Initialize Tizen 2.3
[apps/home/settings.git] / src / po / lv.po
1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Datu lietošana"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
5 msgstr "Meklēt"
6
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Balss ievade un izvade"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Braukšanas režīms"
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
14 msgstr "Ziņa"
15
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
17 msgstr "Gatavs"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
20 msgstr "Tastatūra"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
23 msgstr "GSM 850/1900"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
26 msgstr "GSM 900/1800"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
29 msgstr "UMTS"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Datu viesabonēšana"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Vienmēr atteikt"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Automātiska lejupielāde"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Datums un laiks"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Atgādinājums par termiņa beigām"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
47 msgstr "Tīkla režīms"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Atklātā pirmkoda licences"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Ieteicamie tīkli"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Atjaunot iestatījumus"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Izvēlieties tīklu"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Laika formāts"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
65 msgstr "Laika josla"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Tūlītējā ziņojumapmaiņa"
69
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
71 msgstr "Jaunumi"
72
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
74 msgstr "Pievienot"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Par tālruni"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Piekļuves nosaukums"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Autentifikācijas veids"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
86 msgstr "Vibrācija"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Savienojamība"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Parādīt saturu"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
95 msgstr "DVB-H"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Paziņojumi par notikumiem"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Lidojuma režīms"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
104 msgstr "Atmiņa"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Atmiņas statuss"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
110 msgstr "Tīkls"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
113 msgstr "PIN2"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
116 msgstr "Drošība"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "SIM bloķēšana"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "WAP lejupielādes"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Displeja valoda"
126
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
128 msgstr "PIN1 kods"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Centrālā procesora lietojums"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Ekrāna lasītājs (TTS)"
135
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
137 msgstr "Pieejamība"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
140 msgstr "Mono audio"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Jutība"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Akum. uzlādes līm."
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "Mans numurs"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informācija par ierīci"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
155 msgstr "Svētdiena"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
158 msgstr "Pirmdiena"
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
161 msgstr "10 minūtes"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Kustību aktivizēšana"
165
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Sasveriet, lai tālummain."
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
170 msgstr "Paziņojums"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Skāriena atbilde"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Ziņas signāla atkārtošana"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "E-pasta signāla atkārtošana"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Ienākošais zvans"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Pieejamā vieta"
186
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Ērta piekļuve"
189
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Nedēļas pirmā diena"
192
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "SD kartes formatēšana"
195
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
197 msgstr "Dzirde"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
200 msgstr "Multivide"
201
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "SD-kartes ievietošana"
204
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Pārvietot ikonu uz citu lapu"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Kopējais vietas apjoms"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Izņemiet SD karti"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "USB atkļūdošana"
216
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Lietojiet pakešdatus"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
221 msgstr "Redze"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
224 msgstr "E-pasts"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Pieņemt ienākošus zvanus, nospiežot sākuma taustiņu"
228
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Automātiskā atbildēšana darbosies tikai tad, ja tiks pievienotas austiņas"
231
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Ies./izs. taust. beidz sar."
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Valoda un reģions"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "E-pasta signāls"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
242 msgstr "SD karte"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "MMS savienojumi"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
248 msgstr "APGABALS"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Jutības iestatījumi"
252
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Jutības tests"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
257 msgstr "Skaļums"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Regulējiet skaļumu un intensitāti skaņām, kas tiek atskaņotas zvana laikā, izmantojot tastatūru, pieskaroties ekrānam, nospiežot taustiņus un bloķējot vai atbloķējot ierīci"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Automātiska atjaunināšana"
264
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Pieņ. zv.,izm.sāk.taust."
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Ekrāna bloķēšanas skaņa"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Ienākošā zvana signāls"
273
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Ienākošā zvana vibrācija"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Vienkārša parole"
279
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
281 msgstr "Sertifikāti"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
284 msgstr "Displejs"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
287 msgstr "Skaņas"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
290 msgstr "2 minūtes"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
293 msgstr "5 minūtes"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Ziņas signāls"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
299 msgstr "Akumulators"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
302 msgstr "Pieejamība"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Pārvaldīt programmas"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Enerģijas taupīšanas režīms"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
311 msgstr "Tālummaiņa"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Negatīvas krāsas"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
317 msgstr "Tālummaiņa"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Papildu apgaismojums"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "Pēc 1 sekundes"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Pārtraukt zvanus, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Lai beigtu sarunu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ekrāns netiks izslēgts"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Mainiet teksta lielumu mapē Kontakti, Kalendārs, Piezīme, Ziņas, E-pasts un Tūlītējā ziņapmaiņa"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa īsceļš"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, USB utilītas u.c."
