91 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
94 msgid "IDS_COM_BODY_APR"
97 msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
100 msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
103 msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
106 msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
109 msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
112 msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
115 msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
118 msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
121 msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
124 msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
127 msgid "IDS_COM_BODY_MON"
130 msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
133 msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
136 msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
139 msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
142 msgid "IDS_COM_BODY_THU"
145 msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
148 msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
149 msgstr "Desconhecido"
151 msgid "IDS_COM_BODY_WED"
154 msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
157 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
158 msgstr "%d seleccionada(s)"
160 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
161 msgstr "Abrir o browser?"
163 msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
164 msgstr "Media Player"
166 msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
169 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
170 msgstr "Sem etiquetas"
172 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
173 msgstr "Nenhum favorito"
175 msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
176 msgstr "Impossível localizar aplicação para executar esta acção."
178 msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
179 msgstr "Serviço indisponível. NFC desligado. Ligar NFC?"
181 msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
182 msgstr "Ler etiqueta NFC"
184 msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
185 msgstr "Partilhar via NFC"
187 msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
188 msgstr "Toque suavemente com o telefone no outro para partilhar."
190 msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
191 msgstr "%s seleccionado."
193 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
194 msgstr "Falha ao escrever na etiqueta."
196 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
199 msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
200 msgstr "Falha na activação."
202 msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
203 msgstr "Etiqueta vazia."
205 msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
206 msgstr "Dados escritos na etiqueta."
208 msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
209 msgstr "Tipo de etiqueta não suportado."
211 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
212 msgstr "Tocar para enviar."
214 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
215 msgstr "Impossível criar etiqueta. Dados demasiado grandes."
217 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
218 msgstr "Impossível criar. Etiqueta bloqueada."
220 msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
221 msgstr "A receber..."
223 msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
224 msgstr "Memória insuficiente. Elimine alguns itens e tente novamente."
226 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
227 msgstr "A política de segurança restringe a utilização de %s."
229 msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
232 msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
233 msgstr "Impossível partilhar."
235 msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
236 msgstr "Sem ficheiro seleccionado. Seleccione um ficheiro para enviar e tente novamente."
238 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
239 msgstr "Quando o NFC está ligado, pode enviar ou receber dados quando o seu dispositivo toca noutros dispositivos com capacidade NFC ou com etiquetas NFC."
241 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
242 msgstr "Seleccionar etiqueta"
244 msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
247 msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
248 msgstr "Caixa de selecção"
250 msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
253 msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
256 msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
257 msgstr "Escrita etiquetas múltiplas"
259 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
260 msgstr "Criar etiqueta de memorando"
262 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
263 msgstr "Criar tag NFC"
265 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
268 msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
269 msgstr "Conteúdo de etiqueta"
271 msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
272 msgstr "Selec. memo (só texto)"
274 msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
275 msgstr "Depois de ler/escrever etiquetas, o seu registo de etiquetas será mostrado aqui."
277 msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
278 msgstr "1. Abra as Definições %s."
280 msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
281 msgstr "Seleccionar etiquetas"
283 msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
284 msgstr "Toque na área indicada."
286 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
287 msgstr "Tutorial concluído."
289 msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
290 msgstr "Troque dados quando o seu dispositivo tocar noutro dispositivo."
292 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
293 msgstr "O S Beam já está activo. Pode alterar as suas definições do S Beam."
295 msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
296 msgstr "NFC já está activo. Pode alterar as suas definições de NFC."
298 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
299 msgstr "Seleccione o separador Ligações."
301 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
302 msgstr "Seleccione o %s NFC."
304 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
305 msgstr "Alterne o botão para ligar NFC."
307 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
308 msgstr "Seleccione o %s S Beam."
310 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
311 msgstr "Alterne o botão para ligar S Beam."
313 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
316 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
317 msgstr "S Beam activado."
319 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
320 msgstr "Quando esta função está activada, pode enviar itens predefinidos via NFC quando está no ecrã principal."
322 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
323 msgstr "Quando o S Beam está activado, pode enviar o receber ficheiros quando o seu dispositivo está próximo de outros dispositivos NFC e Wi-Fi Direct. Por exemplo, pode transmitir ficheiros de imagem/vídeo da Galeria colocando os dispositivos costas com costas e tocando no seu ecrã."
325 msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
326 msgstr "Memória insuficiente. Apague alguns itens."
328 msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
331 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
332 msgstr "A partilha de ficheiros com o S Beam irá desactivar o Screen Mirroring. Toque em OK dentro de %d segundos para continuar."
334 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
337 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
338 msgstr "Ligar S Beam"
340 msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
341 msgstr "Smart poster"
343 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
344 msgstr "Criar etiqueta"
346 msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
347 msgstr "Seleccione um dos tipos de conteúdo para escrever na sua etiqueta. Depois de escrever os dados na etiqueta, toque na etiqueta com o seu dispositivo para ver esses dados."
349 msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
352 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
355 msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
358 msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
359 msgstr "Adicionado ao arquivo."
361 msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
362 msgstr "Foi removido do arquivo."
364 msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
365 msgstr "Adicionar ao arquivo"
367 msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
368 msgstr "Remover do arquivo"
370 msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
371 msgstr "Util. NFC no prin."
373 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
374 msgstr "Sem etiquetas arquivadas"
376 msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
377 msgstr "Depois de adicionar etiquetas ao seu arquivo, estas serão mostradas aqui."
379 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
380 msgstr "Criar etiqueta"
382 msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
383 msgstr "Registo de etiqueta"
385 msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
388 msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
391 msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
394 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
395 msgstr "Para guardar o contacto, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
397 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
398 msgstr "Para guardar dados, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
400 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
401 msgstr "Para guardar memorandos, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
403 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
404 msgstr "Para guardar URLs, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
406 msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
407 msgstr "Não mostrar de novo"
409 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
410 msgstr "Falha ao criar etiqueta. Impossível encontrar o nome ou o número de telefone que está a tentar guardar."
