Below changes are applied
authorSeungyoun Ju <sy39.ju@samsung.com>
Tue, 9 Apr 2013 09:09:57 +0000 (18:09 +0900)
committerSeungyoun Ju <sy39.ju@samsung.com>
Tue, 9 Apr 2013 09:11:32 +0000 (18:11 +0900)
- Maximum connection information is displayed
- Implement connection timer
- UX Change : Data usage and Connected device
- Change ug name & Support appsvc
- Translation data is updated

Change-Id: I1f9303e23e4650df2f864b23f6d6306a654e1347

62 files changed:
CMakeLists.txt
include/mobile_hotspot.h
packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec
po/CMakeLists.txt
po/ar.po
po/az.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el_GR.po
po/en.po
po/en_PH.po
po/en_US.po
po/es_ES.po
po/es_MX.po
po/et.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr_CA.po
po/fr_FR.po
po/ga.po
po/gl.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/hy.po
po/is.po
po/it_IT.po
po/ja_JP.po
po/ka.po
po/kk.po
po/ko_KR.po
po/lt.po
po/lv.po
po/mk.po
po/nb.po
po/nl_NL.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ro.po
po/ru_RU.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr_TR.po
po/uk.po
po/uz.po
po/zh_CN.po
po/zh_HK.po
po/zh_SG.po
po/zh_TW.po
resources/images/Q02_Notification_MobileAP.png [new file with mode: 0644]
resources/images/com.samsung.tethering.png [new file with mode: 0644]
src/mh_common_utility.c
src/mh_func_onoff.c
src/mh_view_main.c
src/mh_view_wifi_setup.c
ug-setting-mobileap-efl.xml [new file with mode: 0644]

index 78d631b..3e4ae11 100644 (file)
@@ -1,11 +1,12 @@
 CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 2.6)
-PROJECT(ug-setting-mobile-ap-ug C)
+PROJECT(ug-setting-mobileap-efl C)
 
 SET(PACKAGE ${PROJECT_NAME})
 SET(PREFIX ${CMAKE_INSTALL_PREFIX})
 SET(RESDIR "${PREFIX}/res")
 SET(LOCALEDIR "${RESDIR}/locale")
 SET(EDJDIR "${RESDIR}/edje/${PROJECT_NAME}")
+SET(IMGDIR "${RESDIR}/images/${PROJECT_NAME}")
 SET(LIBDIR "${PREFIX}/lib")
 
 SET(SRCS
@@ -45,6 +46,9 @@ ADD_LIBRARY(${PROJECT_NAME} SHARED ${SRCS})
 TARGET_LINK_LIBRARIES(${PROJECT_NAME} ${pkgs_LDFLAGS})
 
 INSTALL(TARGETS ${PROJECT_NAME} DESTINATION /usr/ug/lib)
+INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ug-setting-mobileap-efl.xml DESTINATION /usr/share/packages/)
+INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/resources/images/com.samsung.tethering.png DESTINATION ${IMGDIR})
+INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/resources/images/Q02_Notification_MobileAP.png DESTINATION ${IMGDIR})
 
 ADD_SUBDIRECTORY(po)
 ADD_SUBDIRECTORY(resources)
index 3fac392..2d8bad3 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ extern "C" {
 #endif
 
 #if !defined(PACKAGE)
-#define PACKAGE "ug-setting-mobile-ap-ug"
+#define PACKAGE "ug-setting-mobileap-efl"
 #endif
 
 #if !defined(LOCALEDIR)
@@ -33,7 +33,7 @@ extern "C" {
 #endif
 
 #if !defined(EDJDIR)
-#define EDJDIR "/usr/ug/res/edje/ug-setting-mobile-ap-ug"
+#define EDJDIR "/usr/ug/res/edje/ug-setting-mobileap-efl"
 #endif
 
 #if !defined(PREFIX)
@@ -92,8 +92,13 @@ extern "C" {
 
 #define _EDJ(obj)                      elm_layout_edje_get(obj)
 
+#define TETHERING_WIFI_MAX_CONNECTED_STA       8
+#define TETHERING_BT_MAX_CONNECTED_STA         7
+#define TETHERING_USB_MAX_CONNECTED_STA                1
+#define TETHERING_MAX_CONNECTED_STA \
+       (TETHERING_WIFI_MAX_CONNECTED_STA + TETHERING_BT_MAX_CONNECTED_STA + TETHERING_USB_MAX_CONNECTED_STA)
+
 /* This is from tethering_private.h */
-#define TETHERING_MAX_CONNECTED_STA    16      /**< Maximum connected station. 8(Wi-Fi) + 7(BT) + 1(USB) */
 #define TETHERING_TYPE_MAX             4       /**< All, USB, Wi-Fi, BT */
 
 typedef enum {
index b6a0b47..98f3774 100644 (file)
@@ -38,13 +38,17 @@ rm -rf %{buildroot}
 
 %post
 /usr/bin/vconftool set -t bool db/private/libug-setting-mobileap-efl/prev_wifi_status 0 -u 5000 -f
+mkdir -p /usr/ug/bin/
+ln -sf /usr/bin/ug-client /usr/ug/bin/setting-mobileap-efl
 
 %files
 %manifest ug-setting-mobileap-efl.manifest
 %defattr(-,root,root,-)
-%{_ugdir}/res/edje/ug-setting-mobile-ap-ug/*.edj
+%{_ugdir}/res/edje/ug-setting-mobileap-efl/*.edj
 %{_ugdir}/res/locale/*/LC_MESSAGES/*
-%{_ugdir}/lib/libug-setting-mobile-ap-ug.so
+%{_ugdir}/res/images/ug-setting-mobileap-efl/*.png
+%{_ugdir}/lib/libug-setting-mobileap-efl.so
+/usr/share/packages/ug-setting-mobileap-efl.xml
 
 %changelog
 * Fri Mar 29 2013 Seungyoun Ju <sy39.ju@samsung.com> 0.1.161-2
index 4560f45..0632ebb 100644 (file)
@@ -2,8 +2,6 @@
 
 SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_MX.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
 
