Tizen 2.0 Release
[apps/home/settings.git] / src / po / ro.po
1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Utilizare date"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
5 msgstr "Căutare"
6
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Ieşire şi intrare voce"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Mod la volan"
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
14 msgstr "Mesaj"
15
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
17 msgstr "Gata"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
20 msgstr "Tastatură"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
23 msgstr "GSM 850/1900"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
26 msgstr "GSM 900/1800"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
29 msgstr "UMTS"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Roaming date"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Se respinge întotdeauna"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Descărcare automată"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Dată şi oră"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Memento expirare"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
47 msgstr "Mod reţea"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Licenţe open source"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Reţele preferate"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Reiniţializare setări"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Selectare reţea"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Format oră"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
65 msgstr "Fus orar"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Mesaje imediate"
69
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
71 msgstr "Ştiri"
72
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
74 msgstr "Adăugare"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Despre telefon"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Nume acces"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Tip autentificare"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
86 msgstr "Vibraţie"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Conectivitate"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Afişare conţinut"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
95 msgstr "DVB-H"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Notificări privind evenimentele"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Mod Avion"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
104 msgstr "Memorie"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Stare memorie"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
110 msgstr "Reţea"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
113 msgstr "PIN2"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
116 msgstr "Securitate"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Blocare SIM"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "Descărcări WAP"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Limbă de afişare"
126
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
128 msgstr "Cod PIN1"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Utilizare CPU"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
135
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
137 msgstr "Accesibilitate"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
140 msgstr "Sunet monofonic"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Sensibilitate"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Procentaj baterie"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "Numărul meu"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informaţii dispozitiv"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
155 msgstr "Duminică"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
158 msgstr "Luni"
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
161 msgstr "10 minute"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Activare mişcare"
165
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Înclinaţi pentru a mări"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
170 msgstr "Notificare"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Feedback tactil"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Repetare alertă mesaj"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Repetare avertizare email"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Apel de intrare"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Spaţiu disponibil"
186
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Acces facil"
189
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Prima zi a săptămânii"
192
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Formatare cartelă SD"
195
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
197 msgstr "Auz"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
200 msgstr "Media"
201
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Fixare cartelă SD"
204
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Mutare pictogramă în altă pagină"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Spaţiu total"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Dezinstalare cartelă SD"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Depanare USB"
216
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Utilizare pachete de date"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
221 msgstr "Vedere"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
224 msgstr "E-mail"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Acceptaţi apeluri de intrare apăsând pe tasta de acasă"
228
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Răspunsul automat va fi funcţional numai când este conectată o cască"
231
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Tasta pornire termină apel"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Limbă şi regiune"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "Alertă prin e-mail"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
242 msgstr "Cartelă SD"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "Conexiuni MMS"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
248 msgstr "REGIUNE"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Setări de sensibilitate"
252
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Test de sensibilitate"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
257 msgstr "Volum"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Ajustaţi volumul şi intensitatea sunetelor când formaţi, utilizaţi tastatura, atingeţi ecranul, apăsaţi pe tastele fizice, blocaţi şi deblocaţi dispozitivul"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Actualizare automată"
264
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Acc. ap. cu P. de Acasă"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Sunet blocare ecran"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Ton de sonerie apel primit"
273
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Vibrare pentru apeluri primite"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Parolă simplă"
279
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
281 msgstr "Certificate"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
284 msgstr "Ecran"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
287 msgstr "Sunete"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
290 msgstr "2 minute"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
293 msgstr "5 minute"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Alertă de mesaj"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
299 msgstr "Baterie"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
302 msgstr "Accesibilitate"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Gestionare aplicaţii"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Modul de economisire al energiei"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
311 msgstr "Panoramare"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Culori negative"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
317 msgstr "Panoramare"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Lumină de ajutor"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "După 1 secundă"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Terminare apeluri utilizând tasta de pornire"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Modificare dimensiune text în Contacte, Calendar, Note, Mesaje, E-mail şi IM"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Comandă rapidă tastă Pornire"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, utilitare USB etc."
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Alte setări de conectivitate"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Alte setări de sistem"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
347 msgstr "Înregistrare"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Anulare înregistrare"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "Pentru a evita supraîncălzirea, luminozitatea maximă a fost redusă"
354
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
356 msgstr "Sistem"
357
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "Setări profil cartelă SIM"
360
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Reset. la val. din fabr."
363
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
365 msgstr "Tethering"
366
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
368 msgstr "Facebook"
369
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Rotire automată ecran"
372
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
374 msgstr "Foarte mare"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
377 msgstr "Nume"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
380 msgstr "Conexiuni"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Aflaţi mai multe informaţii despre economisirea energiei"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Economisire energie procesor"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Utilizare nivel scăzut de energie pentru ecran"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal a browserului şi a e-mailului, astfel încât acesta să consume mai puţină energie a bateriei"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Această opţiune limitează performanţa maximă a procesorului şi ajută la menţinerea duratei de funcţionare a bateriei. Nu va afecta utilizarea normală, cum ar fi navigarea sau redarea videoclipurilor dacă nu utilizaţi aplicaţii şi jocuri cu un consum intens de resurse"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Această opţiune reduce frecvenţa cadrelor de pe ecran şi reduce luminozitatea. Ajută la prelungirea duratei de funcţionare a bateriei când ecranul este activat"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "Funcţia de vibrare utilizează un nivel suplimentar de energie a bateriei"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Măriţi sau micşoraţi ecranul în Galerie sau Internet"
405
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Panoram. pt. mutare pict."
