Tizen 2.0 Release
[apps/home/settings.git] / src / po / mk.po
1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Користење податоци"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
5 msgstr "Побарај"
6
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Говорен влез и излез"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Режим за возење"
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
14 msgstr "Порака"
15
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
17 msgstr "Готово"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
20 msgstr "Тастатура"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
23 msgstr "GSM 850/1900"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
26 msgstr "GSM 900/1800"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
29 msgstr "UMTS"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Роаминг за податоци"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Секогаш одбивај"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Автоматско преземање"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Датум и време"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Потсетник за застарување"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
47 msgstr "Мрежен режим"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Лиценци за отворен код"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Претпочитани мрежи"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Ресетирај параметри"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Избери мрежа"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Формат на часот"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
65 msgstr "Часовна зона"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Размена на пораки"
69
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
71 msgstr "Вести"
72
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
74 msgstr "Додај"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "За телефонот"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Име за пристап"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Тип на препознавање"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
86 msgstr "Вибрации"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Можност за поврзување"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Прикажи содржини"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
95 msgstr "DVB-H"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Известувања за настани"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Режим за летало"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
104 msgstr "Меморија"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Состојба на меморија"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
110 msgstr "Мрежа"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
113 msgstr "PIN2"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
116 msgstr "Сигурност"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Заклучување на SIM"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "Преземено од WAP"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Прикажи јазик"
126
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
128 msgstr "PIN1 код"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Искористеност на CPU"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Екрански читач (TTS)"
135
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
137 msgstr "Пристапност"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
140 msgstr "Моно аудио"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Чувствителност"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Проценти на батеријата"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "Мој број"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Информации за уредот"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
155 msgstr "Недела"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
158 msgstr "Понеделник"
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
161 msgstr "10 минути"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Активирање движење"
165
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Навалете за зумирање"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
170 msgstr "Известување"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Тактилни повратни информации"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Повторување на извест."
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Повторув.на извест.за email"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Дојдовен повик"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Достапен простор"
186
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Лесен пристап"
189
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Прв ден на седмицата"
192
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Форматирај SD-картички"
195
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
197 msgstr "Слух"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
200 msgstr "Медиум"
201
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Монтирај SD-картичка"
204
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Премести икона на друга страница"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Вкупен простор"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Демонтирај SD-картичка"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Дебагирање на USB"
216
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Користи пакетни податоци"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
221 msgstr "Вид"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
224 msgstr "E-mail"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Прифаќање дојдовни повици со притискање на копчето дома"
228
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Автоматското одговарање функционира само со поврзани слушалки"
231
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Коп. Вклучи завр. повици"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Јазик и регион"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "Известување за email"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
242 msgstr "SD-карт."
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "Поврзувања MMS"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
248 msgstr "РЕГИОН"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Параметри за чувствителност"
252
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Испит. чувствителност"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
257 msgstr "Јачина на тон"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Прилагодување на јачината и интензитетот на звуците при бирање, користење на тастатурата, допирање на екранот, притискање на копчињата и заклучување и отклучување на уредот"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Автоматско ажурирање"
264
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Приф. пов. со коп. Дома"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Звук за заклучување на екранот"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Ѕвонење за дојдовен повик"
273
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Вибрации за дојдовен повик"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Едноставна лозинка"
279
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
281 msgstr "Сертификати"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
284 msgstr "Екран"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
287 msgstr "Звуци"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
290 msgstr "2 минути"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
293 msgstr "5 минути"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Известување за пораки"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
299 msgstr "Батерија"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
302 msgstr "Пристапност"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Уреди апликации"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Режим за штедење енергија"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
311 msgstr "Зголемено"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Негативни бои"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
317 msgstr "Зголемено"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Помошно светло"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "По 1 секунда"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Завршување повици со копчето за вклучување"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Притиснете го Вклучување за завршување повици. Екранот ќе остане вклучен"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Менување големина на текстот во Контакти, Календар, Белешки, Пораки, Email и ИП"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Кратенка за копче за вклучување"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, алатки за USB, итн."
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Повеќе параметри за поврзување"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Повеќе системски поставки"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
347 msgstr "Регистрирање"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Одрегистрирање"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "За да избегнете прегревање, ќе се намали максималната осветленост"
354
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
356 msgstr "Системски"
357
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "Параметри на SIM-карт."
360
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Фабричко ресетирање"
363
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
365 msgstr "Ограничен опсег"
366
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
368 msgstr "Facebook"
369
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Автом. вртење на екранот"
372
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
374 msgstr "Огромен"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
377 msgstr "Име"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
380 msgstr "Конекции"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Дознајте за штедењето енергија"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Штедење енергија на процесорот"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Користи ниско ниво на енергија за екранот"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Оваа опција го менува нивото на осветленоста на боите во заднина на прегледникот и на email-от, така што се троши помалку батерија"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Оваа опција ги ограничува максималните перформанси на CPU-то и помага да се зачува батеријата. Нема да влијае врз нормалната употреба, како разгледувањето на интернет и репродукцијата на видео, ако не користите апликации и игри што ги црпат ресурсите"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Оваа опција ја намалува рамката на екранот и ја намалува осветленоста. Помага да се продолжи траењето на батеријата кога е вклучен екранот"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "Функцијата за вибрации користи повеќе батерија"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Зумирање или одзумирање на екранот во Галерија или на интернет"
405
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Рашир. за да прем. икона"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Движете слика по екранот кога е зумирана"
411
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Скенирај за уреди"
414
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Фатете пропуштени повици и пораки"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Повикај го контактот прикажан на екранот"
420
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Движења со рака"
423
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Помин.со дланка за долов."