-
-
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
 
 FOREACH(pofile ${POFILES})
index 68d10cd..fdd041b 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "يتعذر استخدام التقييد"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "يتعذر استخدام التقييد في وضع الطيران. لاستخدام التقييد، قم بإلغاء تفعيل وضع الطيران"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "سيتم قطع اتصال شبكة Wi-Fi. يستهلك تقييد Wi-Fi‬ الكثير من طاقة البطارية وتزيد من استخدام البيانات. هل تريد المتابعة؟"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "يستهلك تقييد Wi-Fi‬ الكثير من طاقة البطارية وتزيد من استخدام البيانات. هل تريد المتابعة؟"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "حول الهاتف"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "توصيل إلى كابل USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "يجب ألا تقل كلمة المرور عن %d أحرف وألا تزيد عن %d حرفا"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "يؤدي التقييد إلى استهلاك المزيد من طاقة البطارية وزيادة استخدام البيانات. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة المسموح بها هو %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "‏‫سيتم قطع اتصال شبكة Wi-Fi. يؤدي التقييد إلى استهلاك المزيد من طاقة البطارية وزيادة استخدام البيانات. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة المسموح بها هو %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "يستهلك التقييد الكثير من طاقة البطارية ويزيد من استخدام البيانات"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "سيتم قطع اتصال الجهاز المتصل"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "الأجهزة المتصلة: %d"
+
index 32f9973..e2c2371 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Bağlanmadan istifadə mümkün deyil"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Uçuş rejimində bağlanmadan istifadə etmək mümkün deyil. Bağlantıdan istifadə etmək üçün Uçuş rejimini qeyri-aktiv edin"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi şəbəkəsi ilə əlaqə kəsiləcək. Wi-Fi bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır. Davam etsin?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır. Davam etsin?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Telefon haqqında"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB kabelini qoş"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Parol minimum %d simvol ehtiva etməlidir və uzunluğu %d simvoldan çox olmamalıdır"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır. Bağlanan cihazların icazə verilən maksimum sayı %d-dir"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi şəbəkəsi ilə əlaqə kəsiləcək. Bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır. Bağlanan cihazların icazə verilən maksimum sayı %d-dir"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Qoşulmuş cihazla əlaqə kəsiləcək"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Qoşulmuş cihazlar: %d"
+
index 428a2a0..00e2f77 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Не може да се използва привързване"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Привързването не може да се използва в режим Полет. За да използвате привързване, деактивирайте режим Полет"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi мрежата ще бъде изключена. Wi-Fi привързване изразходва повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни. Продължаване?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi привързване изразходва повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни. Продължаване?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Относно телефона"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Свързване с USB кабел"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Паролата трябва да съдържа поне %d знака и да не е по-дълга от %d знака"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Привързването консумира повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни. Максималният позволен брой привързани устройства е %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi мрежата ще бъде прекъсната. Привързването консумира повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни. Максималният позволен брой привързани устройства е %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Привързването изразходва повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Свързаното устройство ще бъде прекъснато"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Свързани устройства: %d"
+
index f52d7a1..1c4b531 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "No es pot utilitzar el tethering"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "No es pot utilitzar tethering en mode Vol. Per utilitzar tethering, desactivi el mode Vol"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Es desconnectarà la xarxa Wi-Fi. El tethering Wi-Fi consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "El tethering Wi-Fi consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. Continuar?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Sobre el telèfon"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Connectar cable USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "La contrasenya ha de contenir al menys %d caràcters i no excedir els %d"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. El nombre màxim de dispositius connectats amb tethering permesos és %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Es desconnectarà la xarxa Wi-Fi. El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. El nombre màxim de dispositius connectats amb tethering permesos és %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Es desconnectarà el dispositiu connectat"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositius connectats: %d"
+
index 5f9a6d2..7427809 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Sdílení připojení nelze použít"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Sdílené připojení k Internetu nelze v režimu Letadlo použít. Chcete-li použít sdílené připojení k Internetu, vypněte režim Letadlo"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Síť Wi-Fi bude odpojena. Sdílení připojení Wi-Fi spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat. Pokračovat?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sdílení připojení Wi-Fi spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat. Pokračovat?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "O telefonu"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Připojte USB kabel"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Heslo musí obsahovat nejméně %d znaků a maximálně %d znaků"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Sdílení připojení k Internetu spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat. Maximální povolený počet zařízení sdílejících připojení k Internetu je %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Síť Wi-Fi bude odpojena. Sdílení připojení k Internetu spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat. Maximální povolený počet zařízení sdílejících připojení k Internetu je %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Sdílení připojení spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Připojené zařízení bude odpojeno"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Připojená zařízení: %d"
+
index df27258..18383a7 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Kan ikke anvende deling"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Kan ikke bruge internetdeling i Flytilstand. For at bruge internetdeling skal du deaktivere Flytilstand"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-netværk bliver frakoblet. Wi-Fi-deling bruger mere batteri og forøger dit dataforbrug. Fortsæt?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-deling bruger mere batteri og forøger dit dataforbrug. Fortsæt?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Om enheden"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Tilslut USB-kabel"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d tegn og må ikke overstige %d tegn"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Internetdeling bruger mere batteri og øger dit dataforbrug. Det maksimalt tilladte antal af enheder til internetdeling er %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi-netværk vil blive frakoblet. Internetdeling bruger mere batteri og øger dit dataforbrug. Det maksimalt tilladte antal af enheder til internetdeling er %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Internetdeling bruger mere batteri og forøger dit dataforbrug"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Tilsluttet enhed vil blive frakoblet"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Tilsluttede enheder: %d"
+
index 001b5ff..9289c68 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Tethering kann nicht verwendet werden"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Tethering kann im Offline-Modus nicht verwendet werden. Um Tethering zu verwenden, deaktivieren Sie den Offline-Modus."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "WLAN-Netz wird getrennt. WLAN-Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihre Datenverarbeitung. Fortfahren?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "WLAN-Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihre Datenverarbeitung. Fortfahren?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Telefoninfo"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB-Kabel anschließen"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Passwort muss mindestens %d, jedoch nicht mehr als %d Zeichen enthalten"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihr Datenvolumen. Für Tethering sind maximal %d Geräte erlaubt."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Die WLAN-Verbindung wird getrennt. Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihr Datenvolumen. Für Tethering sind maximal %d Geräte erlaubt."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihre Datennutzung."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Das angeschlossene Gerät wird getrennt."
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Verbundene Geräte: %d"
+
index 71b21a2..5c9bdf4 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση tethering"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση του tethering στη λειτουργία πτήσης. Για να χρησιμοποιήσετε το tethering, απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Το δίκτυο Wi-Fi θα αποσυνδεθεί. Το tethering μέσω Wi-Fi καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων. Συνέχεια;"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Το tethering μέσω Wi-Fi καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων. Συνέχεια;"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Πληροφορίες σχετικά με το τηλέφωνο"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Συνδέστε το καλώδιο USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει %d χαρακτήρες τουλάχιστον και να μην ξεπερνά τους %d χαρακτήρες"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Το tethering καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων. Ο μέγιστος αριθμός συσκευών με tethering που επιτρέπεται είναι %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Το δίκτυο Wi-Fi θα αποσυνδεθεί. Το tethering καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων. Ο μέγιστος αριθμός συσκευών με tethering που επιτρέπεται είναι %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Το tethering καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Η συνδεδεμένη συσκευή θα αποσυνδεθεί"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές: %d"
+
index 0dc7261..13ed9e8 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -47,13 +47,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "Unable to use tethering"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
+msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "About phone"
@@ -86,7 +80,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB"
 msgstr "%d MB"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
-msgstr "Unable to use packet data service. Out of coverage"
+msgstr "Unable to use packet data service. Out of coverage."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
 msgstr "Connect USB cable"
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Connect USB cable"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Connected device will be disconnected"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Connected devices: %d"
+
index b854107..5a712e2 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Unable to use tethering"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "About phone"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Connect USB cable"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Connected device will be disconnected"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Connected devices: %d"
+
index 4c0f29b..ed57cd1 100644 (file)
@@ -47,13 +47,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "Unable to use tethering"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tethering consumes more battery power and increases your data usage. Continue?"
+msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "About phone"
@@ -86,7 +80,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB"
 msgstr "%d MB"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
-msgstr "Unable to use packet service. Out of coverage"
+msgstr "Unable to use packet service. Out of coverage."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
 msgstr "Connect USB cable"
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Connect USB cable"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi network will be disconnected. Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
-msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage"
+msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Connected device will be disconnected"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Connected devices: %d"
+
index 980b40b..a706467 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SENT_C"
 msgstr "Enviado:"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
-msgstr "Nombre de dispositivo"
+msgstr "Nombre del dispositivo"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD"
 msgstr "Contraseña"