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Deplasaţi-vă într-o imagine când aceasta este mărită"
411
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Căutare dispozitive"
414
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Preluare apeluri şi mesaje pierdute"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Apelaţi contactul afişat curent pe ecran"
420
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Mişcări de mână"
423
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Glis. cu palma pt. capt."
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Opriţi sunetul acoperind ecranul cu mâna atunci când primiţi apeluri sau când redaţi conţinut media"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Salt la partea de sus a listei"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
434 msgstr "Standard"
435
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
437 msgstr "Căutare"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
440 msgstr "Curent"
441
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
443 msgstr "Calendar"
444
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
446 msgstr "PAP"
447
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
449 msgstr "CHAP"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Opţiuni dezvoltator"
453
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
456
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
458 msgstr "Apel VoIP"
459
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
461 msgstr "Necunoscut"
462
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
464 msgstr "Adăug."
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
467 msgstr "Inactiv"
468
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Scuturaţi pt. actualizare"
471
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Nu există niciun număr de apelare rapidă. Alocaţi unul acum?"
474
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Setări contact"
477
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
479 msgstr "Nedisponibil"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Verificaţi evenimentele pierdute când modul cască este activat"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Chineză (China, Femeie)"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "Setările implicite suprascriu setările aplicaţiei"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Engleză (Statele Unite ale Americii, Femeie)"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Instalare date voce"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Instalarea datelor de voce este necesară pentru sinteza vorbirii"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Femeie)"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Bărbat)"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Ascultaţi un exemplu"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Samsung oferit de Vlingo"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
512 msgstr "Salvat"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Selectaţi aplicaţiile care vor utiliza TTS în timp ce modul La volan este pornit"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Setează utilizarea motorului pentru sintetizare a vorbirii pentru textul vorbit"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Rosteşte solicitări înainte de a asculta"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Din text în vorbire"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Setări pentru transformarea textului în vorbire"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
530 msgstr "Tip 1"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
533 msgstr "Tip 2"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
536 msgstr "Tip 3"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
539 msgstr "Tip 4"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Efecte voce"
543
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Permiteţi ca Vlingo să creeze un index al contactelor pentru a îmbunătăţi acurateţea recunoaşterii?"
546
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Când comanda vocală porneşte, telefonul va începe automat să asculte şi să răspundă utilizând Redarea automată"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Setări complexe"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Din text în vorbire"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Introducere voce"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Ieşire voce"
561
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Setări de recunoaştere a vocii"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Autopunctuaţie"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Redare automată"
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Pornire auto. mod La volan"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Pornire automată difuzor"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Particul. solic. princip."
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Motor implicit"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Setări mod La volan"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Engleză (Marea Britanie)"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
590 msgstr "Engleză (S.U.A.)"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Ascundere cuv. jignitoare"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
596 msgstr "Samsung TTS"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
599 msgstr "Foarte rapid"
600
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Recunoaştere vocală"
603
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
605 msgstr "Normal"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
608 msgstr "Rapid"
609
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
611 msgstr "Încet"
612
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
614 msgstr "Actualizat"
615
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
617 msgstr "FDN"
618
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
620 msgstr "Birou"
621
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Declinarea responsabilităţii Samsung"
624
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
626 msgstr "Locaţie"
627
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
629 msgstr "12 ore"
630
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
632 msgstr "Directoare"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
635 msgstr "Android"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
638 msgstr "Java"
639
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
641 msgstr "Franceză"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
644 msgstr "Oprire"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
647 msgstr "Deutsch"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
650 msgstr "Italiană"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
653 msgstr "Somn"
654
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
656 msgstr "Spaniolă"
657
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
659 msgstr "Limbă"
660
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
662 msgstr "Info. sis."
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
665 msgstr "Greacă"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
668 msgstr "Poloneză"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
671 msgstr "Portugheză"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Dimensiune font"
675
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Răspuns automat"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Imposibil de verificat semnătura"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Nume de utilizator sau parolă incorectă"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Eroare server"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Eroare necunoscută"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Numele de utilizator este deja în uz"
693
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "Parola trebuie să fie cuprinsă între %1$d - %2$d caractere"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
698 msgstr "Rosemary"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Informaţii aplicaţie"
702
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Fundal ecran de pornire"
705
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Bloc. fundal ecran"
708
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Afişaj negativ"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Afişaj original"
714
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Afişaj pozitiv"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
720
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "Setarea orei poate fi diferită de ora locală."
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
725 msgstr "Parolă"
726
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
728 msgstr "Etichetă"
729
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Criptare dispozitiv"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Limitaţi performanţa maximă a procesorului"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Economisire energie ecran"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
740 msgstr "Culoare fundal"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Schimbaţi culoarea de fundal pentru a economisi energia în E-mail şi Internet"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Dezactivare feedback tactil"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "Dezactivarea feedback-ului tactil poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
750
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Sfaturi pt. econ. energ."
753
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Apel direct"
756
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Alertă inteligentă"
759
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Întoarceţi pentru anulare sunet/pauză"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Locaţii"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
767 msgstr "Tip font"
768
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "Sunt necesare între %d şi %d cifre"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Aplicaţii descărcate"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
776 msgstr "Java"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Mod ecran"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "Liber %s din %s"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
785 msgstr "Natural"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
788 msgstr "Widget-uri"
789
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "Schimbarea limbii va închide toate aplicaţiile şi datele nesalvate vor fi pierdute. Continuaţi?"