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Стишување на звуците со прекривање на екранот со раката кога примате повик или емитувате медиуми"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Одете до врвот на листата"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
434 msgstr "Стандарден"
435
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
437 msgstr "Скенирај"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
440 msgstr "Тековно"
441
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
443 msgstr "Календар"
444
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
446 msgstr "PAP"
447
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
449 msgstr "CHAP"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Опции за програмери"
453
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
456
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
458 msgstr "Повик VoIP"
459
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
461 msgstr "Непознато"
462
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
464 msgstr "Додај"
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
467 msgstr "Неактивно"
468
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Протресете за ажурирање"
471
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Нема број за брзо бирање. Назначи сега?"
474
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Параметри за контактот"
477
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
479 msgstr "Нема"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Проверување на пропуштените настани кога е вклучен режимот за слушалки"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Кинески (Кина, женски)"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "Основните параметри ги поништуваат параметрите на апликацијата"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Англиски (САД, женски)"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Инсталирај говорни податоци"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Инсталирај говорни податоци потребни за синтеза на говор"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Корејски (Јужна Кореја, женски)"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Корејски (Јужна Кореја, машки)"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Слушни пример"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Samsung обезбедено од Vlingo"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
512 msgstr "Меморирано"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Изберете апликации што ќе користат TTS додека е вклучен режимот за возење"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Поставува погонот за синтеза на говор да се користи за изговорен текст"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Кажување известувања пред слушањето"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Текст во говор"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Опции за текст во говор"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
530 msgstr "Тип 1"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
533 msgstr "Тип 2"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
536 msgstr "Тип 3"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
539 msgstr "Тип 4"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Ефекти на гласот"
543
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Да му се даде дозвола на Vlingo да направи индекс на контактите за да се подобри точноста на препознавањето глас?"
546
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Кога ќе почнат говорните команди, телефонот автоматски ќе почне да слуша и да реагира со автоматското зборување"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Напредни опции"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Текст во говор"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Говорен влез"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Говорен излез"
561
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Опции за препознавање говор"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Автом. интерпункција"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Автоматско зборување"
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Автом.вкл.на реж.за воз."
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Автом. вкл. на интерфонот"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Прилаг. главно извест."
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Основен погон"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Опции за режим за возење"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Англиски (Британија)"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
590 msgstr "Англиски (САД)"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Сокр. навредливи зборови"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
596 msgstr "Samsung TTS"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
599 msgstr "Многу брзо"
600
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Препознавач на говор"
603
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
605 msgstr "Нормално"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
608 msgstr "Брзо"
609
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
611 msgstr "Бавно"
612
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
614 msgstr "Ажурирано"
615
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
617 msgstr "Режим за FDN броеви"
618
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
620 msgstr "На работа"
621
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Оградување од одговорност на Samsung"
624
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
626 msgstr "Локација"
627
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
629 msgstr "12 часа"
630
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
632 msgstr "Папки"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
635 msgstr "Андроид"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
638 msgstr "Java"
639
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
641 msgstr "Француски"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
644 msgstr "Исклучување"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
647 msgstr "Германски"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
650 msgstr "Италијански"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
653 msgstr "Спиење"
654
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
656 msgstr "Шпански"
657
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
659 msgstr "Јазик"
660
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
662 msgstr "Сист.инфо."
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
665 msgstr "Greek"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
668 msgstr "Полски"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
671 msgstr "Португалски"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Големина на букви"
675
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Автом. одговарање"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Неуспешна проверка на потпис"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Неточно корисничко име или лозинка"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Грешка на серверот"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Непозната грешка"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Корисничкото име веќе се користи"
693
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "Лозинката мора да биде подолга од %1$d и пократка од %2$d знаци"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
698 msgstr "Rosemary"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Информации за апликацијата"
702
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Заднина на осн. екран"
705
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Задн. за закл. на екранот"
708
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Негатив-екран"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Оригинален приказ"
714
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Позитив-екран"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
720
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "Назначеното време може да се разликува од реалното локално време."
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
725 msgstr "Лозинка"
726
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
728 msgstr "Значка"
729
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Кодирање на уредот"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Ограничи ги максималните перформанси на процесорот"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Екранско штедење енергија"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
740 msgstr "Боја на заднината"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Сменете ја бојата во заднина за да штедите енергија во Email и Интернет"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Исклучи тактилни повратни информации"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "Исклучувањето на тактилни повратни информации ќе го продолжи траењето на батеријата"
750
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Совети за штед. енергија"
753
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Директен повик"
756
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Паметно известување"
759
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Превртете за искл. звук/пауза"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Локации"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
767 msgstr "Тип на знаци"
768
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "Потребни се %d до %d бројки"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Преземени апликации"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
776 msgstr "Java"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Екрански режим"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "%s слободни од %s"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
785 msgstr "Природно"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
788 msgstr "Widget-и"
789
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "Со менување на јазикот ќе се затворат сите апликации и несочуваните податоци ќе се изгубат. Продолжи?"