412 msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
413 msgstr "Só o nome e o número de telefone do contacto podem ser guardados nesta etiqueta"
415 msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
416 msgstr "Quando esta opção está seleccionada, são escritas várias etiquetas em simultâneo"
418 msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
419 msgstr "Introdução às etiquetas NFC"
421 msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
422 msgstr "Acerca das etiquetas NFC"
424 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
425 msgstr "As etiquetas NFC são microchips muito pequenos incorporados em cartões pequenos. Podem conter texto, URLs e outros tipos de informações."
427 msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
428 msgstr "Ler etiquetas NFC"
430 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
431 msgstr "Para ler uma etiqueta NFC, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos. As informações da etiqueta serão guardadas na aplicação Etiquetas."
433 msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
434 msgstr "Armazenamento seguro NFC"
436 msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
437 msgstr "Armazenamento seguro NFC"
439 msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
442 msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
445 msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
446 msgstr "Utilize o seu cartão SIM para armazenamento seguro."
448 msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
449 msgstr "Alterne automaticamente entre a utilização do seu cartão SIM e o armazenamento seguro integrado no dispositivo."
451 msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
452 msgstr "A selecção de Manual vai desactivar algumas funções seguras, tais como o pagamento NFC, que guarda dados no armazenamento seguro incorporado no dispositivo."
454 msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
455 msgstr "Tipo de etiqueta não suportado."
457 msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
458 msgstr "Introdução às Etiquetas"
460 msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
461 msgstr "Foi detectado um endereço de e-mail. Compor e-mail?"
463 msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
464 msgstr "Foi detectado um URL. Abrir?"
466 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
467 msgstr "A aplicação Etiquetas ajuda-no a organizar e a partilhar etiquetas de comunicações de campo próximo (NFC). Pode pesquisar uma etiqueta desbloqueando o seu dispositivo e colocando-o directamente ao lado de uma etiqueta. As etiquetas NFC podem conter texto, URL e outros tipos de informações.\n\nPara pesquisar ou partilhar etiquetas, ligue NFC acedendo a Definições > Ligação."
469 msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
470 msgstr "Serviço NFC não suportado."
472 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
473 msgstr "A partilha de ficheiros através do S Beam irá desactivar o PA móvel. Toque em OK dentro de %d segundos para continuar."
475 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
476 msgstr "Criar etiquetas NFC"
478 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
479 msgstr "Crie uma etiqueta utilizando a opção de menu Criar etiqueta na aplicação Etiquetas. Seleccione os dados que pretende guardar e cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos."
481 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
482 msgstr "Impossível transmitir"
484 msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
487 msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
488 msgstr "%d selecionado(s)"
490 msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
491 msgstr "Escrever contacto na etiqueta"
493 msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
494 msgstr "Apagar etiqueta"
496 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
497 msgstr "Impossível receber ficheiro"
499 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
500 msgstr "Eliminar esta etiqueta?"
502 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
503 msgstr "Eliminar %d etiquetas?"
505 msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
508 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
509 msgstr "Os ficheiros agora podem ser partilhados através do S Beam. Separe os dispositivos."
511 msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
512 msgstr "A preparar partilha de ficheiros...\nCertifique-se de que os dispositivos ainda estão a tocar um no outro."
514 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
515 msgstr "Ficheiros enviados."
517 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
518 msgstr "Ficheiros enviados."
520 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
521 msgstr "Falha ao enviar ficheiros."
523 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
524 msgstr "Falha envio ficheiros."
526 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
527 msgstr "Ficheiros recebidos."
529 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
530 msgstr "Ficheiros recebidos."
532 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
533 msgstr "Falha ao receber ficheiros."
535 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
536 msgstr "Falha recepção ficheiros."
538 msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
539 msgstr "O número máximo de ficheiros que podem ser transmitidos em simultâneo (%d) foi ultrapassado. Para partilhar esses ficheiros, utilize o Wi-Fi Direct ou o Bluetooth."
541 msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
542 msgstr "Falha ao ligar o NFC"
544 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
545 msgstr "Impossível ler etiqueta"
547 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
548 msgstr "Impossível criar etiqueta"
550 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
551 msgstr "Seleccionar tipo de etiqueta"
553 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
554 msgstr "Falha ao emparelhar com %s."
556 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
557 msgstr "Falha ao ligar a %s."
559 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
560 msgstr "Ocorreu um erro ao ligar NFC. Tente novamente."
562 msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
563 msgstr "Não foram escritos dados nesta etiqueta."
565 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
566 msgstr "Ocorreu um erro ao escrever as informações na etiqueta. Tente novamente."
568 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
569 msgstr "A aplicação Etiquetas ajuda-o a organizar e a partilhar etiquetas de comunicações de campo próximo (NFC). Pode pesquisar uma etiqueta desbloqueando o seu dispositivo e colocando-o directamente ao lado de uma etiqueta. As etiquetas NFC podem conter texto, endereços de Web, informações de contactos, memorandos, fotografias, vídeos, etc.\n\nPara pesquisar ou partilhar etiquetas, ligue NFC acedendo a Definições > Ligação."
571 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
572 msgstr "Quando o seu dispositivo toca na parte de trás de outro dispositivo ou na etiqueta, podem ser transferidos dados, tais como texto, fotografias, endereços de Web e informações de contactos, entre os dispositivos ou entre a etiqueta e o dispositivo."
574 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
575 msgstr "As etiquetas NFC são microchips muito pequenos incorporados em cartões pequenos. Podem conter texto, endereços de Web, memorandos, fotografias, vídeos, etc."