795
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
798
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
800 msgstr "Reiniţializare în curs..."
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
803 msgstr "1 minut"
804
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Reporniţi telefonul pentru a utiliza Actualizare automată?"
807
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
809 msgstr "Ecran inteligent"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
812 msgstr "12 ore"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
815 msgstr "Licenţă"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Se întreabă întotdeauna"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
821 msgstr "Telefon"
822
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
824 msgstr "Reiniţializare"
825
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Dispozitive în apropiere"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
830 msgstr "Mişcare"
831
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Securitate ecran"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Capturaţi ecranul prin glisarea pe acesta de la dreapta la stânga sau invers cu partea laterală a mâinii"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Tip blocare ecran"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Opţiuni ecran de blocare"
843
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
845 msgstr "Glisare"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
848 msgstr "Faţă şi voce"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Setări mod de economisire a energiei"
852
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Afişare utilizare CPU"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Forţare redare cu GPU"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "Suprap. pe ecran indicând utilizarea curentă a CPU"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Se utilizează accelerarea hardware 2D în aplicaţii"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Limitare procese de fundal"
867
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Atingeţi cu palma pentru anulare sunet/pauză"
870
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Limită standard"
873
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Nu sunt procese în fundal"
876
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Cel mult 1 proces"
879
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Cel mult 2 procese"
882
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Cel mult 3 procese"
885
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "Cel mult 4 procese"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator"
891
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
893 msgstr "Gigant"
894
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Mesagerie vocală nouă"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Emitere sunet la selectarea pe ecran"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Testare sensibilitate"
903
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Sunete la atingere"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
911 msgstr "Despre"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Setări instalare"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Setări de încărcare a fotografiilor"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
920 msgstr "Port proxy"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Dacă Samsung Kies (software PC) sau driverele corespunzătoare nu sunt deja instalate pe computer, instalarea va continua în Microsoft Windows. \nDupă instalarea software-ului pentru computer, puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Sincronizare date telefon\n- Upgrade software telefon\n- Partajare pe Internet (Acest telefon funcţionează ca un modem pentru a oferi acces la Internet  notebookului sau  computerului dvs.)\n- Copiere muzică achiziţionată/videoclip achiziţionat (DRM pentru Microsoft Windows Media) sau fişiere normale pe telefon"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Profiluri de reţele de socializare"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Comutator activităţi"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Vibr.& melodie ascendentă"
933
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
935 msgstr "VOD DivX®"
936
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Citire informaţii despre apelanţi în timp ce primiţi apeluri"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Citire informaţii expeditori la sosirea de mesaje noi"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Rostire număr de e-mailuri noi primite"
948
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Notificare primire mesaj vocal nou"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Setări şi tutorial pentru sensibilitate"
954
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Aflaţi despre mişcări"
957
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Reglare autom. ton ecran"
960
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Economisiţi energie reglând tonalitatea ecranului conform analizei imaginilor"
963
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
965 msgstr "Stare repaus inteligent"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Dezactivează durata de expirare a ecranului dacă dispozitivul detectează că faţa dvs. priveşte ecranul interior"
969
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Rotire inteligentă"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Dezactivează rotirea automată a ecranului verificând orientarea feţei şi a dispozitivului dvs."
975
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Tutorial privind mişcarea mâinii"
978
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Aflaţi despre mişcările mâinii"
981
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
983 msgstr "100%"
984
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
986 msgstr "50%"
987
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Ştergerea nu a reuşit"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Conectare la dispozitivul Bluetooth"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
995 msgstr "Gesturi"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Blocare ecran"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1001 msgstr "Aplicaţie redare media"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Meniuri şi obiecte widget"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "Conexiune USB"
1008
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "Conexiune Bluetooth"
1011
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Introduceţi parola nouă"
1014
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "Parola conţine caractere nevalide"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Samsung account"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1022 msgstr "Parolă utilizator"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "Ziua dvs."
1026
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Creare cont"
1029
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Lungime nevalidă pentru parolă"
1032
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Creare cont Samsung account"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "Trebuie să aibă între %d şi %d cifre"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Reţeaua nu este disponibilă"
1041
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1043 msgstr "Franţa"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Format dată"
1047
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1049 msgstr "ZZ/LL/AAAA"
1050
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Transfer fişier"
1053
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "URL pagină de pornire"
1056
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Conexiune la Internet"
1059
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Partajare Internet"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1064 msgstr "LL.ZZ.AAAA"
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Urmărire tranzacţie"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1070 msgstr "AAAA.ZZ.LL"
1071
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Vizualizator de fişiere"
1074
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1076 msgstr "Ant."
1077
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s va fi blocat în %d ore şi %s va reveni la valoarea implicită. Obţineţi mai multe licenţe?"
1080
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Memento expirare"
1083
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1085 msgstr "Reîncerc."
1086
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Răspuns automat"
1089
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Listă de mesaje"
1092
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1094 msgstr "Aşteptaţi"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1097 msgstr "Apel"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1100 msgstr "Normal"
1101
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1103 msgstr "%d secunde"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Introduceţi numele"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1109 msgstr "Informaţii"
1110
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1112 msgstr "Actualizat"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Noua parolă s-a salvat"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Nicio parolă. Setaţi parola?"