795
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Примај потсетник пред да застари лиценцата за фајл што се користи, како на пример слика за заднина"
798
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
800 msgstr "Ресетирање..."
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
803 msgstr "1 минута"
804
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Да се рестартира телефонот за да се користи автоматското ажурирање?"
807
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
809 msgstr "Паметен екран"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
812 msgstr "12 часа"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
815 msgstr "Лиценца"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Прашувај секогаш"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
821 msgstr "Телефон"
822
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
824 msgstr "Ресетирај"
825
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Уреди во близина"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
830 msgstr "Движење"
831
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Безбедност на екранот"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Доловување на екранот со поминување од десно на лево или обратно со страната на раката"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Вид заклучување на екранот"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Опции за заклучување на екранот"
843
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
845 msgstr "Поминете"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
848 msgstr "Лице и глас"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Опции за режим за штедење енергија"
852
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Покажи употреба на CPU"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Принудно исрцтување GPU"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "Слој на екранот прик. момент. искорист. на CPU"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Користи 2D хардверско забрзување во апликациите"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Ограничи процеси во заднина"
867
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Допрете со дланка за иск.звук/пауза"
870
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Стандарден лимит"
873
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Нема процес во заднина"
876
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "1 процес најмногу"
879
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "2 процеси најмногу"
882
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "3 процеси најмногу"
885
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "4 процеси најмногу"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Покажува проценти на батеријата на индикатор"
891
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
893 msgstr "Џиновски"
894
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Нова говорна пошта"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Емитувај звук при избирање на екранот"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Испитај чувствителност"
903
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Звуци на допир"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
911 msgstr "За апликацијата"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Инсталациски поставки"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Поставки за праќање фотографии"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
920 msgstr "Порт за прокси"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Ако Samsung Kies (компјутерски софтвер) или правилните драјвери не се инсталирани на компјутерот, инсталацијата ќе продолжи во Microsoft Windows. \nПо инсталацијата на софтверот за компјутерот, може да го правите следново:\n- Синхронизација на телефонските податоци\n- Ажурирање на телефонскиот софтвер\n- Сподели преку интернет (Телефонот да биде модем и да го користите интернет на лаптопот или компјутерот)\n- Копирај купена музика/видео (Microsoft Windows Media DRM) или нормални фајлови на телефонот"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Профили на мрежи за дружење"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Менувач на задачи"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Вибр.и постепено засилуб."
933
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
935 msgstr "DivX® VOD"
936
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Читај информации за повикувачот при прием на дојдовен повик"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Читај информации за испраќачот кога ќе дојде нова порака"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Читај го бројот примени нови email-и"
948
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Извести кога доаѓа нова говорна пошта"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Опции за чувствителност и упатство"
954
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Дознајте за движењата"
957
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Автом. тон на екранот"
960
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Штедете енергија прилагодувајќи го тонот на екранот според анализата на сликите"
963
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
965 msgstr "Паметно мирување"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Го оневозможува гасење на екранот ако уредот открие дека вашето лице го гледа внатрешниот екран"
969
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Паметно вртење"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Го исклучува автоматското вртење на екранот со проверка на ориентацијата на вашето лице и на уредот"
975
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Упатство за движења со рака"
978
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Дознајте за движењата со рака"
981
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
983 msgstr "100%"
984
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
986 msgstr "50%"
987
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Неуспешно бришење"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Поврзи со уред Bluetooth"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
995 msgstr "Движења"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Заклучување на екранот"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1001 msgstr "Плеер за медиуми"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Мени и widget-и"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "USB врска"
1008
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "Поврзување Bluetooth"
1011
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Внесете нова лозинка"
1014
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "Лозинката содржи неправилни знаци"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Сметка Samsung"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1022 msgstr "Корисничка лозинка"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "Ваш роденден"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Направи сметка"
1029
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Неправилна должина на лозинката"
1032
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Запишете се за сметка Samsung"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "Треба да има %d до %d бројки"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Мрежата не е достапна"
1041
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1043 msgstr "Франција"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Формат на датумот"
1047
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1049 msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
1050
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Пренос на фајлови"
1053
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "URL на почетна страница"
1056
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Конекција за интернет"
1059
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Споделување преку интернет"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1064 msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Следење на трансакциите"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1070 msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
1071
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Прегледник за фајлови"
1074
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1076 msgstr "Прет."
1077
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s ќе се заклучи за%d часа и %s ќе се врати на основната вредност. Земи повеќе лиценци?"
1080
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Потсетник за застарување"
1083
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1085 msgstr "Повторно"
1086
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Автоматско одговарање"
1089
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Листа пораки"
1092
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1094 msgstr "Ве молам почекајте"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1097 msgstr "Повик"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1100 msgstr "Нормално"
1101
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1103 msgstr "%d секунди"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Внеси име"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1109 msgstr "Информации"
1110
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1112 msgstr "Ажурирано"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Новата лозинка е меморирана"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Нема лозинка. Одреди лозинка?"