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "No se puede usar anclaje a red"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "No se puede usar anclaje a red en modo Avión. Para usar anclaje a red, desactive el modo Avión"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Se desconectará la red Wi-Fi. El anclaje a red Wi-Fi consume mucha batería y aumenta el uso de datos. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "El anclaje a red Wi-Fi consume mucha batería y aumenta el uso de datos. ¿Continuar?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Acerca del teléfono"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Conectar el cable USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "El anclaje a red consume más batería y aumenta el uso de datos. El número máximo de dispositivos anclados es %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Se desconectará la red Wi-Fi. El anclaje a red consume más batería y aumenta el uso de datos. El número máximo de dispositivos anclados es %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "El anclaje a red consume mucha batería y aumenta el uso de datos"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Se desconectará del dispositivo conectado"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivos conectados: %d"
+
index cdfe15c..a4b1522 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "No se puede usar redirección"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "No se puede usar redirección en el perfil Fuera de línea. Para usar redirección desactive el perfil Fuera de línea"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Se desconectará la red Wi-Fi. La redirección de Wi-Fi consume más batería y aumenta el uso de datos. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "La redirección de Wi-Fi consume más batería y aumenta el uso de datos. ¿Continuar?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Acerca del teléfono"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Conectar cable USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "La redirección consume más batería y aumenta el uso de datos. La cantidad máxima de dispositivos redireccionados permitida es %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Se desconectará la red Wi-Fi. La redirección consume más batería y aumenta el uso de datos. La cantidad máxima de dispositivos redireccionados permitida es %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "El anclaje consume más batería y aumenta el uso de datos"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Se desconectará del dispositivo conectado"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivos conectados: %d"
+
index a8cfe08..4a8b9d4 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Vahendamist ei saa kasutada"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Modemit ei saa lennurežiimis kasutada. Modemi kasutamiseks desaktiveerige lennurežiim"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-võrgu ühendus katkestatakse. Wi-Fi kaudu vahendamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi kaudu vahendamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust. Kas jätkata?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Teave telefoni kohta"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Ühenda USB-kaabel"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Parool peab sisaldama vähemalt %d tähemärki, kuid ei tohi olla pikem kui %d tähemärki"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Modemi kasutamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust. Maksimaalne lubatud modemiseadmete arv on %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi-võrgu ühendus katkestatakse. Modemi kasutamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust. Maksimaalne lubatud modemiseadmete arv on %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Modemi kasutamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Ühendatud seadme ühendus katkestatakse"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Ühendatud seadmed: %d"
+
index 9728993..b975fc5 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Ezin izan da ainguraketa erabili"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Ezin da tethering erabili hegaldi moduan. Tethering erabiltzeko, desgaitu hegaldi modua"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi sarea deskonektatuko da. Wi-Fi ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Jarraitu?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Telefonoari buruz"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB kablea konektatu"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere izan behar ditu eta ezin ditu %d karaktereak gainditu"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Ainguratutako gehieneko gailu kopurua %d da"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi sarea deskonektatuko da. Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Ainguratutako gehieneko gailu kopurua %d da"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Konektatutako gailua deskonektatuko da"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Konektatutako gailuak: %d"
+
index 861edf0..5bf8793 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Yhteyttä ei voi jakaa"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Yhteyttä ei voi jakaa lentotilassa. Jos haluat jakaa yhteyden, poista lentotila käytöstä"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-verkkoyhteys katkaistaan. Wi-Fi-yhteys kuluttaa enemmän virtaa ja lisää tietojen käyttöä. Jatketaanko?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-yhteyden jakaminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää datan käyttöä. Jatketaanko?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Tietoja puhelimesta"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Liitä USB-kaapeli"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d merkkiä eikä se saa olla yli %d merkkiä pitkä"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Yhdistäminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää datan käyttöä. Yhdistettyjen laitteiden suurin sallittu määrä on %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi-verkkoyhteys katkaistaan. Yhdistäminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää datan käyttöä. Yhdistettyjen laitteiden suurin sallittu määrä on %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Yhteyden jakaminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää tietojen käyttöä"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Yhdistetyn laitteen yhteys katkaistaan"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Yhdistetyt laitteet: %d"
+
index 8bb855b..6acbc8f 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Impossible d'utiliser le modem"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Impossible d'utiliser le modem en mode Hors-ligne. Pour utiliser le modem, désactivez le mode Hors-ligne"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le réseau Wifi sera déconnecté. Le modem Wifi consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le modem Wifi consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données. Continuer ?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "À propos du téléphone"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Branchez le câble USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "L'utilisation du modem consomme davantage de batterie et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "La connexion au réseau Wi-Fi va être interrompue. L'utilisation du modem consomme davantage de batterie et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Le modem consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Le périphérique connecté sera déconnecté"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Périphériques connectés : %d"
+
index 70971c3..9a2890b 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Impossible d'utiliser le modem"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Impossible d'utiliser le modem en mode Hors-ligne. Pour utiliser le modem, désactivez le mode Hors-ligne"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le réseau Wi-Fi sera déconnecté. Le modem Wi-Fi consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données. Continuer ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Le modem Wi-Fi consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données. Continuer ?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "A propos du téléphone"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Connecter le câble USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "L'utilisation du modem consomme davantage de batterie et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "La connexion au réseau Wi-Fi va être interrompue. L'utilisation du modem consomme davantage de batterie et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Le modem consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Le périphérique connecté sera déconnecté"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Périphériques connectés : %d"
+
index 7e16b08..e069aa0 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid sa mhód Eitilte. Díchumasaigh mód Eitilte le nascaireacht a úsáid"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Dínascfar an líonra Wi-Fi. Ídíonn nascaireacht Wi-Fi níos mó cumhacht ceallra agus méadaíonn úsáid do shonraí. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ídíonn nascaireacht Wi-Fi níos mó cumhacht ceallra agus méadaíonn úsáid do shonraí. Ar aghaidh?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Eolas faoin bhfóin"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Ceangail cábla USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Ní mór %d carachtar ar a laghad a bheith sa phasfhocal agus gan %d carachtar a shárú"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Ídítear níos mó cumhacht ceallra le nascaireacht agus méadaíonn sé úsáid sonraí agat. Is é uaslíon na ngléasanna a bhfuil nascaireacht déanta orthu a cheadaítear ná %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tá an líonra Wi-Fi dínasctha. Ídítear níos mó cumhacht ceallra le nascaireacht agus méadaíonn sé úsáid sonraí agat. Is é uaslíon na ngléasanna a bhfuil nascaireacht déanta orthu a cheadaítear ná %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Úsáideann nascaireacht níos mó cumhacht ceallra agus méadaíonn sé úsáid sonraí agat"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Dínascfar an gléas nasctha"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Gléasanna nasctha: %d"
+
index 95fb573..eb861a3 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Non se pode empregar a ancoraxe á rede"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Non se pode usar a ancoraxe á rede no modo de Avión. Para usar a ancoraxe á rede, desactiva o modo de Avión"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A rede Wi-Fi desconectarase. A ancoraxe á rede Wi-Fi consume máis batería e incrementa o uso de información. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A ancoraxe á rede Wi-Fi consume máis batería e incrementa o uso de información. Continuar?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Acerca do teléfono"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Conectar cable USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "O contrasinal ten que ter polo menos %d carácteres e non superar %d carácteres"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A ancoraxe á rede consume máis batería e incrementa o uso de datos. O número máximo de dispositivos ancorados á rede permitido é de %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A rede Wi-Fi desconectarase. A ancoraxe á rede consume máis batería e incrementa o uso de datos. O número máximo de dispositivos ancorados á rede permitido é de %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "A ancoraxe á rede consume máis batería e incrementa o uso de información"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "O dispositivo conectado desconectarase"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivos conectados: %d"
+
index baa7500..1c1c696 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "टेथरिंग का उपयोग करने में अ
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "फ़्लाइट मोड में टेथरिंग उपयोग करने में अक्षम। टेथरिंग का उपयोग करने के लिए फ़्लाइट मोड अक्षम करें"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi नेटवर्क डिस्कनेक्ट किया जाएगा। Wi-Fi टेथरिंग बैटरी पॉवर की ज्यादा खपत करता है और आपके डाटा उपयोग को बढ़ाता है। जारी रखें?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi टेथरिंग बैटरी पॉवर की ज्यादा खपत करता है और आपके डाटा उपयोग को बढ़ाता है। जारी रखें?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "फ़ोन के बारे में"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB केबल कनेक्‍ट करें"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने जरूरी है और %d वर्ण से अधिक नहीं होना चाहिए"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "टेथरिंग बैटरी पावर की ज्यादा खपत करता है और आपका डाटा उपयोग बढ़ाता है। अनुमति प्राप्त टेथर किए गए डिवाइसों की अधिकतम संख्या %d है।"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi नेटवर्क डिस्कनेक्ट किया जाएगा। टेथरिंग बैटरी पावर की ज्यादा खपत करता है और आपका डाटा उपयोग बढ़ाता है। अनुमति प्राप्त टेथर किए गए डिवाइसों की अधिकतम संख्या %d है।"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "तेथरिंग बैटरी पॉवर की ज्यादा खपत करता है और आपके डेटा उपयोग को बढ़ाता है"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "कनेक्ट किया गया डिवाइस डिस्कनेक्ट हो जाएगा"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "कनेक्ट किए गए साधन: %d"
+