1119
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Creare mesaj nou"
1122
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Întreabă la conectare"
1125
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1127 msgstr "Luminos"
1128
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth activat"
1131
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1133 msgstr "Toată ziua"
1134
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Informaţii certificat"
1137
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Activaţi serviciile de localizare"
1140
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1142 msgstr "Fără SIM"
1143
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Număr serie"
1146
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Ascundere tastatură"
1149
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "Înregistrare voce se va opri datorită bateriei insuficiente"
1152
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "pentru toate Serviciile de telefonie cu excepţia serviciului SMS"
1155
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "MMS trimis"
1158
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "Se înregistrează..."
1161
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1163 msgstr "săptămâni"
1164
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1166 msgstr "săptămână"
1167
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Term. toate aplic."
1170
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1172 msgstr "Mut."
1173
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1175 msgstr "Următor"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1178 msgstr "GPS avansat"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Vibraţie şi melodie"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Alertă prin vibraţie"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1187 msgstr "Aniversare"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Orice tastă"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1193 msgstr "Întâlnire"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Actualizare automată oră"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Durată lumină fundal"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Vibraţie apoi melodie"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Jurnal apeluri"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Schimbare cod PIN1"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Modificare PIN2"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Choco cooky"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Golire memorie telefon"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Confirmaţi noul cod PIN1"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Confirmare PIN2 nou"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Confirmare parolă"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Confirmare parolă SIM"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Adresă proxy"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1235 msgstr "Cool jazz"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1238 msgstr "Cod ţară"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Parolă curentă"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Cod PIN1 actual"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "Cod PIN2 curent"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "Anulare înregistrare DivX"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "Înregistrare DivX"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "Conţinut media DRM"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1262 msgstr "Etc."
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1265 msgstr "FDN"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1268 msgstr "Global"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1271 msgstr "Mesagerie instant"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Utilizată"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1277 msgstr "Elemente"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1280 msgstr "Licenţă"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Vizualizare tip listă"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1286 msgstr "Maxim"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1289 msgstr "Mediu"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Memorie implicită"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1295 msgstr "Aniversări"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1298 msgstr "Întâlniri"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1301 msgstr "MMS"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Detalii cartelă"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Mesaj şi e-mail"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Mobile Tracker"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Stil implicit"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1316 msgstr "Implicit"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1319 msgstr "Cod reţea"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Listă reţele"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1325 msgstr "Tip reţea"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Parolă nouă"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Cod PIN1 nou"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1334 msgstr "PIN2 nou"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Parola lipseşte"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Internet PC"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1343 msgstr "La volan"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Blocare telefon"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1349 msgstr "Cod PIN1"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Blocare confidenţialitate"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "Codul PUK1 a fost blocat"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1358 msgstr "Cod PUK1"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1361 msgstr "Cod PUK2"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "Cod PUK2 blocat"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Melodie ascendentă"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1370 msgstr "Recente"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Ton Samsung"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Reţea în roaming"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1379 msgstr "Securizat"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1382 msgstr "Parolă SIM"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1385 msgstr "Mic"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Profiluri de sunet"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1391 msgstr "Mare"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1394 msgstr "Temă"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1397 msgstr "Atingere"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1400 msgstr "Vibraţie 1"
1401
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1403 msgstr "Vibraţie 2"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1406 msgstr "Vibraţie 3"
1407
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1409 msgstr "Vibraţie 4"
1410
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1412 msgstr "Vibraţie 5"
1413
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Mesagerie vocală"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "Adresă Wi-Fi MAC"
1419
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Tip avertizare"
1422
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1424 msgstr "Întâlnire"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1427 msgstr "Exterior"
1428
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1430 msgstr "Parolă SIM"
1431
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1433 msgstr "Spaţiu"
1434
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1436 msgstr "Indisponibil"
1437
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Acord utilizator"
1440
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Ecran de pornire"
1443
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1445 msgstr "Element"
1446
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Stocare în masă"
1449
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1451 msgstr "Agendă telefonică"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Toate blocate"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "De asemenea, vor fi şterse de pe serverul Web toate contactele conectate la conturi Web. Continuaţi?"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1460 msgstr "Golit"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "În curs de golire..."
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Introduceţi codul PIN (PUK) de deblocare din 8 cifre"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Mod Offline activat"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Barare ap. primite"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Codul PIN1 este incorect"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "PIN1 incorect. 1 încercare rămasă"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "PIN2 incorect"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "PIN incorect. %d încercări rămase"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "Cod PUK1 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Codul PUK1 este incorect"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "Cod PUK1 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "PUK2 greşit"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Cod PUK2 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "Cod PUK2 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Niciun element selectat"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Barare ap. formate"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Parola modificată"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Parolă prea scurtă"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "%d încercări rămase"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr "%d încercare rămasă"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "Codul PIN1 a fost blocat"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "Codul PIN1 a fost modificat"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 blocat"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 schimbat"
1536
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 deblocat"
1539
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN deblocat"
1542
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1544 msgstr "Se salvează..."
1545
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1547 msgstr "Afişare"
1548
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Operaţie necunoscută"
1551
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1553 msgstr "Da"
1554
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1556 msgstr "Format"
1557
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Activare în desfăşurare..."
1560
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1562 msgstr "E-mail."