1119
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Направи нова порака"
1122
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Прашувај при поврзување"
1125
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1127 msgstr "Сјајно"
1128
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth е активиран"
1131
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1133 msgstr "Цел ден"
1134
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Податоци за сертификатот"
1137
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Вклучи услуги за лоцирање"
1140
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1142 msgstr "Нема SIM"
1143
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Сериски број"
1146
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Сокриј тастатура"
1149
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "Диктафонот ќе запре поради слаба батерија"
1152
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "за Сите теле-услуги освен SMS"
1155
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "Мултимед.порака е пратена"
1158
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "Регистрирање..."
1161
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1163 msgstr "седмици"
1164
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1166 msgstr "седмица"
1167
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Крај на сите аплик."
1170
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1172 msgstr "Прем."
1173
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1175 msgstr "Следно"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1178 msgstr "Напреден GPS"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Вибрации и мелодија"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Извест.со вибрации"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1187 msgstr "Годишнина"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Секое копче"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1193 msgstr "Состанок"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Автоматско ажурирање на времето"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Времетраење"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Вибрации па мелодија"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Бележник на повици"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Смени PIN1-код"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Смени PIN2"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Choco cooky"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Избриши телефонска меморија"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Потврди нов PIN1-код"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Потврдете го новиот PIN2"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Потврдете ја лозинката"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Потврди лозинка за SIM"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Адреса на прокси"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1235 msgstr "Cool jazz"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1238 msgstr "Код на државата"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Тековна лозинка"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Моментален PIN1 код"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "Тековен PIN2"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "Дерегистрирање за DivX"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "Регистрирање DivX"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "Медиум DRM"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Внесете PIN од 4 до 8 бројки"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1262 msgstr "ETC"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1265 msgstr "Режим за FDN броеви"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1268 msgstr "Global"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1271 msgstr "Инстант пораки"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Употребена"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1277 msgstr "Записи"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1280 msgstr "Лиценца"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Листа"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1286 msgstr "Максимално"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1289 msgstr "Средни"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Основна меморија"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1295 msgstr "Годишнини"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1298 msgstr "Состаноци"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1301 msgstr "MMS"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Детали за мем.картичка"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Порака и email"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Мобилен локатор"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Основен стил"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1316 msgstr "Основно"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1319 msgstr "Шифра на мрежата"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Листа на мрежи"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1325 msgstr "Тип на мрежата"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Нова лозинка"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Нов PIN1 код"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1334 msgstr "Нов PIN2"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Нема лозинка"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Модем"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1343 msgstr "Возење"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Заклучување на телефонот"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1349 msgstr "PIN1 код"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Заклучи приватни"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "PUK1 е блокиран"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1358 msgstr "PUK1 код"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1361 msgstr "PUK2"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "PUK2 кодот е блокиран"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Постепено засилување"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1370 msgstr "Последни"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Samsung мелодија"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Мрежа за роаминг"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1379 msgstr "Безбедно"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1382 msgstr "Лозинка за SIM"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1385 msgstr "Мали"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Профили за звук"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1391 msgstr "Големи"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1394 msgstr "Тема"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1397 msgstr "Допир"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1400 msgstr "Вибрации 1"
1401
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1403 msgstr "Вибрации 2"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1406 msgstr "Вибрации 3"
1407
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1409 msgstr "Вибрации 4"
1410
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1412 msgstr "Вибрации 5"
1413
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Говорна пошта"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "Wi-Fi MAC-адреса"
1419
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Вид на известување"
1422
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1424 msgstr "Состанок"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1427 msgstr "Надвор"
1428
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1430 msgstr "Лозинка за SIM"
1431
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1433 msgstr "Space"
1434
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1436 msgstr "Кога сте недостапни"
1437
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Кориснички договор"
1440
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Почетен екран"
1443
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1445 msgstr "Запис"
1446
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Голема меморија"
1449
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1451 msgstr "Именик"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Сите повици се забранети"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "Од мрежниот сервер ќе се избршат и сите контакти поврзани со мрежните сметки. Продолжи?"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1460 msgstr "Избришано"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "Се брише..."
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Внесете 8-цифрен PIN код за одблокирање (PUK)"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Вклучен режим за летање"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Забрана за дојдовни"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Неточен PIN1-код"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "Погрешен PIN. Имате уште 1 обид"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "Погрешен PIN2"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "Погрешен PIN. Остануваат %d обиди"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "Погрешен PUK1. Имате уште 1 обид"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Неточен PUK1-код"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "Погрешен PUK1. Имате уште %d обиди"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "Погрешен PUK2"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Погрешен PUK2. Имате уште 1 обид"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "Погрешен PUK2. Имате уште %d обиди"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Не се избрани содржини"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Забрана за појдовни"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Лозинката е сменета"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Лозинката е прекратка"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "%d attempts left"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr " %d attempt left"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "PIN1-кодот е блокиран"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "PIN1-кодот е сменет"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 е блокиран"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 е сменет"
1536
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 кодот е одблокиран"
1539
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN кодот е одблокиран"
1542
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1544 msgstr "Се меморира"
1545
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1547 msgstr "Постави"
1548
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Непозната операција"
1551
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1553 msgstr "Да"
1554
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1556 msgstr "Формат"
1557
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Активирање во тек..."