index 809f81b..b1564a8 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nemoguće koristiti dijeljenje"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Nemoguće koristiti dijeljenje u profilu Bez mreže. Za korištenje dijeljenja isključite profil Bez mreže"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi mreža će se odspojiti. Wi-Fi dijeljenje povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka. Nastavak?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi dijeljenje povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka. Nastavak?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "O telefonu"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Spoji USB kabel"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Šifra mora sadržavati najmanje %d, a najviše %d znakova"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Dijeljenje veze povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka. Maksimalan dopušten broj uređaja za dijeljenje veze je %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi veza će se odspojiti. Dijeljenje veze povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka. Maksimalan dopušten broj uređaja za dijeljenje veze je %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Dijeljenje povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Spojeni uređaj će se odspojiti"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Spojeni uređaji: %d"
+
index 7eb5827..b856eb0 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nem használható az internetmegosztás"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Repülő üzemmódban nem használható az internetmegosztás. Az internetmegosztás használatához tiltsa le a Repülő üzemmódot"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Megszűnik a Wi-Fi hálózati kapcsolat. A Wi-Fi internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A Wi-Fi internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez. Folytatja?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "A telefon névjegye"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Csatlakoztassa az USB-kábelt"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "A jelszónak legalább %d, legfeljebb %d karakterből kell állnia"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Az internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Megszűnik a Wi-Fi hálózati kapcsolat. Az internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Az internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "A csatlakoztatott eszköz le lesz választva"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Csatlakoztatott eszközök: %d"
+
index 2aa5d6d..bdc7fc3 100644 (file)
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Անհնար է օգտագործել տեղակապում:"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Անհնար է տեղակապումն օգտագործել Թռիչքային ռեժիմում: Տեղակապումից օգտվելու համար կասեցնել Թռիչքային ռեժիմը"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi ցանցը կանջատվի: Wi-Fi տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը. շարունակե՞լ:"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը. շարունակե՞լ:"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Հեռախոսի մասին"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Միացնել USB մալուխը"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ և չգերազանցի %d նիշը"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը: Տեղակապված սարքերի առավելագույն թույլատրված քանակը %d է"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi ցանցը կանջատվի: Տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը: Տեղակապված սարքերի առավելագույն թույլատրված քանակը %d է"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Կապակցված սարքը կանջատվի"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Միացված սարքեր՝ %d"
+
index dc56aeb..1d67d16 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Ekki hægt að nota tjóðrun"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Ekki er hægt að nota tjóðrun í flugstillingu. Slökktu á flugstillingu til að nota tjóðrun"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Tengingu við Wi-Fi netkerfi verður slitið. Wi-Fi tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnaflutning. Halda áfram?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnaflutning. Halda áfram?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Um símann"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Tengjast USB-snúru"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Lykilorðið verður að vera a.m.k. %d stafir og má ekki vera lengra en %d stafir"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnanotkun. Leyfilegur hámarksfjöldi tjóðraðra tækja er %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi netið verður aftengt. Tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnanotkun. Leyfilegur hámarksfjöldi tjóðraðra tækja er %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnanotkun"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Tengt tæki verður aftengt"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Tengd tæki: %d"
+
index 1fa28f5..631bf7e 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE"
 msgstr "Nascondi rete generata"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Utilizzo dei dati"
+msgstr "Utilizzo dati"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
 msgstr "Tethering USB"
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Impossibile utilizzare il tethering"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Impossibile utilizzare il tethering in modalità Offline. Disattivare la modalità per utilizzare il tethering"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "La rete Wi-Fi verrà disconnessa. Il tethering Wi-Fi aumenta il consumo della batteria e l'uso dei dati. Continuare?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Il tethering Wi-Fi aumenta il consumo della batteria e l'uso dei dati. Continuare?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Info sul dispositivo"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Collegare cavo USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri e non superare %d caratteri"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Il tethering aumenta il consumo della batteria e l'uso dei dati. Il numero massimo consentito di dispositivi collegati tramite tethering è %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "La rete Wi-Fi verrà disconnessa. Il tethering aumenta il consumo della batteria e l'uso dei dati. Il numero massimo consentito di dispositivi collegati tramite tethering è %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Il tethering aumenta il consumo della batteria e l'utilizzo della connessione dati"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Il dispositivo connesso verrà disconnesso"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivi connessi: %d"
+
index cf54ef4..88eb0c9 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "テザリングを使用できません。"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "機内モードではテザリングを使用できません。テザリングを使用するには、機内モードを無効にしてください。"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fiネットワークが切断されました。Wi-Fiテザリングはバッテリーをより多く消費し、データ使用量が増加します。続行しますか?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fiテザリングはバッテリーをより多く消費し、データ使用量が増加します。続行しますか?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "端末情報"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USBケーブルを接続してください"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "パスワードの長さは%d文字以上、%d文字以下である必要があります。"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "テザリングはより多くのバッテリーを消費し、データ使用量を増加させます。許可されたテザリング端末の最大数は、%dです。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fiネットワークの接続が解除されます。テザリングはより多くのバッテリーを消費し、データ使用量を増加させます。許可されたテザリング端末の最大数は、%dです。"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "テザリングはより多くのバッテリーを消費し、データ使用量が増加します。"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "接続中のデバイスを切断します。"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "デバイス​に​接続​しました:​%d"
+
index d381048..5b7a68d 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "კომპიუტერით მობილური ინტე
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "ნოუთბუქით მობილურ ინტერნეტ–კავშირს ვერ გამოიყენებთ ფრენის რეჟიმში. მობილური ინტერნეტის გამოსაყენებლად, გამორთეთ ფრენის რეჟიმი"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi ქსელი გაითიშება. Wi-Fi მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას. განაგრძობთ?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას. განაგრძობთ?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "ტელეფონის შესახებ"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB კაბელის მიერთება"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d და მაქსიმუმ %d სიმბოლოს"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi ქსელი გაითიშება. მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "დაკავშირებულ მოწყობილობასთან კავშირი შეწყდა"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები: %d"
+
index 4a4d2ad..85bdd18 100644 (file)
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Байланыстыруды пайдалану мүмкін емес"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Ұшу режимінде байланыстыруды пайдалану мүмкін емес. Байланыстыруды пайдалану үшін ұшу режимін өшіріңіз"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi желісі ажыратылады. Wi-Fi байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады. Жалғастыру керек пе?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады. Жалғастыру керек пе?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Телефон туралы"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB кабелін қосу"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Құпиясөзде кемінде %d таңба болуы және %d таңбадан аспауы керек"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады. Рұқсат етілген байланыстыру құрылғылардың ең көп саны — %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi желісі ажыратылады. Байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады. Рұқсат етілген байланыстыру құрылғылардың ең көп саны — %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Қосылған құрылғы ажыратылады"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Қосылған құрылғылар: %d"
+
index 33e2630..a64f48e 100644 (file)
@@ -47,13 +47,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "테더링을 사용할 수 없습니다"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "비행기 탑승 모드에서 테더링을 사용할 수 없습니다. 테더링을 사용하려면 비행기 탑승 모드를 해제하세요"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 네트워크 연결이 끊어집니다. Wi-Fi 테더링을 사용하면 배터리가 많이 소모되며 데이터 사용량이 증가합니다. 계속할까요?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 테더링을 사용하면 배터리가 많이 소모되며 데이터 사용량이 증가합니다. 계속할까요?"
+msgstr "비행기 탑승 모드에서 테더링을 사용할 수 없습니다. 테더링을 사용하려면 비행기 탑승 모드를 해제하세요."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "휴대폰 정보"
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB 케이블을 연결하세요"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "비밀번호는 %d자 이상 %d자 이하여야 합니다"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "테더링을 사용하면 배터리가 더 많이 소모되며 데이터 사용량이 증가합니다. 테더링할 수 있는 최대 기기 수는 %d개입니다."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi 네트워크 연결이 끊어집니다. 테더링을 사용하면 배터리가 더 많이 소모되며 데이터 사용량이 증가합니다. 테더링할 수 있는 최대 기기 수는 %d개입니다."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "테더링을 사용하면 배터리가 더 많이 소모되며 데이터 사용량이 증가합니다"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "연결된 기기가 분리됩니다"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "연결된 기기: %d개"
+
index 278446a..9790c90 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Negalima naudoti siejimo"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Skrydžio režimu negalima naudoti siejimo. Jei norite naudoti siejimą, išjunkite skrydžio režimą"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "„Wi-Fi“ tinklas bus atjungtas. Esant įjungtam „Wi-Fi“ siejimui, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas. Tęsti?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Esant įjungtam „Wi-Fi“ siejimui, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas. Tęsti?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Apie telefoną"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Prijungti USB kabelį"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Slaptažodį turi sudaryti ne mažiau kaip %d simboliai (-ių), bet ne daugiau kaip %d simboliai (-ių)"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Kai įjungtas siejimas, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius yra %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "„Wi-Fi“ tinklas bus atjungtas. Kai įjungtas siejimas, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius yra %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Kai įjungtas siejimas, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Prijungtas įrenginys bus atjungtas"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Prijungti įrenginiai: %d"
+
index 8a2fb38..2046f50 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nevar izmantot piesaisti"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Lidojuma režīmā piesaisti nevar lietot. Lai lietotu piesaisti, deaktivizējiet lidojuma režīmu"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tīkls tiks atvienots. Wi-Fi piesaiste patērē daudz akumulatora enerģijas un palielina datu lietošanas apjomu. Vai turpināt?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi piesaiste patērē daudz akumulatora enerģijas un palielina datu lietošanas apjomu. Vai turpināt?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Par tālruni"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Pievienot USB kabeli"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, bet ne vairāk par %d"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Piesaiste patērē vairāk akumulatora enerģijas un palielina datu lietojumu. Maksimālais piesaistīto ierīču skaits ir %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi tīkls tiks atvienots. Piesaiste patērē vairāk akumulatora enerģijas un palielina datu lietojumu. Maksimālais piesaistīto ierīču skaits ir %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Piesaiste patērē vairāk akumulatora enerģijas un palielina datu lietojumu"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Pievienotā ierīce tiks atvienota"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Pievienotas ierīces: %d"
+
index 9a24b86..6b569f7 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Не може да се користи делење"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Не може да се користи делење во режим за летало. За да користите делење, исклучете го режимот за летало"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Ќе се прекине врската со Wi-Fi мрежата. Делењето Wi-Fi троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци. Сепак продолжи?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Делењето Wi-Fi троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци. Сепак продолжи?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "За телефонот"
 