1563
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Mobile Hotspot"
1566
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1568 msgstr "Wi-Fi"
1569
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Rată vorbire"
1572
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Contrast înalt"
1575
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Dimensiune font"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Stil font"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1583 msgstr "Lanternă"
1584
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1586 msgstr "Tutorial"
1587
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Încercare înclinare"
1590
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Apeluri primite"
1593
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1595 msgstr "Volum"
1596
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1598 msgstr "Utilitare USB"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Blocare rotire"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Număr model"
1605
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1607 msgstr "Versiune:"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "Număr versiune"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1613 msgstr "Marţi"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1616 msgstr "3 minute"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1619 msgstr "Reţinere"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1622 msgstr "Util. înclin."
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Utilizare mişcare"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Mişcare dezactivată"
1629
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Imposibil de\nsecurizat conexiunea"
1632
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Parolă simplă nepermisă"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1637 msgstr "O dată"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "La fiecare 2 minute"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "La fiecare 5 minute"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "La fiecare 10 minute"
1647
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1649 msgstr "15 secunde"
1650
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1652 msgstr "30 secunde"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1655 msgstr "8 secunde"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Setări de accesibilitate"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "După 5 secunde"
1662
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "%d încercări rămase"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1667 msgstr "Negru"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1670 msgstr "GSM"
1671
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Ecran de pornire"
1674
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "Introd. cartela SIM"
1677
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Adresă proxy incorectă"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Program de instalare Kies"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1685 msgstr "Limbă"
1686
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Despre înclinare"
1689
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Aflaţi despre întoarcere"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Setări Motion"
1695
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1697 msgstr "Mişcări"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Deplasaţi dispozitivul la stânga sau la dreapta"
1701
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Listă reţele"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1706 msgstr "Reţea nouă"
1707
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Nici un serviciu"
1710
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1712 msgstr "Se procesează..."
1713
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Politică de securitate"
1716
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Selectaţi o altă conexiune"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Volum sunet telefon"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Viteza de rostire a textului"
1725
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1727 msgstr "Oră"
1728
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Încercaţi atingerea dublă"
1731
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Încercaţi panoramarea"
1734
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Întoarc. pt. anul. sunet"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1742 msgstr "24 ore"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1745 msgstr "Miercuri"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1748 msgstr "Joi"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1751 msgstr "Vineri"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1754 msgstr "Sâmbătă"
1755
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1758
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1764
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1766 msgstr "ori"
1767
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1769 msgstr "Prin MMS"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1772 msgstr "Winset"
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Eliminare licenţă"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Editare preferate"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Introduceţi parola din nou"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Introduceţi parola actuală"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Codul de anulare a înregistrării nu a fost găsit"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Selectarea reţelei nu a reuşit"
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Contrast înalt"
1797
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1799 msgstr "Preferate"
1800
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1802 msgstr "SNS"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Test de sensibilitate la înclinare"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Parolă incorectă. Încercaţi din nou"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Cititor de imagine"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1814 msgstr "Model"
1815
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1817 msgstr "Alb"
1818
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Particul. ecr. blocare"
1821
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Ton de sonerie mesaje"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Locaţie"
1827
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1829 msgstr "Toate"
1830
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Introduceţi din nou parola după %d secunde"
1833
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Imposibil de modificat codul PIN"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Se permite Bluetooth"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Se permite utilizarea Internetului"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Se permite cameră"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Permitere sincronizare desktop"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Se permite e-mail HTML"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Se permite partajarea Internet"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Se permite e-mail POP şi IMAP"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Se permite negocierea algoritmului de criptare S/MIME"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Se acceptă toate certificatele software S/MIME"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Permitere cartelă de memorie"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Se permit mesaje text"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Se permite Wi-Fi"
1872
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Control ataşament"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Vechime maximă evenimente calendar"
1878
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Vechime maximă e-mailuri"
1881
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Numărul minim de caractere complexe din parolă"
1884
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Recuperare parolă"
1887
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Se solicită ca mesajele să fie criptate S/MIME"
1890
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Se solicită criptarea algoritmului S/MIME"
1893
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Se solicită sincronizarea manuală în roaming"
1896
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Se solicită algoritmul S/MIME semnat"
1899
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Se solicită ca mesajele să conţină semnătură S/MIME"
1902
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1905
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Dezactivaţi modul Avion pentru a utiliza serviciile reţelei"
1908
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1910 msgstr "zi"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Oră de vară"
1914
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1916 msgstr "Dezinstalat"
1917
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Informaţii aplicaţie"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1922 msgstr "Total"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1925 msgstr "Aplicaţie"
1926
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1928 msgstr "Date"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1931 msgstr "octeţi"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Lansare implicită"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Ştergere valori implicite"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Această aplicaţie este setată să se deschidă în mod implicit pentru anumite acţiuni"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1943 msgstr "Operator"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1946 msgstr "Samsung"
1947
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1949 msgstr "Terţi"
1950
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1952 msgstr "Scanare..."
1953
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Dezinstalare actualizări"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1958 msgstr "Stocare"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1961 msgstr "GB"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1964 msgstr "MO"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1967 msgstr "KO"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Mai multe detalii"
1971
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "Se dezinstalează..."
1974
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1976 msgstr "OK"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1979 msgstr "PA mobil"
1980
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1982 msgstr "%d minute"
1983
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1985 msgstr "Silenţios"
1986
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1988 msgstr "Secunde"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1991 msgstr "Fundal"
1992
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1994 msgstr "Căutare..."