1560
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1562 msgstr "Email"
1563
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Mobile Hotspot"
1566
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1568 msgstr "Wi-Fi"
1569
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Брзина на говор"
1572
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Голем контраст"
1575
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Големина на букви"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Тип букви"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1583 msgstr "Батериска светилка"
1584
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1586 msgstr "Упатство"
1587
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Пробајте навалување"
1590
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Дојдовни повици"
1593
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1595 msgstr "Јачина"
1596
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1598 msgstr "USB-алатки"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Заклучување на вртењето"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Број на моделот"
1605
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1607 msgstr "Верзија:"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "Број на верзија"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1613 msgstr "Вторник"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1616 msgstr "3 минути"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1619 msgstr "Држи ме"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1622 msgstr "Кор. навал."
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Користи движења"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Движењата се исклучени"
1629
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Не може да се обезбеди врската"
1632
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Не е дозволена едноставна лозинка"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1637 msgstr "Еднократно"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "На 2 минути"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "На 5 минути"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "На 10 минути"
1647
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1649 msgstr "15 секунди"
1650
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1652 msgstr "30 секунди"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1655 msgstr "8 секунди"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Опции за пристапност"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "По 5 секунди"
1662
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "%d attempts left"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1667 msgstr "Црна"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1670 msgstr "GSM"
1671
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Основен екран"
1674
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "Вметнете SIM-карт."
1677
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Неправилна прокси-адреса"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Инсталирање Kies"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1685 msgstr "Јазик"
1686
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Дозн. за навал."
1689
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Дознајте за превртувањето"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Нагодувања за Motion"
1695
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1697 msgstr "Движења"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Помести го уредот налево или надесно"
1701
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Листа на мрежи"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1706 msgstr "Нова мрежа"
1707
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Нема услуга"
1710
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1712 msgstr "Се обработува..."
1713
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Безбедносна политика"
1716
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Изберете друга конекција"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Јачина на звукот"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Брзина на изговарање на текстот"
1725
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1727 msgstr "Час"
1728
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Пробајте со двоен допир"
1731
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Пробајте го поместувањето"
1734
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Превртете за искл. звук"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1742 msgstr "24-часовен"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1745 msgstr "Среда"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1748 msgstr "Четврток"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1751 msgstr "Петок"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1754 msgstr "Сабота"
1755
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Приф. пов. со коп. дома"
1758
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Притиснете го Вклучување за завршување повици. Екранот ќе остане вклучен"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1764
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1766 msgstr "пати"
1767
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1769 msgstr "Преку MMS"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1772 msgstr "Winset"
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Приф. пов. со коп. дома"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Отстрани лиценца"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Измени претп."
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Внесете ја лозинката повторно"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Внесете ја моменталната лозинка"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Не е најдена шифрата за дерегистрација"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Неуспешно бирање мрежа"
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Голем контраст"
1797
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1799 msgstr "Претпочит."
1800
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1802 msgstr "Социјална мрежа"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Испитај чувствителност на навалување"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Неточна лозинка. Обидете се повторно"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Читач на слики"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1814 msgstr "Модел"
1815
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1817 msgstr "Бела"
1818
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Присп. екран за закл."
1821
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Ѕвонење за порака"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Локација"
1827
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1829 msgstr "Сите"
1830
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Внесете ја лозинката повторно по %d секунди"
1833
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Не може да се смени PIN-от"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Дозволи Bluetooth"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Дозволи употреба на Интернет"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Дозволи камера"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Дозволи синхронизација со компјутер"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Дозволи HTML email"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Дозволи делење интернет"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Дозволи email POP и IMAP"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Дозволи договарање за алгоритмот на енкрипцијата S/MIME"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Дозволи софтверски сертификати S/MIME"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Дозволи мемориска картичка"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Дозволи текстуални пораки"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Дозволи Wi-Fi"
1872
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Контрола на прилозите"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Максимална старост на календарските настани"
1878
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Максимална старост на email"
1881
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Минимален број сложени знаци во лозинката"
1884
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Враќање лозинка"
1887
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Бара пораките да се шифрирани со S/MIME"
1890
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Барај енкрипција на алгоритмот S/MIME"
1893
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Бара рачна синхронизација при роаминг"
1896
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Барај потпишан алгоритам S/MIME"
1899
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Бара пораките да се потпишани со S/MIME"
1902
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Вметнете SIM-картичка"
1905
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Исклучете го режимот за летало за да користите мрежни услуги"
1908
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1910 msgstr "ден"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Летно и зимско сметање на времето"
1914
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1916 msgstr "Деинсталирано"
1917
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Информации за апликацијата"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1922 msgstr "Вкупно"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1925 msgstr "Апликација"
1926
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1928 msgstr "Податоци"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1931 msgstr "бајти"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Активирај основно"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Избриши основни"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Оваа апликација е поставена да се отвора како основна за некои дејства"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1943 msgstr "Оператор"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1946 msgstr "Samsung"
1947
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1949 msgstr "Трети лица"
1950
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1952 msgstr "Пребарување..."