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Citi savienojumu iestatījumi"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Citi sistēmas iestatījumi"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
347 msgstr "Reģistrēt"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Atcelt reģistrāciju"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "Lai nepieļautu pārkaršanu, samazināts maksimālais spilgtuma līmenis"
354
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
356 msgstr "Sistēma"
357
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "SIM kartes profila iest."
360
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Rūpnīcas iestat. atjaun."
363
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
365 msgstr "Ierīces piesaiste tālrunim"
366
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
368 msgstr "Facebook"
369
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Automātiski pagriezt ekrānu"
372
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
374 msgstr "Ļoti liels"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
377 msgstr "Nosaukums"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
380 msgstr "Savienojumi"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Uzziniet vairāk par enerģijas taupīšanu"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Centrālā procesora enerģijas taupīšana"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Lietot ekrānam zemu jaudas līmeni"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Šī iespēja maina fona krāsas spilgtuma līmeni jūsu pārlūkprogrammā un e-pastā, tādējādi samazinot akumulatora enerģijas patēriņu"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Šī iespēja ierobežo maksimālo centrālā procesora veiktspēju un palīdz pagarināt akumulatora darbības laiku. Tā neietekmē parasto lietošanu, piemēram, pārlūkošanu un videoklipu demonstrēšanu, ja vien neizmantojat tādas lietojumprogrammas un spēles, kas patērē daudz resursu"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Šī iespēja samazina ekrāna kadru nomaiņas ātrumu un samazina spilgtuma līmeni. Tā palīdz pagarināt akumulatora darbības laiku, kad ekrāns ir ieslēgts"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "Vibrācijas funkcija patērē papildu akumulatora enerģiju"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Tuviniet vai tāliniet ekrānu galerijas vai interneta skatā"
405
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Bīdiet, lai pārv. ikonu"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Kad attēls ir pietuvināts, pārvietojieties tajā"
411
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Meklēt ierīces"
414
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Uzziniet par neatbildētajiem zvaniem un ziņām"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Zvaniet šobrīd ekrānā redzamajam kontaktam"
420
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Roku kustības"
423
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Velciet plaukstu,lai fot."
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Ienākoša zvana laikā vai atskaņojot multivides saturu, aizsedziet ekrānu ar plaukstu, lai izslēgtu skaņu"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Dodieties uz saraksta sākumu"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
434 msgstr "Standarta"
435
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
437 msgstr "Meklēt"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
440 msgstr "Pašreizējais"
441
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
443 msgstr "Kalend."
444
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
446 msgstr "PAP"
447
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
449 msgstr "CHAP"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Izstrādātāja iespējas"
453
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
456
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
458 msgstr "VoIP zvans"
459
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
461 msgstr "Nezināms"
462
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
464 msgstr "Pievien."
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
467 msgstr "Neaktīvs"
468
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Sakratiet, lai atjaunin."
471
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Nav ātrā zvana numura. Vai piešķirt kādu tūlīt?"
474
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Kontakta iestatījumi"
477
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
479 msgstr "Nav pieejams"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Kad ir aktivizēts austiņu režīms, pārbaudiet, vai nav nokavētu notikumu"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Ķīniešu (Ķīna, sieviete)"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "Noklusējuma iestatījumi dominēs pār programmas iestatījumiem"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Angļu (ASV, sieviete)"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Instalēt balss datus"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Korejiešu (Dienvidkoreja, sieviete)"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Korejiešu (Dienvidkoreja, vīrietis)"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Klausīties paraugu"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Samsung nodrošina Vlingo"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
512 msgstr "Saglabāts"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Izvēlieties programmas, lai lietotu TTS, ja ir ieslēgts braukšanas režīms"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Tiek iestatīta sarunas sintēzes programma, kuru lieto runātajam tekstam"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Pirms klausīšanās tiek izrunātas uzvednes"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Teksta pārveide runā"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Teksta pārveide runā iestatījumi"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
530 msgstr "1. veids"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
533 msgstr "2. veids"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
536 msgstr "3. veids"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
539 msgstr "4. veids"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Balss efekti"
543
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Vai ļaut Vlingo izveidot kontaktu rādītāju, lai uzlabotu balss atpazīšanas precizitāti?"