1995
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Oprire forţată"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2000 msgstr "Dezinstalare"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Ştergere date"
2004
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Căutare mobilul meu"
2007
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă va fi dezactivată automat după utilizare"
2010
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Depanarea USB va fi dezactivată automat după utilizare"
2013
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "Licenţa va fi ştearsă. Continuaţi?"
2016
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Mod conexiune implicit"
2019
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Acest mod este destinat dezvoltatorilor de aplicaţii. Puteţi testa şi dezvolta software"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "Samsung Kies este modul de conexiune implicit. Celelalte moduri de mai jos sunt opţionale. Dispozitivul va reveni la modul implicit după ce utilizaţi modurile de mai jos"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2027 msgstr "Fabricant"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Copiere rapidă de fişiere\n- Conexiune prin SO MAC sau Linux"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2033 msgstr "Resetare totală"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Mod Offline activat"
2037
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Mod Offline dezactivat"
2040
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Imposibil de activat modul Avion"
2043
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s a fost activat"
2046
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Activaţi administratorul dispozitivului?"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Blocare automată a panoului cu atingere"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2054 msgstr "Salvare în"
2055
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2057 msgstr "Deconectat"
2058
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Mobile Hotspot"
2061
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Intrare text"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Intrare text"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2069 msgstr "Efect"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2075 msgstr "Pornire"
2076
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2078 msgstr "Oprit"
2079
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2081 msgstr "Pornit"
2082
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă se va dezactiva automat după utilizare"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Atingeţi pentru a insera"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "Utilizarea datelor mobile în roaming va genera costuri suplimentare"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "Când roamingul de date este dezactivat, este posibil ca aplicaţiile care utilizează conexiunea de date să nu funcţioneze"
2094
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Blocare ecran"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Răspuns automat"
2100
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2102 msgstr "Lumină de ajutor"
2103
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2105 msgstr "Înregistrare"
2106
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Eroare neaşteptată"
2109
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Conexiune proxy nereuşită"
2112
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Eroare la conectarea la reţea"
2115
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Cartelă SIM incorectă"
2118
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Operaţie nereuşită"
2121
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2123 msgstr "Versiune"
2124
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2126 msgstr "Zoom"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "Dacă descărcaţi sau încărcaţi date fără conexiunea Wi-Fi, se vor utiliza date mobile"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Efect deschidere aplicaţie"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Imagine deschidere aplicaţie"
2136
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "După %d secunde"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "Răspunsul automat este funcţional numai când este conectată o cască"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Apăsaţi pe tasta de pornire pentru a accepta apelurile primite"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Toate setările vor reveni la valorile implicite"
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Dată şi oră, tastatură, licenţă etc."
2151
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Este posibil ca această bandă să nu funcţioneze în afara Statelor Unite şi a Canadei"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "Modul UMTS funcţionează numai în zona cu acoperire 3G"
2157
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2159 msgstr "Dată"
2160
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Parolă incorectă"
2163
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Actualizare software"
2166
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Exemplu regional"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2171 msgstr "Aplicaţii"
2172
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2174 msgstr "Fundal"
2175
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Neacceptat"
2178
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2180 msgstr "SIM"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "Depanarea USB este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare. Poate fi utilizată pentru a copia date de pe computerul dvs. pe dispozitiv, pentru a instala aplicaţii pe dispozitiv fără notificare şi pentru a citi datele din jurnale"
2184
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2187
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "După resetare, telefonul va reporni automat"
2190
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Reiniţializare setări"
2193
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2195 msgstr "Chineză"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2198 msgstr "Japoneză"
2199
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Spaţiu de stocare a sistemului"
2202
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Partajare conexiune internet"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "Schimbarea regiunii va determina închiderea tuturor aplicaţiilor, iar datele nesalvate se vor pierde. Continuaţi?"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "Câmpul Nume nu poate rămâne necompletat"
2211
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea Samsung Kies"
2214
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea cartelei SD"
2217
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Reset. val. impl."
2220
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2222 msgstr "Editare"
2223
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Economisire energie"
2226
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2228 msgstr "Culoare fundal"
2229
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Dezactivare vibraţie la atingere ecran"
2232
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "Dezactivarea vibraţiei poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
2235
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal în E-mail, astfel încât să consume mai puţină energie a bateriei"
2238
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Nu se mai afişează niciodată"
2241
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Durata de viaţă a bateriei se prelungeşte, dar performanţa se diminuează, iar luminozitatea se reduce. Pentru mai multe detalii, atingeţi Sfaturi economisire energie"
2244
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Înclin. pt. derul. listă"
2247
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Derulare listă în sus şi în jos"
2250
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Panor. pt. răsfoirea img."
2253
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Ridicare pt. notificare"
2256
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Ridic. pt. efect. un apel"
2259
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Ating. cu palma pt. anul. sunet"
2262
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Ating. 2 ori deplas. sus"
2265
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Încercaţi scuturarea"
2268
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2270 msgstr "Încercare"
2271
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Încercaţi întoarcerea"
2274
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2276 msgstr "Bună treabă!"