1953
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Деинсталирај ажурирања"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1958 msgstr "Меморија"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1961 msgstr "GB"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1964 msgstr "MB"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1967 msgstr "KB"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Повеќе детали"
1971
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "Се деинсталира..."
1974
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1976 msgstr "OK"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1979 msgstr "Мобилна пристапна точка"
1980
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1982 msgstr "%d минути"
1983
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1985 msgstr "Исклучи звук"
1986
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1988 msgstr "Секунди"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1991 msgstr "Заднина"
1992
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1994 msgstr "Пребарување..."
1995
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Принудно запирање"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2000 msgstr "Одинсталирај"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Избриши податоци"
2004
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Најди ми го мобилниот"
2007
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Поврзување со компјутер. Меморискиот уред ќе се исклучи автоматски по употребата"
2010
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Поврзување со компјутер. Дебагирањето USB ќе се исклучи автоматски по употребата"
2013
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "Лиценцата ќе се избриши. Продолжи?"
2016
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Зададен режим за поврзување"
2019
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Овој режим е за програмери на апликации. Може да испитувате и програмирате софтвер"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "Samsung Kies е зададениот режим за поврзување. Другите режими подолу се опционални. Уредот ќе се врати на зададениот режим откако ќе ги користите режимите подолу"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2027 msgstr "Производител"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Може да ги вршите следниве операции:\n- Брзо копирање фајлови\n- Поврзување преку MAC или Linux OS"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2033 msgstr "Ресетирај ги сите"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Вклучен режим за летање"
2037
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Исклучен режим за летање"
2040
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Не може да се вклучи режимот за летало"
2043
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s е овозможено"
2046
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Активирај администратор на уредот?"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Автоматско заклучување на допирната плоча"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2054 msgstr "Меморирај во"
2055
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2057 msgstr "Врската е прекината"
2058
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Mobile Hotspot"
2061
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Внесување текст"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Внесување текст"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2069 msgstr "Ефект"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Примај потсетник пред да застари лиценцата за фајл што се користи, како на пример слика за заднина"
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2075 msgstr "Основен екран"
2076
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2078 msgstr "Исклучено"
2079
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2081 msgstr "Вклучено"
2082
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Поврзување со компјутер. Меморискиот уред ќе се исклучи автоматски по употребата"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Допрете за вметнување"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "Користењето мобилни податоци во роаминг може да се наплаќа дополнително"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "Кога е исклучен податочниот роаминг, апликациите што ја користат податочната врска може да не работат"
2094
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Заклучување на екранот"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Автоматско одговарање"
2100
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2102 msgstr "Помошно светло"
2103
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2105 msgstr "Регистрирај"
2106
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Неочекувана грешка"
2109
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Неуспешно поврзување со проксито"
2112
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Грешка во мрежното поврзување"
2115
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Неважечка SIM-картичка"
2118
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Неуспешна операција"
2121
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2123 msgstr "Верзија"
2124
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2126 msgstr "Зум"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "Мобилните податоци ќе се користат ако преземате или праќате податоци без поврзување Wi-Fi"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Ефект при отворање апликација"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Слика за отворање апликација"
2136
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "По %d секунди"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "Автоматското одговарање функционира само со поврзани слушалки"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Притискање на копчето за дома за прифаќање на дојдовните повици"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Сите опции ќе се вратат на основните вредности"
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Датум и време, тастатура, лиценца итн."
2151
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Овој фреквентен опсег може да не функционира надвор од САД и Канада"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "Режимот UMTS функционира само во подрачја покриени со 3G"
2157
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2159 msgstr "Датум"
2160
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Погрешна лозинка"
2163
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Ажурирање софтвер"
2166
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Регионален пример"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2171 msgstr "Апликации"
2172
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2174 msgstr "Заднина"
2175
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Неподдржано"
2178
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2180 msgstr "SIM"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "Дебагирањето USB е наменето само за програмирање. Може да се користи за копирање податоци меѓу компјутерот и вашиот уред, инсталирање апликации на уредот без известување и читање на податоците од дневниците"
2184
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2187
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "По ресетирањето, телефонот ќе се рестартира автоматски"
2190
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Ресетирај параметри"
2193
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2195 msgstr "Кинески"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2198 msgstr "Јапонски"
2199
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Системска меморија"
2202
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Опсег и преносен хотспот"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "Менувањето на регионот ќе ги затвори сите апликации и сите несочувани податоци ќе се изгубат. Продолжи?"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "Полето за име не може да биде празно"
2211
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето Samsung Kies"
2214
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето SD-картичка"
2217
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Ресет. на основни"
2220
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2222 msgstr "Измени"
2223
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Штедење енергија"
2226
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2228 msgstr "Боја на заднината"
2229
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Исклучи вибрации при допирање екран"
2232
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "Исклучувањето на вибрациите може да го продолжи траењето на батеријата"
2235
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Оваа опција го менува нивото на осветленоста на бојата во заднина на Email, така што се троши помалку батерија"
2238
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Не прикажувај веќе"
2241
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Траењето на батеријата е продолжено, но перформансите се помали, осветленоста е слаба. Допрете Совети за штедење енергија за повеќе детали"
2244
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Навал. за прелистување"
2247
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Листање нагоре и надолу"
2250
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Лево-десно за разгл."