@@ -68,7 +62,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY"
 msgstr "Сигурност"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87ен Ð¾Ð¿Ñ\81ег"
+msgstr "СподелÑ\83ваÑ\9aе"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS"
 msgstr "Внесете лозинка од барем 8 знаци"
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Приклучете го USB кабелот"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Лозинката мора да содржи најмалку %d, а најмногу %d знаци"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Делењето троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци. Максималниот дозволен број уреди за делење е %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Ќе се прекине врската со мрежата Wi-Fi. Делењето троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци. Максималниот дозволен број уреди за делење е %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Споделувањето троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Ќе се прекине врската со поврзаниот уред"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Поврзани уреди: %d"
+
index bace56a..cae4b4a 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling i Offlinemodus. For å bruke Internettdeling må Offlinemodus deaktiveres"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-nettverk blir frakoblet. Wi-Fi-Internettdeling forbruker mer batteristrøm og øker databruken. Fortsette?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-Internettdeling forbruker mer batteristrøm og øker databruken. Fortsette?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Om telefonen"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Koble til USB-kabel"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Passordet må inneholde minst %d tegn og ikke overstige %d tegn"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Internettdeling bruker mer batteristrøm og øker dataforbruket. Maksimalt antall tillatte enheter som bruker Internettdeling, er %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi-nettverket vil bli avbrutt. Internettdeling bruker mer batteristrøm og øker dataforbruket. Maksimalt antall tillatte enheter som bruker Internettdeling, er %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Internettdeling forbruker mer batteristrøm og øker databruken"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Tilkoblet enhet blir koblet fra"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Tilkoblede enheter: %d"
+
index 9e05eaa..07587df 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Kan tethering niet gebruiken"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Kan tethering niet gebruiken in vliegtuigstand. Schakel vliegtuigstand uit om tethering te gebruiken"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Verbinding met Wi-Fi-netwerk wordt verbroken. Wi-Fi-tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik. Doorgaan?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik. Doorgaan?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Over het toestel"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB-kabel aansluiten"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Wachtwoord moet ten minste %d tekens bevatten en mag niet langer zijn dan %d tekens"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik. Het maximumaantal toegestane apparaten met tethering is %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Verbinding met Wi-Fi-netwerk wordt verbroken. Tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik. Het maximumaantal toegestane apparaten met tethering is %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Aangesloten apparaat wordt losgekoppeld"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Aangesloten apparaten: %d"
+
index 1b0388e..45054fd 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nie można użyć routera"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Nie można korzystać z udostępniania w trybie Offline. Aby korzystać z udostępniania, wyłącz tryb Offline"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sieć Wi-Fi zostanie rozłączona. Udostępnianie Wi-Fi zużywa dodatkową energię baterii i zwiększa użycie danych. Kontynuować?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Router Wi-Fi zwiększa zużycie baterii i danych. Kontynuować?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "O telefonie"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Podłącz kabel USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej %d znaków i nie przekraczać %d znaków"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Router zużywa dodatkową energię baterii i zwiększa użycie danych. Maksymalna dozwolona liczba udostępnianych urządzeń to: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Sieć Wi-Fi zostanie rozłączona. Router zużywa dodatkową energię baterii i zwiększa użycie danych. Maksymalna dozwolona liczba udostępnianych urządzeń to: %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Router zwiększa zużycie baterii i danych"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Podłączone urządzenie zostanie odłączone"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Podłączone urządzenia: %d"
+
index 5df8818..430ad5f 100644 (file)
@@ -47,13 +47,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "Não é possível usar a ancoragem"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Não é possível usar a ancoragem em modo Avião. Para usar a ancoragem, desative o modo Avião"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A rede Wi-Fi será desconectada. A ancoragem Wi-Fi consome mais bateria e aumenta o seu uso de dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A ancoragem Wi-Fi consome mais bateria e aumenta o seu uso de dados. Continuar?"
+msgstr "Não é possível usar a ancoragem em modo Offline. Para usar a ancoragem, desative o modo Offline"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Sobre o telefone"
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Conecte o cabo USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "A senha deve conter pelo menos %d caracteres e não exceder %d caracteres"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A ligação tethering consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados. O número máximo de dispositivo ligados permitidos é de %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A rede Wi-Fi será desconectada. A ligação tethering consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados. O número máximo de dispositivo ligados permitidos é de %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
-msgstr "O tethering consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados"
+msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "O dispositivo conectado será desconectado"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivos conectados: %d"
+
index e5f1ab2..9b8fe2a 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Impossível utilizar a ancoragem"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Impossível utilizar a ancoragem no modo de Voo. Para utilizar a ancoragem, desactive o modo de Voo"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A rede Wi-Fi será desligada. A ancoragem Wi-Fi consome mais bateria e aumenta a utilização de dados. Continuar?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "A ancoragem Wi-Fi consome mais bateria e aumenta a utilização de dados. Continuar?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Acerca do telefone"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Ligar cabo USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "A palavra-passe tem de incluir pelo menos %d caracteres e não exceder %d caracteres"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta a utilização de dados. O número máximo de dispositivos ancorados permitido é %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "A rede Wi-Fi vai ser desligada. A ancoragem consome mais bateria e aumenta a utilização de dados. O número máximo de dispositivos ancorados permitido é %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta a utilização de dados"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "O dispositivo ligado será desligado"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispositivos ligados: %d"
+
index 23cc4e0..91b94d8 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Imposibil de utilizat furnizarea de acces la Internet"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Imposibil de utilizat furnizarea accesului la Internet în modul Avion. Pentru a utiliza furnizarea accesului la Internet, dezactivaţi modul Avion"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Reţeaua Wi-Fi va fi întreruptă. Furnizarea accesului la Internet prin Wi-Fi consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Continuaţi?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Furnizarea accesului la Internet prin Wi-Fi consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Continuaţi?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Despre telefon"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Conectaţi cablul USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Parola trebuie să conţină minimum %d caractere şi nu poate depăşi %d caractere"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Reţeaua Wi-Fi va fi deconectată. Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Dispozitivul conectat va fi deconectat"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Dispozitive conectate: %d"
+
index 269f25f..94965b9 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Невозможно использовать модем"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Невозможно использовать модем в автономном режиме. Чтобы использовать модем, отключите автономный режим"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Сеть Wi-Fi будет отключена. При использовании модема Wi-Fi быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Продолжить?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "При использовании модема Wi-Fi быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Продолжить?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Сведения о телефоне"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Подключите USB-кабель"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Допустимое число символов в пароле: от %d до %d"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Максимальное число подключенных устройств: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Сеть Wi-Fi будет отключена. При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Максимальное число подключенных устройств: %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Подключенное устройство будет отключено"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Подключенные устройства: %d"
+
index ca49c41..8262330 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nedá sa použiť zdieľanie pripojenia"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Zdieľanie pripojenia sa nedá použiť v letovom režime. Ak chcete použiť zdieľanie pripojenia, vypnite letový režim"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sieť Wi-Fi sa odpojí. Zdieľanie pripojenia Wi-Fi spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov. Pokračovať?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Zdieľanie pripojenia Wi-Fi spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov. Pokračovať?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "O telefóne"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Pripojiť kábel USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d znakov a nesmie prekročiť %d znakov"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Zdieľanie pripojenia spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov. Maximálny povolený počet zariadení zdieľajúcich pripojenie je %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Sieť Wi-Fi sa odpojí. Zdieľanie pripojenia spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov. Maximálny povolený počet zariadení zdieľajúcich pripojenie je %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Zdieľanie pripojenia spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Pripojené zariadenie sa odpojí"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Pripojené zariadenia: %d"
+
index 70dc1c3..f5bdebb 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Uporaba telefona kot modema ni mogoča"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Uporaba telefona kot modema ni mogoča v načinu letenja. Če želite uporabiti to možnost, onemogočite način letenja"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Povezava z omrežjem Wi-Fi bo prekinjena. Uporaba telefona kot modema prek omrežja Wi-Fi porabi več baterije in poveča uporabo podatkov. Želite nadaljevati?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Uporaba telefona kot modema prek omrežja Wi-Fi porabi več baterije in poveča uporabo podatkov. Želite nadaljevati?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Vizitka telefona"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Priključite kabel USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov in ne sme presegati %d znakov"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Uporaba telefona kot modema porabi več baterije in poveča porabo podatkov. Največje dovoljeno število naprav za uporabo kot modem je %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Povezava z omrežjem Wi-Fi bo prekinjena. Uporaba telefona kot modema porabi več baterije in poveča porabo podatkov. Največje dovoljeno število naprav za uporabo kot modem je %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Uporaba telefona kot modema porabi več baterije in poveča porabo prenosa podatkov"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Povezava z napravo bo prekinjena"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Povezane naprave: %d"
+
index 7178a02..569b462 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Nije moguće koristiti vezivanje"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Vezivanje ne može da se koristi u režimu letenja. Da bi koristio/la vezivanje, onemogući režim letenja"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi mreža će biti isključena. Wi-Fi vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Nastaviti?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Nastaviti?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "O telefonu"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Priključi USB kabl"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Šifra mora da sadrži najmanje %d i najviše %d znakova"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Maksimalni dozvoljeni broj povezanih uređaja je %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Veza sa Wi-Fi mrežom će biti prekinuta. Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Maksimalni dozvoljeni broj povezanih uređaja je %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Povezani uređaj će biti isključen"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Povezano uređaja: %d"
+
index ee1b88c..125f466 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Det går inte att använda Internetdelning"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Det går inte att använda Internetdelning i Flygläget. Inaktivera Flygläget om du vill använda Internetdelning"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi-nätverket kopplas från. Vid användning av Wi-Fi-internetdelning förbrukas mer batteri och dataanvändningen ökar. Fortsätta?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Vid användning av Wi-Fi-internetdelning förbrukas mer batteri och dataanvändningen ökar. Fortsätta?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Om telefonen"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Anslut USB-kabeln"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Lösenord måste innehålla minst %d tecken och inte överstiga %d tecken"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Internetdelning förbrukar mer batteri och dataanvändningen ökar. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi-nätverket kopplas från. Internetdelning förbrukar mer batteri och dataanvändningen ökar. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Internetdelning förbrukar mer batteri och ökar dataanvändningen"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Den anslutna enheten kommer att kopplas bort"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Anslutna enheter: %d"
+
index 5c13b41..c68f670 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Bağlantı kullanılamıyor"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Uçuş modu sırasında bağlanma kullanılamıyor. Bağlanma kullanmak için, Uçuş modunu devre dışı bırakın"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi ağının bağlantısı kesilecek. Wi-Fi bağlantısı daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır. Devam edilsin mi?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi bağlantısı daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır. Devam edilsin mi?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Telefon hakkında"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB kablosunu bağlayın"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Şifre en az %d karakter içermeli ve %d karakteri geçmemelidir"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Bağlantı daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır. İzin verilen maksimum bağlı cihaz sayısı: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi ağının bağlantısı kesilecektir. Bağlantı daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır. İzin verilen maksimum bağlı cihaz sayısı: %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Bağlanma daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Bağlı cihazın bağlantısı kesilecek"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Bağlı cihazlar: %d"
+
index 39a0b3d..edc7e54 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Неможливо використати прив’язку"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Неможливо використовувати прив’язку в режимі без зв’язку. Для використання прив'язки вимкніть режим без зв’язку"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Мережу Wi-Fi буде відключено. Прив'язка Wi-Fi використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних. Продовжити?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Прив'язка Wi-Fi використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних. Продовжити?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Відомості про телефон"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "Підключити кабель USB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Пароль має містити щонайменше %d символів і не перевищувати %d символів"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Прив'язка використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних. Максимальна кількість дозволених пристроїв, які можна прив'язати: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Мережу Wi-Fi буде відключено. Прив'язка використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних. Максимальна кількість дозволених пристроїв, які можна прив'язати: %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Прив'язка використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Підключений пристрій буде відключено"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Підключені пристрої: %d"
+
index c797c2c..0cafde5 100644 (file)
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "Bog‘lanishdan foydalanib bo‘lmaydi"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "Uchish rejimida bog‘lanishdan foydalanib bo‘lmaydi. Bog‘lanishdan foydalanish uchun, Uchish rejimini o‘chiring"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi tarmoq uziladi. Wi-Fi bog‘lanish ko‘proq batareya quvvatini sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi. Davom ettirilsinmi?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi bog‘lanish ko‘proq batareya quvvatini sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi. Davom ettirilsinmi?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "Telefon haqida"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "USB-kabelni ulash"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Parol eng kamida %d belgidan iborat bo‘lishi hamda %d belgidan oshmasligi lozim"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Bog‘lanish ko‘proq batareya quvvatini sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi. Bog‘lanish mumkin bo‘lgan qurilmalarning ruxsat etilgan maksimal miqdori: %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi tarmoq uziladi. Bog‘lanish ko‘proq batareya quvvatini sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi. Bog‘lanish mumkin bo‘lgan qurilmalarning ruxsat etilgan maksimal miqdori: %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "Bog‘lanish batareya quvvatini ko‘proq sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "Ulangan qurilma uziladi"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Ulangan qurilmalar: %d"
+
index edf7a6c..3753544 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "无法使用网络共享"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "飞行模式下无法使用网络共享。若要使用网络共享,禁用飞行模式"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 网络将断开。Wi-Fi 网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量。是否继续?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量。是否继续?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "关于手机"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "连接 USB 线"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "密码必须至少包含%d个字符,并且不超过%d个字符"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi 网络将断开。网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "已连接的设备将断开"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "连接的设备:%d"
+
index 8e9d3b7..2b60735 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_RECEIVED_C"
 msgstr "已接收:"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SENT_C"
-msgstr "已發送:"
+msgstr "已發送"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
 msgstr "裝置名稱"
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "無法使用網絡共用"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "無法於飛行模式中使用網絡共享。如要使用網絡共享,請停用飛行模式"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 網絡將中斷連接。Wi-Fi 網絡共用會消耗更多電力並增加您的數據使用量。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 網絡共用會消耗更多電力並增加您的數據使用量。繼續嗎?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "關於手機"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "連接 USB 線"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "密碼必須包含至少%d個字元,但不可超過%d個字元"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "網絡共享會消耗更多電力並增加您的數據使用量。可允許的最高網絡共享裝置數量為 %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi 網絡將中斷連接。網絡共享會消耗更多電力並增加您的數據使用量。可允許的最高網絡共享裝置數量為 %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "網路共享會消耗更多電力且增加數據使用量"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "將中斷已連接的裝置"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "已連接裝置: %d"
+
index 56e949d..1f01530 100644 (file)
@@ -32,10 +32,10 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE"
 msgstr "隐藏我的设备"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Data usage"
+msgstr "使用数据"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
-msgstr "USB tethering"
+msgstr "USB 网络共享"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q"
 msgstr "禁用网络共享将阻止链接的设备访问互联网。是否继续?"
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "无法使用网络共享"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "飞行模式下无法使用网络共享。若要使用网络共享,禁用飞行模式"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "WLAN网络将断开。WLAN网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量。是否继续?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "WLAN网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量。是否继续?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "关于手机"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "连结USB缆线"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "密码必须至少包含%d个字符,并且不超过%d个字符"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi 网络将断开。网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "已连接的设备将断开"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "连接的设备:%d"
+
index 63b126f..1eb8d5a 100644 (file)
@@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "無法使用網路共享"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
 msgstr "在飛航模式中無法使用網路共享。要使用網路共享需停用飛航模式"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 網路將中斷連接。Wi-Fi 網路共享會消耗更多電力並增加您的資料使用量。繼續嗎?"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi 網路共享會消耗更多電力並增加您的資料用量。繼續嗎?"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
 msgstr "關於手機"
 