546
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Sākot balss komandu, tālrunis sāk automātiski klausīties un atbild, izmantojot automātisko runu"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Papildu iestatījumi"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Teksta pārveide runā"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Balss ievade"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Balss izvade"
561
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Balss atpazīšanas iestatījumi"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Automātiskā interpunkcija"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Automātiskā runa"
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Autom. sākt braukš. rež."
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Autom. startēt skaļruni"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Pielāgot galveno uzvedni"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Noklusējuma programma"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Braukš. režīma iestat."
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Angļu (Apvien. Karaliste)"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
590 msgstr "Angļu (ASV)"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Slēpt aizvain. vārdus"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
596 msgstr "Samsung TTS"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
599 msgstr "Ļoti ātri"
600
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Balss atpazīšana"
603
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
605 msgstr "Parasts"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
608 msgstr "Ātrs"
609
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
611 msgstr "Lēns"
612
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
614 msgstr "Atjaunināta"
615
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
617 msgstr "Fiksēto zvanu režīms"
618
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
620 msgstr "Birojs"
621
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Samsung atruna"
624
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
626 msgstr "Atrašanās vieta"
627
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
629 msgstr "12 stundas"
630
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
632 msgstr "Mapes"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
635 msgstr "Android"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
638 msgstr "Java"
639
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
641 msgstr "Franču"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
644 msgstr "Izslēgts"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
647 msgstr "Vācu"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
650 msgstr "Itāļu"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
653 msgstr "Gulēt"
654
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
656 msgstr "Spāņu"
657
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
659 msgstr "Val."
660
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
662 msgstr "Sist. inf."
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
665 msgstr "Grieķu"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
668 msgstr "Poļu"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
671 msgstr "Portugāļu"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Fonta lielums"
675
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Automātiskā atbildēšana"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Neizdevās pārbaudīt parakstu"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Servera kļūda"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Nezināma kļūda"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Lietotājvārds jau tiek lietots"
693
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "Parolē jābūt ne mazāk kā %1$d un ne vairāk kā %2$d rakstzīmēm"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
698 msgstr "Rozmarīns"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Informācija par programmu"
702
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Sāk. ekrāna fona attēls"
705
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Bloķ. ekr. fona attēls"
708
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Negatīvs displejs"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Oriģināls displejs"
714
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Pozitīvs displejs"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "Paroles nav vienādas"
720
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "Laika iestatījums var būt atšķirīgs no faktiskā vietējā laika."
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
725 msgstr "Parole"
726
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
728 msgstr "Simbols"
729
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Ierīces šifrēšana"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Ierobežojiet maksimālo centrālā procesora veiktspēju"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Ekrāna enerģijas taupīšana"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
740 msgstr "Fona krāsa"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Lai ietaupītu enerģiju programmā E-pasts un internets, mainiet fona krāsu"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Izslēgt skāriena atbildi"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "Izslēdzot skāriena atbildi, var pagarināt akumulatora darbības laiku"
750
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Enerģijas taup. padomi"
753
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Tiešais zvans"
756
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Viedais signāls"
759
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Apgrieziet otrādi, lai izslēgtu/pauzētu skaņu"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Atrašanās vietas"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
767 msgstr "Fonta veids"
768
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "Ir nepieciešami vismaz %d līdz %d cipari"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Lejupielādētās programmas"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
776 msgstr "Java"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Ekrāna režīms"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "%s brīvs no %s"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
785 msgstr "Dabisks"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
788 msgstr "Logrīki"
789
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "Mainot valodu, tiks aizvērtas visas programmas un visi nesaglabātie dati tiks zaudēti. Vai turpināt?"
795
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Pirms lietoto failu licences termiņš ir beidzies, piemēram, fona attēliem, saņemiet atgādinājumu."
798
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
800 msgstr "Atiestata..."
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
803 msgstr "1 minūte"
804
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Vai restartēt tālruni, lai izmantotu automātisko atjaunināšanu?"
807
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
809 msgstr "Viedais ekrāns"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
812 msgstr "12 stundas"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
815 msgstr "Licence"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Jautāt vienmēr"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
821 msgstr "Tālrunis"
822
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
824 msgstr "Atiestatīt"
825
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Tuvumā esošās ierīces"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
830 msgstr "Kustība"
831
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Ekrāna drošība"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Tveriet ekrānu, ar plaukstas malu pārvelkot pār to no labās puses uz kreiso vai pretēji"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Ekrāna bloķēšanas tips"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Bloķēšanas ekrāna iespējas"
843
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
845 msgstr "Vilkt"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
848 msgstr "Seja un balss"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Enerģijas taupīšanas režīma iestatījumi"
852
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Rādīt centr. proc. liet."