2277
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Atingeţi şi menţineţi două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul"
2280
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Ţineţi apăsat pe două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul. Calibrarea va mări precizia ecranului"
2283
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a derula lista în sus şi în jos"
2286
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Mutaţi dispozitivul spre stânga sau spre dreapta, ţinând apăsat pe pictograma selectată pentru a o repoziţiona pe altă pagină"
2289
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Panoramaţi pentru a vă deplasa la stânga, la dreapta, în susul şi în josul unei imagini când aceasta este mărită"
2292
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Scuturaţi dispozitivul pentru a căuta dispozitivele Bluetooth, Kies Air şi altele"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Întoarceţi telefonul pentru a opri sunetul pentru apeluri primite, alerte de mesaje şi alarme"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Ridicaţi dispozitivul pentru a fi notificat cu privire la apelurile şi mesajele pierdute"
2301
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Apropiaţi dispozitivul de faţa dvs."
2304
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Utilizaţi mişcarea pentru încercarea tutorialului"
2307
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Nume dispozitiv"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Invizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Expirare vizibilitate"
2316
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Opţiuni căutare"
2319
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Toate dispozitivele"
2322
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2324 msgstr "Selectat"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2327 msgstr "Listă"
2328
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2330 msgstr "Nou"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2333 msgstr "Confirmare"
2334
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Salvare model vibraţie"
2337
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "Criptare MMC"
2340
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Setări Motion"
2343
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Aflaţi despre apelul direct"
2346
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Aflaţi despre alerta inteligentă"
2349
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Dublă atingere"
2352
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Aflaţi despre atingerea dublă"
2355
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Aflaţi despre panoramare"
2358
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Aflaţi despre scuturare"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Întotdeauna pornit"
2364
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Rotiţi ecranul poziţionând degetul pe ecran şi rotindu-l"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "Apăsaţi pe WPS pe punctul de acces Wi-Fi în interval de 2 minute"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Dispozitiv criptat"
2373
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Date mobile"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Schimbare ciclu"
2379
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Ciclu utilizare date"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2384 msgstr "Dinamic"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2387 msgstr "Standard"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2390 msgstr "Film"
2391
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Atingere şi rotire"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Utilizate frecvent"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Se permite schimbul de date când dispozitivul atinge un alt dispozitiv"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Configurare conectivitate peer-to-peer"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Conectare la Kies prin Wi-Fi"
2406
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "Conectare la serviciile de date în timpul roamingului"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Mesaje email noi"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Introduceţi cartela SD"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2417 msgstr "Alarmă"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2420 msgstr "Planificare"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Imagini, videoclipuri"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Descărcări"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Diferite fişiere"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Formatare spaţiu stocare USB"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Şterge toate datele din spaţiul de stocare USB"
2436
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Deblocare ecran"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2441 msgstr "Disponibil"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "Se lansează modul de depanare la conectarea unui USB"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Este necesară o parolă pentru decriptarea dispozitivului la fiecare pornire a acestuia"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "Apelurile de intrare şi noile notificări vor fi citite în mod automat"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Citire informaţii despre alarma programată la activarea alarmelor"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Citiţi informaţii despre oră, apeluri pierdute şi mesaje necitite pe ecranul de deblocare la pornirea ecranului"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Rostire informaţii despre alarmă când sună alarma"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Memorie dispozitiv"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Utilizaţi ora furnizată de reţea"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "Indicator LED"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "Modificarea dimensiunii fontului în setările de accesibilitate va înlocui dimensiunea fontului din fiecare aplicaţie"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Ecran de pornire şi de blocare"
2475
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Setări ecran de pornire"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Tip ecran de pornire"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Securitate telefon"
2484
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "Setări card SIM"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Setaţi limba pentru textul vorbit"
2490
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Anulaţi sunetul pentru apelurile primite şi întrerupeţi redarea sunetelor în timp ce ecranul este pornit"
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Dacă nu doriţi să vedeţi un număr care să apară în pictograma aplicaţiei pentru fiecare eveniment nou, dezactivaţi insigna"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Dacă nu doriţi să vedeţi conţinutul e-mailului într-o fereastră pop-up, dezactivaţi conţinutul afişat"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Puteţi cripta conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, conţinut media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesară o parolă pentru a-l decripta la fiecare pornire.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi având bateria încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Vă puteţi cripta conturile, setările, aplicaţiile descărcate şi datele acestora, conţinutul media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesară o parolă, pentru a-l decripta la fiecare pornire. Puteţi anula criptarea dispozitivului numai dacă efectuaţi o resetare la datele din fabrică, ştergând toate datele.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi cu o baterie încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi datele parţial sau total"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Vă puteţi cripta conturile, setările, aplicaţiile descărcate şi datele acestora, conţinutul media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesar un cod PIN sau o parolă, pentru a-l decripta la fiecare pornire. Puteţi anula criptarea dispozitivului numai dacă efectuaţi o resetare la datele din fabrică, ştergând toate datele.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi cu o baterie încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2508
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Criptare dispozitiv"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Decriptare dispozitiv"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Decriptaţi dispozitivul? Această operaţie este ireversibilă şi, dacă o întrerupeţi, veţi pierde date. Decriptarea necesită cel puţin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori şi nu poate fi utilizat"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Criptaţi dispozitivul? Această operaţie este ireversibilă şi, dacă o întrerupeţi, veţi pierde date. Criptarea necesită cel puţin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori şi nu poate fi utilizat"
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "Se criptează..."
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2525 msgstr "Se decriptează..."
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Criptare rapidă"
2529
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Dacă selectaţi această opţiune, se va cripta numai spaţiul de memorie utilizat"
2532
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "În pregătire. Aceasta poate dura peste 10 minute..."