@@ -94,9 +88,18 @@ msgstr "連接 USB 纜線"
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "密碼必須包含至少%d個字符,並且不得超過%d個字符"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "網路共享會消耗更多電力並增加您的數據用量。可允許的最高網路共享裝置數量為 %d"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi 網路將中斷連接。網路共享會消耗更多電力並增加您的數據用量。可允許的最高網路共享裝置數量為 %d"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
 msgstr "網路共享會消耗更多電力且增加數據使用量"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
 msgstr "將中斷連接的裝置"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "連接的設備:%d個"
+
diff --git a/resources/images/Q02_Notification_MobileAP.png b/resources/images/Q02_Notification_MobileAP.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..540907d
Binary files /dev/null and b/resources/images/Q02_Notification_MobileAP.png differ
diff --git a/resources/images/com.samsung.tethering.png b/resources/images/com.samsung.tethering.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4d8f3b4
Binary files /dev/null and b/resources/images/com.samsung.tethering.png differ
index b39eea2..d1a4969 100644 (file)
@@ -325,14 +325,14 @@ Eina_Bool _create_popup(mh_appdata_t *ad)
 
                btn = elm_button_add(ad->popup);
                elm_object_style_set(btn, "popup_button/default");
-               elm_object_text_set(btn, S_("IDS_COM_SK_YES"));
+               elm_object_text_set(btn, S_("IDS_COM_SK_OK"));
                elm_object_part_content_set(ad->popup, "button1", btn);
                evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked",
                                __popup_resp_yes, (void *)ad);
 