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Veikt piespiedu GPU rend."
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "Ekr. pārklāj. rāda pašreiz. centr. proc. lietojumu"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Izmantot programmās 2D aparatūras paātrināšanu"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Ierobežot fona procesus"
867
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Lai izslēgtu skaņu vai apturētu atskaņošanu, pieskarieties ar plaukstu"
870
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Standarta ierobežojums"
873
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Fonā nenotiek neviens process"
876
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Ne vairāk kā 1 process"
879
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Ne vairāk kā 2 procesi"
882
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Ne vairāk kā 3 procesi"
885
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "Ne vairāk kā 4 procesi"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Indikators rāda akumulatora uzlādes līmeni"
891
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
893 msgstr "Milzīgs"
894
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Jauns balss pasts"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Izvēloties ekrānu, atskaņot skaņu"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Pārbaudīt jutību"
903
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Pieskāriena skaņas"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
911 msgstr "Par"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Instalēšanas iestatījumi"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Fotoattēlu augšupielādes iestatījumi"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
920 msgstr "Starpniekservera ports"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Ja Samsung Kies (datora programmatūra) vai attiecīgie draiveri nav instalēti datorā, instalēšana turpināsies Microsoft operētājsistēmā Windows. \nKad datora programmatūra ir instalēta, varat veikt šādas darbības:\n - Sinhronizēt tālruņa datus\n- Jaunināt tālruņa programmatūru\n- Veikt koplietošanu internetā (tālrunis darbojas kā modems, kas jūsu piezīmjdatoram vai galddatoram nodrošina piekļuvi internetam)\n- Kopēt iegādātos mūzikas ierakstus/videoklipus (Microsoft Windows Media DRM) vai parastos failus savā tālrunī"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Sociālo tīklu profili"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Uzdevumu pārslēdzējs"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Vibr.un mel. ar pieaug.sk."
933
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
935 msgstr "DivX® VOD"
936
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Izlasiet informāciju par zvanītājiem, kad tiek saņemti ienākošie zvani"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Lasiet informāciju par sūtītāju, kad tiek saņemtas jaunas ziņas"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Nolasīt jauno saņemto e-pastu skaitu"
948
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Brīdināt mani par jauna balss pasta saņemšanu"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Jutības iestatījumi un apmācība"
954
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Uzzināt par kustībām"
957
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Aut. pielāgot ekrāna toni"
960
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Ietaupiet enerģiju, pielāgojot ekrāna toni atbilstoši attēlu analīzei"
963
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
965 msgstr "Viedā uzturēšanās"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Deaktivizē ekrāna taimautu, ja ierīce konstatē, ka jūs skatāties iekšējā ekrānā"
969
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Viedā pagriešana"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Deaktivizē automātisku ekrāna pagriešanu, kad tiek meklēta jūsu seja un ierīces orientācija"
975
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Roku kustību apmācība"
978
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Uzzināt par roku kustībām"
981
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
983 msgstr "100%"
984
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
986 msgstr "50%"
987
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Neizdevās izdzēst"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
995 msgstr "Žesti"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1001 msgstr "Multivides atskaņotājs"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Izvēlne un logrīki"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "USB savienojums"
1008
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "Bluetooth savienojums"
1011
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Ievadiet jauno paroli"
1014
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "Parolē ir nederīga rakstzīme"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Samsung account"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1022 msgstr "Lietotāja parole"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "Jūsu dzimšanas diena"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Izveidot kontu"
1029
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Nederīgs paroles garums"
1032
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Reģistrēšanās pakalpojumam Samsung account"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "Tam jābūt no %d līdz %d cipariem garam"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Tīkls nav pieejams"
1041
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1043 msgstr "Francija"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Datuma formāts"
1047
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1049 msgstr "DD.MM.GGGG."
1050
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Failu pārsūtīšana"
1053
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "Mājas lapas URL"
1056
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Interneta savienojums"
1059
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Interneta koplietošana"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1064 msgstr "MM.DD.GGGG."
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Darbības izsekošana"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1070 msgstr "GGGG.DD.MM"
1071
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Failu skatītājs"
1074
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1076 msgstr "Iepr."