2253
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Кренете за известување"
2256
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Кренете за упат. повик"
2259
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Доп.со дланка за иск.звук"
2262
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Допр. двапати за најгоре"
2265
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Пробајте го протресувањето"
2268
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2270 msgstr "Обид"
2271
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Пробајте го превртувањето"
2274
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2276 msgstr "Браво!"
2277
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Допрете и држете на две точки, а потоа навалете го уредот назад или напред за да го намалите или зголемите екранот"
2280
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Допрете и држете на две точки, а потоа навалувајте го уредот назад-напред за да го намалите или зголемите екранот. Со калибрирање екранот ќе биде попрецизен"
2283
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Навалувајте го уредот назад-напред за да листате нагоре и надолу"
2286
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Придвижете го уредот налево додека ја држите избраната икона за да ја преместите на друга страница"
2289
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Панорамирање за движење слика лево, десно, горе и долу кога е зумирана"
2292
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Протресете го својот уред за да скeнирате за уреди Bluetooth, Kies Air и повеќе"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Превртете го телефонот за да го исклучите звукот за дојдовните повици, известувањата за пораки и алармите"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Кренете го уредот за да се известувате за пропуштените повици и пораки"
2301
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Ставете го уредот поблиску до лицето"
2304
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Вклучете движење за да го отворите упатството"
2307
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Име на уредот"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Невидлив за други уреди со Bluetooth"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Истечено време на видливост"
2316
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Опции за пребарување"
2319
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Сите уреди"
2322
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2324 msgstr "Избраните"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2327 msgstr "Листа"
2328
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2330 msgstr "Нова"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2333 msgstr "Потврди"
2334
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Сочувај шема на вибрации"
2337
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "Кодирање MMC"
2340
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Нагодувања за Motion"
2343
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Дознајте за директен повик"
2346
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Дознајте за паметно известување"
2349
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Двоен допир"
2352
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Дознајте за двојното допирање"
2355
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Дознајте за панорамирањето"
2358
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Дознајте за протресувањето"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Секогаш вклучен"
2364
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Вртете го екранот ставајќи го прстот на екранот и вртејќи го"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "Притиснете WPS на пристапната точка за Wi-Fi во рок од 2 минути"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Уредот е шифриран"
2373
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Мобилни податоци"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Смени циклус"
2379
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Циклус на корист. подат."
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2384 msgstr "Динамично"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2387 msgstr "Стандарден"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2390 msgstr "Филм"
2391
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Допри и сврти"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Често користени"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Дозволи размена на податоци кога уредот ќе допре друг уред"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Постави рамноправно поврзување"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Поврзувај се со Kies преку Wi-Fi"
2406
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "Поврзувај се со податочни услуги во роаминг"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Нови email пораки"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Вметнете SD-картичка"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2417 msgstr "Аларм"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2420 msgstr "Мој распоред"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Слики, видеа"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Преземено"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Разни фајлови"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Форматирај меморија USB"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Бришење на сите податоци на меморијата USB"
2436
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Отклучи екран"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2441 msgstr "Достапно"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "Режимот за дебагирање се активира кога е поврзано USB"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Потребна е лозинка за дешифирање на уредот при секое вклучување"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "Дојдовните повици и новите известувања ќе се читаат автоматски"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Читај информации за закажаниот аларм кога ќе се огласи алармот"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Читај информации за времето, пропуштените повици и непрочитаните пораки на отклучен екран кога ќе се вклучи екранот"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Читај информации за алармот кога ќе се огласи"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Меморија на уредот"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Користи време дадено од мрежата"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "LED-индикатор"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "Менувањето на големината на фонтот во опциите за достапност ќе ги поништи големините на фонт во секоја апликација"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Почетен и екран за заклучување"
2475
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Опции за почетниот екран"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Вид почетен екран"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Безбедност на телефонот"
2484
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "Опции за SIM-картичката"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Одредете јазик за изговорениот текст"
2490
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Стишување на дојдовните повици и паузирање на емитувањето звуци додека е вклучен екранот"
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Ако не сакате да гледате бројка на иконата на апликацијата за секој нов настан, исклучете го Беџ"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Ако не сакате да ја гледате содржината на е-поштата во појавна порака, исклучете го прикажувањето содржина"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара лозинка за дешифрирање при секое вклучување.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив"
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара лозинка за дешифрирање при секое вклучување. Можете да го отшифрирате уредот само со фабричко ресетирање на податоците, со што ќе се избришат сите податоци.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара PIN или лозинка за дешифрирање при секое вклучување. Можете да го отшифрирате уредот само со фабричко ресетирање на податоците, со што ќе се избришат сите податоци.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив"
2508
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Шифрирање на уредот"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Дешифрирање на уредот"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Да се дешифрира уредот? Операцијата е неповратна и ако ја прекинете, ќе изгубите податоци. Дешифрирањето може да потрае еден час или подолго, за кое време уредот ќе се рестартира неколкупати и не ќе можете да го користите"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Да се шифрира уредот? Операцијата е неповратна и ако ја прекинете, ќе изгубите податоци. Шифрирањето може да потрае еден час или подолго, за кое време уредот ќе се рестартира неколкупати и не ќе можете да го користите"
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "Се шифрира..."