                btn = elm_button_add(ad->popup);
                elm_object_style_set(btn, "popup_button/default");
-               elm_object_text_set(btn, S_("IDS_COM_SK_NO"));
+               elm_object_text_set(btn, S_("IDS_COM_SK_CANCEL"));
                elm_object_part_content_set(ad->popup, "button2", btn);
                evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked",
                                __popup_resp_no, (void *)ad);
index 118f9a4..20f74cc 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 *
 */
 
+#include <stdlib.h>
 #include <wifi-direct.h>
 
 #include "mh_func_onoff.h"
@@ -139,15 +140,21 @@ static bool __is_connected_cellular_net(mh_appdata_t *ad)
 
 static int __create_wifi_hotspot_on_popup(mh_appdata_t *ad)
 {
+       char *fmt;
        char *str;
        bool wifi_state = false;
 
        wifi_is_activated(&wifi_state);
        if (wifi_state == true || _is_wifi_direct_on() == true)
-               str = _("IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q");
+               fmt = _("IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD");
        else
-               str = _("IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q");
+               fmt = _("IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD");
+
+       str = malloc(MH_LABEL_LENGTH_MAX);
+       snprintf(str, MH_LABEL_LENGTH_MAX, fmt, TETHERING_WIFI_MAX_CONNECTED_STA);
        _prepare_popup(MH_POP_WIFI_ON_CONF, str);
+       free(str);
+
        _create_popup(ad);
 
        return 0;
@@ -157,8 +164,13 @@ static int __create_bt_tethering_on_popup(mh_appdata_t *ad)
 {
        char *str;
 
-       str = _("IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE");
+       str = malloc(MH_LABEL_LENGTH_MAX);
+       snprintf(str, MH_LABEL_LENGTH_MAX,
+                       _("IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"),
+                       TETHERING_BT_MAX_CONNECTED_STA);
        _prepare_popup(MH_POP_BT_ON_CONF, str);
+       free(str);
+
        _create_popup(ad);
 
        return 0;
index badd2b9..37c31b3 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 *
 */
 
+#include <time.h>
 #include "mh_view_main.h"
 
 static void _gl_device_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info);
@@ -124,9 +125,11 @@ static void __genlist_update_device_item(mh_appdata_t *ad, int no_of_dev)
                        itc, ad, NULL, ad->main.usage_item, item_flags,
                        _gl_device_item_sel, NULL);
        if (item == NULL) {
-               ERR("elm_genlist_item_insert_before is failed\n");
+               ERR("elm_genlist_item_insert_before is failed.\n");
                return;
        }
+       elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", "");
+
        ad->main.device_item = item;
 
        if (no_of_dev == 0) {
@@ -184,6 +187,11 @@ Eina_Bool ap_update_data_packet_usage(mh_appdata_t *ad)
                return EINA_FALSE;
        }
 
+       if (ad->main.usage_item == NULL) {
+               DBG("usage_item is removed\n");
+               return EINA_TRUE;
+       }
+
        elm_genlist_item_update(ad->main.usage_item);
 
        return EINA_TRUE;
@@ -410,8 +418,6 @@ void _update_main_view(mh_appdata_t *ad)
        ad->main.hotspot_mode = _get_vconf_hotspot_mode();
        state = ad->main.hotspot_mode;
 
-       ap_update_data_device(ad);
-
        wifi_state = (Eina_Bool)(state & VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_WIFI);
        bt_state = (Eina_Bool)(state & VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_BT);
        usb_state = (Eina_Bool)(state & VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_USB);
@@ -440,7 +446,34 @@ void _update_main_view(mh_appdata_t *ad)
        }
 
        if (wifi_state || bt_state || usb_state) {
+               if (ad->main.usage_item == NULL) {
+                       item = elm_genlist_item_insert_before(ad->main.genlist,
+                                       ad->main.usage_itc, ad, NULL,
+                                       ad->main.sp_item[3],
+                                       ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
+                       elm_genlist_item_select_mode_set(item,
+                                       ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
+                       ad->main.usage_item = item;
+               }
+
+               if (ad->main.device_item == NULL) {
+                       ap_update_data_device(ad);
+               }
+
                _start_update_data_packet_usage(ad);
+       } else {
+               _stop_update_data_packet_usage(ad);
+
+               if (ad->main.device_item) {
+                       elm_genlist_item_subitems_clear(ad->main.device_item);
+                       elm_object_item_del(ad->main.device_item);
+                       ad->main.device_item = NULL;
+               }
+
+               if (ad->main.usage_item) {
+                       elm_object_item_del(ad->main.usage_item);
+                       ad->main.usage_item = NULL;
+               }
        }
 
        if (wifi_state || bt_state) {
@@ -672,7 +705,7 @@ static void __back_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 static char *__get_wifi_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -690,7 +723,7 @@ static Evas_Object *__get_wifi_icon(void *data, Evas_Object *obj,
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.icon") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -737,7 +770,7 @@ static char *__get_setup_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -747,7 +780,7 @@ static char *__get_setup_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 static char *__get_bt_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -763,7 +796,7 @@ static Evas_Object *__get_bt_icon(void *data, Evas_Object *obj, const char *part
        Evas_Object *progressbar = NULL;
 
        if (strcmp(part, "elm.icon") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -809,7 +842,7 @@ static Evas_Object *__get_bt_icon(void *data, Evas_Object *obj, const char *part
 static char *__get_usb_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -826,7 +859,7 @@ static Evas_Object *__get_usb_icon(void *data, Evas_Object *obj,
        Evas_Object *progressbar = NULL;
 
        if (strcmp(part, "elm.icon") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -882,7 +915,7 @@ static char *__get_help_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        int wifi_state = VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_NONE;
 
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param : %s\n", part);
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -947,7 +980,7 @@ static char *__get_connected_device_label(void *data, Evas_Object *obj,
                                                        const char *part)
 {
        if (strcmp(part, "elm.text.1") != 0 && strcmp(part, "elm.text.2") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -977,7 +1010,7 @@ static char *__get_usage_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.text.1") != 0 && strcmp(part, "elm.text.2") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -1026,6 +1059,37 @@ static char *__get_usage_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        return strdup(label);
 }
 
+static char *__get_diff_time(time_t connection_time)
+{
+       time_t current_time;
+       char buf[MH_LABEL_LENGTH_MAX] = {0, };
+       int day;
+       int hour;
+       int min;
+       int sec;
+       double diff;
+
+       time(&current_time);
+       diff = difftime(current_time, connection_time);
+       day = diff / (60 * 60 * 24);
+       diff = diff - (day * 60 * 60 * 24);
+       hour = diff / (60 * 60);
+       diff = diff - (hour * 60 * 60);
+       min = diff / 60;
+       diff = diff - (min * 60);
+       sec = diff;
+
+       if (day > 0)
+               hour = hour + day * 24;
+
+       if (hour > 0)
+               snprintf(buf, sizeof(buf), "%02d : %02d : %02d", hour, min, sec);
+       else
+               snprintf(buf, sizeof(buf), "%02d : %02d", min, sec);
+
+        return g_strdup(buf);
+}
+
 static char *__gl_get_dev_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
        if (data == NULL || part == NULL) {
@@ -1035,8 +1099,9 @@ static char *__gl_get_dev_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 
        tethering_client_h client = (tethering_client_h)data;
        char *name = NULL;
+       time_t tm;
 