1077
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s bloķēs %d stundās un %s atjaunos tā sākotnējo iestatījumu. Vai iegūt papildu licences?"
1080
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Iestatījumi ar beigušos termiņu"
1083
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1085 msgstr "Atkārtot"
1086
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Automātiskā atbildēšana"
1089
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Ziņu saraksts"
1092
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1094 msgstr "Lūdzu, uzgaidiet"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1097 msgstr "Zvans"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1100 msgstr "Parasts"
1101
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1103 msgstr "%d sekundes"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Ievadiet vārdu"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1109 msgstr "Informācija"
1110
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1112 msgstr "Atjaunināts"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Jaunā parole saglabāta"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Nav paroles. Vai iestatīt paroli?"
1119
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Izveidot jaunu ziņu"
1122
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Vaicāt, veidojot savienojumu"
1125
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1127 msgstr "Spožs"
1128
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth aktivizēts"
1131
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1133 msgstr "Visu dienu"
1134
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Sertifikāta informācija"
1137
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Aktivizējiet atrašanās vietas pakalpojumus"
1140
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1142 msgstr "Nav SIM"
1143
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Sērijas numurs"
1146
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Slēpt tastatūru"
1149
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "Balss ierakstītājs tiks apturēts, jo akumulators ir gandrīz tukšs"
1152
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "visiem telesakaru pakalpojumiem, izņemot SMS"
1155
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "MMS nosūtīta"
1158
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "Reģistrē..."
1161
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1163 msgstr "nedēļas"
1164
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1166 msgstr "nedēļa"
1167
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Beigt visas progr."
1170
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1172 msgstr "Pārv."
1173
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1175 msgstr "Nāk."
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1178 msgstr "A-GPS"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Vibrācija un melodija"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Signāla vibrācija"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1187 msgstr "Jubileja"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Jebkurš taustiņš"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1193 msgstr "Tikšanās"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Automātiska laika atjaunināšana"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Apgaismojuma ilgums"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Vibrācija, pēc tam melodija"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Zvanu žurnāls"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Mainīt PIN1 kodu"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Mainīt PIN2"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Šokolādes cepums"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Iztīrīt tālruņa atmiņu"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Apstipriniet jauno PIN1 kodu"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Apstiprināt jauno PIN2 kodu"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Apstipriniet paroli"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Apstipriniet SIM paroli"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Starpniekservera adrese"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1235 msgstr "Nomierinošs džezs"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1238 msgstr "Valsts kods"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Pašreizējā parole"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Pašreizējais PIN1 kods"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "Pašreizējais PIN2 kods"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "DivX reģistrācijas atcelšana"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "DivX reģistrācija"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "DRM multivide"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Ievadiet 4 līdz 8 ciparu PIN kodu"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1262 msgstr "u.c"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1265 msgstr "Fiksēto zvanu režīms"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1268 msgstr "Global"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1271 msgstr "IM"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Tiek lietots"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1277 msgstr "Objekti"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1280 msgstr "Licence"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Saraksta skats"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1286 msgstr "Maksimāli"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1289 msgstr "Vidējs"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Noklusējuma atmiņa"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1295 msgstr "Jubilejas"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1298 msgstr "Tikšanās"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1301 msgstr "MMS"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Atmiņas kartes dati"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Ziņa un e-pasta ziņa"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Mobilais meklētājs"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Noklusējuma stils"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1316 msgstr "Noklusējums"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1319 msgstr "Tīkla kods"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Tīklu saraksts"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1325 msgstr "Tīkla veids"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Jauna parole"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Jaunais PIN1 kods"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1334 msgstr "Jaunais PIN2"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Paroles lauks ir tukšs"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Datora internets"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1343 msgstr "Automašīna"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Tālruņa bloķēšana"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1349 msgstr "PIN1 kods"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Konfidencialitātes bloķēšana"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "PUK1 bloķēts"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1358 msgstr "PUK1 kods"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1361 msgstr "PUK2"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "PUK2 kods bloķēts"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Melodija ar pieaug. skaļ."