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Aşteptaţi criptarea dispozitivului. %d% finalizat"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Puteţi decripta conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, conţinut media şi alte fişiere. Decriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi având bateria încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea decriptării. Dacă întrerupeţi procesul, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Aşteptaţi decriptarea dispozitivului. %d% finalizat"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Confirmare decriptare"
2547
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Vizualizare erori"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Partajare cookie-uri"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Se partajează cookie-urile între aplicaţii web"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Fundal ecran de pornire şi de blocare"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Aplicaţii web"
2562
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Reiniţializare la valori implicite"
2565
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Stocare implicită"
2568
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Comandă rapidă accesibil."
2571
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Confirmare criptare"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Încărcaţi bateria la peste 80% din capacitate şi încercaţi din nou"
2577
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Conectaţi încărcătorul şi încercaţi din nou"
2580
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Stabiliţi o parolă de deblocare de minimum 6 caractere, care să conţină minimum o cifră"
2583
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2585 msgstr "Număr"
2586
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "Funcţia de ecran activ inteligent detectează ochii cu ajutorul camerei frontale, astfel încât ecranul rămâne activ atunci când îl priviţi"
2589
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Setare comenzi rapide în ecranul de blocare"
2592
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "Pentru activarea modului Economisire energie, activaţi cel puţin o funcţie"
2595
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "Ecranul rămâne activ atâta timp cât îl priviţi"
2598
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "Orientarea ecranului reglează unghiul de vizionare"
2601
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Apelaţi contactul ale cărui detalii de jurnal, detalii de contact sau detalii despre mesaj sunt afişate pe ecran în prezent când dispozitivul este apropiat de faţă"
2604
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2606 msgstr "Audio"
2607
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Parolă expirată"
2610
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Introduceţi altă parolă"
2613
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Resetaţi setările profilului cartelei SIM la valorile implicite şi selectaţi un alt furnizor de servicii după repornirea dispozitivului"
2616
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2618 msgstr "Foarte încet"
2619
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Procedaţi cu atenţie la transmiterea informaţiilor printr-o reţea Wi-Fi nesecurizată, deoarece acestea pot fi vizibile şi pentru alte persoane din reţea"
2622
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "Este posibil ca starea de repaus inteligent să nu funcţioneze în aceste situaţii"
2625
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Când camera foto frontală nu reuşeşte să detecteze faţa şi ochii"
2628
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Când sursa de lumină se află în spatele dvs. sau când utilizaţi dispozitivul pe întuneric"
2631
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Când camera frontală este utilizată pentru aplicaţie"
2634
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "Rotirea inteligentă dezactivează rotirea automată a ecranului şi utilizează camera frontală pentru a determina orientarea feţei, rotind ecranul în mod corespunzător"
2637
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "Este posibil ca rotirea inteligentă să nu funcţioneze în aceste situaţii"
2640
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "Rotirea ecranului poate fi mai lentă dacă este activată rotirea inteligentă"
2643
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Nu se întreabă din nou"
2646
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Setare limită utilizare date"
2649
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Creare copii de rezervă şi resetare"
2652
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Limbă şi tastatură"
2655
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Utilizare date"
2658
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2660 msgstr "Voce"
2661
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "Utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar evidenţele furnizorului de servicii privind utilizarea pot diferi"
2664
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Limită de date"
2667
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Dată început"
2670
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Temporiz. răspuns automat"
2673
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "Tasta de pornire încheie apelurile"
2676
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "Reţeaua 3G va fi utilizată pentru date dacă încercaţi să încărcaţi sau să descărcaţi fără o conexiune Wi-Fi"
2679
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Resetaţi toate setările şi ştergeţi toate datele. Această operaţie nu poate fi oprită dacă este pornită"
2682
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Oprire toate sunetele"
2685
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Balans audio"
2688
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Notificare bliţ"
2691
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2693 msgstr "Ziua"
2694
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2696 msgstr "Lună"
2697
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2699 msgstr "Săptămână"
2700
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Nicio aplicaţie nu a utilizat date în acest interval"
2703
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Permit. depan. USB?"
2706
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2708 msgstr "Creare"
2709
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "Informaţiile de recomandare sunt trimise de asemenea cu fişierul transferat"
2712
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Sonerie apeluri primite"
2715
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "Ne pare rău, cartela dvs. SD este ocupată"
2718
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2720 msgstr "Niciuna"
2721
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Stingere lumină de ajutor"
2724
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2726 msgstr "Notificare"
2727
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Opriţi lumina de ajutor când nu mai aveţi nevoie de aceasta"
2730
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2733
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Încercaţi apelul direct"
2736
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Controlaţi balansul audio atunci când utilizaţi căşti"
2739
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2741 msgstr "Stânga"
2742
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2744 msgstr "Dreapta"
2745
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Partajare şi transfer"
2748
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2750 msgstr "Mod"
2751
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2753 msgstr "Dispozitiv"
2754
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2756 msgstr "Sus"
2757
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2759 msgstr "General"
2760
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "Se aşteaptă răspunsul de la cartela SIM..."
2763
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Creare model"
2766
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2769
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2771 msgstr "Contact"
2772
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2774 msgstr "S Beam"
2775
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2777 msgstr "Personal"
2778
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2780 msgstr "Profil"
2781
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "E-mail Samsung"