-       if (!strcmp(part, "elm.text")) {
+       if (!strcmp(part, "elm.text.1")) {
                tethering_client_get_name(client, &name);
                DBG("Device name : %s\n", name);
 
@@ -1045,6 +1110,9 @@ static char *__gl_get_dev_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
                }
 
                return name;
+       } else if (!strcmp(part, "elm.text.2")) {
+               tethering_client_get_time(client, &tm);
+               return __get_diff_time(tm);
        }
 
        return NULL;
@@ -1241,24 +1309,21 @@ static void __set_genlist_itc(mh_appdata_t *ad)
        ad->main.usage_itc->func.del = NULL;
 
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI] = elm_genlist_item_class_new();
-       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->item_style =
-               "dialogue/1text.1icon/expandable2";
+       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->item_style = "dialogue/2text.1icon.2";
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->func.text_get = __gl_get_dev_label;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->func.content_get = __gl_get_dev_wifi_icon;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->func.state_get = NULL;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_WIFI]->func.del = NULL;
 
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB] = elm_genlist_item_class_new();
-       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->item_style =
-               "dialogue/1text.1icon/expandable2";
+       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->item_style = "dialogue/2text.1icon.2";
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->func.text_get = __gl_get_dev_label;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->func.content_get = __gl_get_dev_usb_icon;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->func.state_get = NULL;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_USB]->func.del = NULL;
 
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT] = elm_genlist_item_class_new();
-       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT]->item_style =
-               "dialogue/1text.1icon/expandable2";
+       ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT]->item_style = "dialogue/2text.1icon.2";
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT]->func.text_get = __gl_get_dev_label;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT]->func.content_get = __gl_get_dev_bt_icon;
        ad->main.dev_itc[TETHERING_TYPE_BT]->func.state_get = NULL;
@@ -1270,6 +1335,11 @@ static void __set_genlist_itc(mh_appdata_t *ad)
 
 static void __gl_realized(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 {
+       if (data == NULL || event_info == NULL) {
+               ERR("Invalid param\n");
+               return;
+       }
+
        mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data;
        Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info;
        Evas_Object *ao;
@@ -1277,37 +1347,40 @@ static void __gl_realized(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
        char str[MH_LABEL_LENGTH_MAX] = {0, };
        int i = 0;
 
-       if (item == ad->main.wifi_item || item == ad->main.bt_item || item == ad->main.device_item)
-               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", "");
-       else if (item == ad->main.setup_item || item == ad->main.usage_item || item == ad->main.usb_item)
-               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", "");
-
-       for (i = 0; i < 4; i++) {
-               if (item == ad->main.sp_item[i])
-                       elm_object_item_access_unregister(item);
-       }
-
        if (item == ad->main.wifi_item || item == ad->main.bt_item || item == ad->main.usb_item) {
                ao = elm_object_item_access_object_get(item);
                btn = elm_object_item_part_content_get(item, "on&off");
                snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", "On/off button",
                                (elm_check_state_get(btn) ? "On" : "Off"));
                elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_CONTEXT_INFO, str);
+
+               if (item == ad->main.wifi_item || item == ad->main.bt_item)  {
+                       elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", "");
+               } else if (item == ad->main.usb_item) {
+                       elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", "");
+               }
        } else if (item == ad->main.setup_item) {
                ao = elm_object_item_access_object_get(item);
                elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_CONTEXT_INFO, "Item");
+
+               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", "");
+       } else if (item == ad->main.usage_item) {
+               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", "");
        } else if (item == ad->main.device_item) {
                ao = elm_object_item_access_object_get(item);
                snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", "Expandable list",
                                "Double tap to open list");
                elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_CONTEXT_INFO, str);
-       }
 
-       if (ad->main.device_item == elm_genlist_item_parent_get(item)) {
-               if (ad->clients.number == elm_genlist_item_index_get(item) - 9)
-                       elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", "");
-               else
-                       elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,center", "");
+               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", "");
+       } else if (ad->main.device_item != NULL &&
+                       ad->main.device_item == elm_genlist_item_parent_get(item))  {
+               elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,center", "");
+       } else {
+               for (i = 0; i < 4; i++) {
+                       if (item == ad->main.sp_item[i])
+                               elm_object_item_access_unregister(item);
+               }
        }
 
        return;
@@ -1321,9 +1394,6 @@ static void __create_inner_contents(mh_appdata_t *ad)
        int i = 0;
 
        __read_setting(ad);
-       if (ad->main.hotspot_mode != VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_NONE)
-               _start_update_data_packet_usage(ad);
-
        ad->main.genlist = elm_genlist_add(ad->naviframe);
        elm_genlist_mode_set(ad->main.genlist, ELM_LIST_COMPRESS);
        evas_object_smart_callback_add(ad->main.genlist, "realized", __gl_realized, ad);
@@ -1378,13 +1448,18 @@ static void __create_inner_contents(mh_appdata_t *ad)
        elm_genlist_item_select_mode_set(item, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
        ad->main.sp_item[i++] = item;
 
-       item = elm_genlist_item_append(ad->main.genlist, ad->main.usage_itc,
-                       ad, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
-       elm_genlist_item_select_mode_set(item, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
-       ad->main.usage_item = item;
+       if (ad->main.hotspot_mode != VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_NONE) {
+               item = elm_genlist_item_append(ad->main.genlist, ad->main.usage_itc,
+                               ad, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
+               elm_genlist_item_select_mode_set(item,
+                               ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
+               ad->main.usage_item = item;
 
-       /* Insert "Connected devices" item */
-       ap_update_data_device(ad);
+               /* Insert "Connected devices" item */
+               ap_update_data_device(ad);
+
+               _start_update_data_packet_usage(ad);
+       }
 
        item = elm_genlist_item_append(ad->main.genlist, ad->main.end_sp_itc, NULL,
                        NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
index a9ed253..457543f 100644 (file)
@@ -114,7 +114,7 @@ static char *__gl_hide_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -132,7 +132,7 @@ static char *__gl_security_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *p
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -150,7 +150,7 @@ static char *__gl_name_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.text") != 0) {
-               ERR("Invalid param : %s\n", part);
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -196,7 +196,7 @@ static Evas_Object *__gl_hide_icon_get(void *data, Evas_Object *obj,
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.icon") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -215,7 +215,6 @@ static Evas_Object *__gl_hide_icon_get(void *data, Evas_Object *obj,
        elm_check_state_set(btn, ad->setup.visibility ? EINA_FALSE : EINA_TRUE);
        evas_object_smart_callback_add(btn, "changed",
                        __hide_btn_changed_cb, (void *)ad);
-
        ad->setup.hide_btn = btn;
 
        __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__;
@@ -233,7 +232,7 @@ static Evas_Object *__gl_security_icon_get(void *data, Evas_Object *obj,
        }
 
        if (strcmp(part, "elm.icon") != 0) {
-               ERR("Invalid param\n");
+               DBG("Unknown part : %s\n", part);
                return NULL;
        }
 
@@ -251,7 +250,6 @@ static Evas_Object *__gl_security_icon_get(void *data, Evas_Object *obj,
                        EINA_FALSE : EINA_TRUE);
        evas_object_smart_callback_add(btn, "changed",
                        __security_btn_changed_cb, (void *)ad);
-
        ad->setup.security_btn = btn;
 
        __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__;
diff --git a/ug-setting-mobileap-efl.xml b/ug-setting-mobileap-efl.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..12b58cd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" package="ug-setting-mobileap-efl" version="2.0.25" install-location="internal-only">
+       <label>Tethering</label>
+       <author email="sy39.ju@samsung.com" href="www.samsung.com">Seungyoun Ju</author>
+       <description>Tethering UG</description>
+       <ui-application appid="setting-mobileap-efl" exec="/usr/ug/bin/setting-mobileap-efl" nodisplay="true" multiple="true" type="capp" taskmanage="false">
+               <label>Tethering</label>
+               <icon>/usr/ug/res/images/ug-setting-mobileap-efl/com.samsung.tethering.png</icon>
+               <application-service>
+                       <operation name="http://tizen.org/appcontrol/operation/pick"/>
+               </application-service>
+       </ui-application>
+</manifest>