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2525 msgstr "Се дешифрира..."
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Брзо шифрирање"
2529
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Ако ја изберете оваа опција, ќе се шифрира само користениот мемориски простор"
2532
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "Се подготвува. Ова може да трае подолго од 10 минути..."
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Почекајте додека се шифрира уредот. Завршено %d%"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Може да дешифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Дешифрирањето може да трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши дешифрирањето. Со прекин на дешифрирањето може да изгубите дел од податоците или сите нив"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Почекајте додека се дешифрира уредот. Завршено %d%"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Потврдете дешифрирање"
2547
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Прегледник на паѓања"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Делење колачиња"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Дели колачиња меѓу веб-апликации"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Заднина на почетниот и екранот за заклучување"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Апликации за веб"
2562
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Ресетирај на основните вредности"
2565
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Основна меморија"
2568
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Кратенка за пристапност"
2571
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Потврди шифрирање"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Наполнете ја батеријата над 80% и обидете се повторно"
2577
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Приклучете го полначот и обидете се повторно"
2580
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Одредете лозинка за отклучување од најмалку 6 знаци што содржи барем 1 бројка"
2583
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2585 msgstr "Број"
2586
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "Паметното останување ги детектира вашите очи со предната камера така што екранот останува вклучен додека го гледате"
2589
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Постави кратенки на екранот за заклучување"
2592
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "За да вклучите режим за штедење енергија, вклучете барем една функција"
2595
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "Екранот останува вклучен додека го гледате"
2598
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "Свртеноста на екранот се прилагодува на вашиот агол на гледање"
2601
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Повикување на контактот чии детали од дневникот, за контакт или за пораки се моментално на екранот кога уредот ќе се доближи до лицето"
2604
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2606 msgstr "звук"
2607
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Лозинката е застарена"
2610
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Внесете друга лозинка"
2613
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Ресетирање на поставките на профилот на SIM-картичката на основните и бирање друг оператор по рестатирањето на уредот"
2616
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2618 msgstr "Многу бавно"
2619
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Внимавајте кога праќате информации преку небезбедна мрежа Wi-Fi бидејќи може да им бидат видливи на другите во мрежата"
2622
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "Паметното останување може да не работи во овие ситуации"
2625
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Кога предниот фотоапарат нема да успее да открие лице и очи"
2628
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Кога изворот на светлина е зад Вас или кога го користите уредот во темница"
2631
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Кога предната камера се користи за апликацијата"
2634
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "Паметното вртење го исклучува автоматското вртење на екранот и ја користи предната камера да ја одреди свртеноста на вашето лице и го врти уредот соодветно"
2637
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "Паметното вртење може да не работи во овие ситуации"
2640
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "Вртењето на екранот може да биде побавно ако е овозможено паметно вртење"
2643
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Не прашувај повторно"
2646
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Одреди ограничување за користење податоци"
2649
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Резервна копија и ресетирање"
2652
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Јазик и тастатура"
2655
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Користење податоци"
2658
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2660 msgstr "Гласовни"
2661
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "Користењето податоци се мери од телефонот, а Вашиот оператор може различно да ја смета искористеноста"
2664
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Ограничување за податоци"
2667
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Почетен датум"
2670
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Тајмер за автом. одгов."
2673
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "Копчето за вклучување завршува повици"
2676
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "Вашата мрежа 3G ќе се користи за податоци ако се обидете да пратите или преземете без поврзување Wi-Fi"
2679
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Ресетирај ги сите опции и избриши ги сите податоци. Не може да се прекине кога ќе почне"
2682
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Исклучи ги сите звуци"
2685
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Баланс на звукот"
2688
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Известување со блиц"
2691
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2693 msgstr "Ден"
2694
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2696 msgstr "Месец"
2697
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2699 msgstr "Седмица"
2700
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Ниедна апликација не користела податоци во тоа време"
2703
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Дозволи дебаг. USB?"
2706
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2708 msgstr "Ново"
2709
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "Со фајлот кој го префрлувате се праќаaт и Вашите информации за препорака"
2712
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Ѕвонење за дојдовни повици"
2715
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "За жал, SD-картичката е зафатена"
2718
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2720 msgstr "Ништо"
2721
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Исклучи помошно светло"
2724
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2726 msgstr "Известување"
2727
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Исклучете го помошното светло кога веќе не ви треба"
2730
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2733
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Пробајте го директен повик"
2736
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Контролирајте ја рамнотежата на звукот за кога користите слушалки"
2739
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2741 msgstr "Лево"
2742
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2744 msgstr "Десно"
2745
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Сподели и пренеси"
2748
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2750 msgstr "Режим"
2751
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2753 msgstr "Уред"
2754
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2756 msgstr "Горе"
2757
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2759 msgstr "Општо"
2760
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "Се чека одговор од SIM-картичката..."
2763
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Направи шара"
2766
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2769
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2771 msgstr "Запис"
2772
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2774 msgstr "S Beam"
2775
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2777 msgstr "Лична"
2778
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2780 msgstr "Профил"
2781
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "Samsung email"