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1370 msgstr "Pēdējie"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Samsung melodija"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Viesabonēšanas tīkls"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1379 msgstr "Drošs"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1382 msgstr "SIM parole"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1385 msgstr "Mazs"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Skaņu profili"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1391 msgstr "Liels"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1394 msgstr "Motīvs"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1397 msgstr "Skāriens"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1400 msgstr "1. vibrozvans"
1401
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1403 msgstr "2. vibrozvans"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1406 msgstr "3. vibrozvans"
1407
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1409 msgstr "4. vibrozvans"
1410
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1412 msgstr "5. vibrozvans"
1413
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Balss pasts"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "Wi-Fi MAC adrese"
1419
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Brīdinājuma veids"
1422
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1424 msgstr "Sapulce"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1427 msgstr "Ārā"
1428
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1430 msgstr "SIM parole"
1431
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1433 msgstr "Visums"
1434
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1436 msgstr "Nav pieejams"
1437
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Lietotāja līgums"
1440
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Sākuma ekrāns"
1443
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1445 msgstr "Objekts"
1446
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Lielapj. atmiņa"
1449
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1451 msgstr "Tālruņu katalogs"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Visi liegumi"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "Tīmekļa serverī tiks izdzēsti arī tīmekļa kontiem piesaistīti kontakti. Vai turpināt?"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1460 msgstr "Izdzēsts"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "Notiek dzēšana..."
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Lidmašīnas režīms ieslēgts"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Ienākošo zvanu liegums"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Nepareizs PIN1 kods"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlicis 1 mēģinājums"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "Nepareizs PIN2"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlikuši %d mēģinājumi"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "Nepareis PUK1. Atlicis 1 mēģinājums"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Nepareizs PUK1 kods"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "Nepareizs PUK1. Atlikuši %d mēģinājumi"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "Nepareizs PUK2 kods"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Nepareizs PUK2. Atlicis 1 mēģinājums"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "Nepareizs PUK2. Atlikuši %d mēģinājumi"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Nav izvēlētu objektu"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Izejošo zvanu liegums"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "Paroles nav vienādas"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Parole nomainīta"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Parole par īsu"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr "Atlicis %d mēģinājums"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "PIN1 kods bloķēts"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "PIN1 kods mainīts"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 kods bloķēts"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 kods nomainīts"
1536
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 kods atbloķēts"
1539
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN atbloķēts"
1542
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1544 msgstr "Saglabā..."
1545
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1547 msgstr "Iestatīt"
1548
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Nezināma darbība"
1551
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1553 msgstr "Jā"
1554
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1556 msgstr "Formatēt"
1557
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Aktivizē izejošos..."
1560
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1562 msgstr "E-pasti"
1563
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Mobilais tīklājs"
1566
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1568 msgstr "Wi-Fi"
1569
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Runas ātrums"
1572
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Augsta kontrasta attiec."
1575
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Fonta lielums"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Fonta stils"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1583 msgstr "Lāpas gaisma"
1584
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1586 msgstr "Apmācība"
1587
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Mēģiniet sasvērt"
1590
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Ienākošie zvani"
1593
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1595 msgstr "Skaļums"
1596
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1598 msgstr "USB savienojums"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Pagriešanas bloķēšana"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Modeļa numurs"
1605
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1607 msgstr "Versija:"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "Būvējuma numurs"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1613 msgstr "Otrdiena"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1616 msgstr "3 minūtes"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1619 msgstr "Turiet"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1622 msgstr "Sasvērt"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Lietot kustību"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Kustība ir deaktivizēta"
1629
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Nevar izveidot\ndrošu savienojumu"
1632
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Vienkārša parole nav atļauta"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1637 msgstr "Vienu reizi"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "Ik pēc 2 minūtēm"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "Ik pēc 5 minūtēm"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "Ik pēc 10 minūtēm"
1647
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1649 msgstr "15 sekundes"
1650
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1652 msgstr "30 sekundes"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1655 msgstr "8 sekundes"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Pieejamības iestatījumi"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "Pēc 5 sekundēm"
1662
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1667 msgstr "Melni"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1670 msgstr "GSM"
1671
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Sākuma ekrāns"
1674
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "SIM kartes ievietoš."
1677
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Nepareiza starpniekservera adrese"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Kies instalēšanas programma"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1685 msgstr "Valoda"
1686
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Inf.par sasvērš."
1689
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Uzziniet vairāk par apgriešanu otrādi"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Kustību iestatījumi"
1695
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1697 msgstr "Kustības"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Pārvietojiet ierīci pa labi vai pa kreisi"
1701
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Tīklu saraksts"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1706 msgstr "Jauns tīkls"
1707
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Nav pakalpojuma"
1710
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1712 msgstr "Apstrādā..."
1713
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Drošības politika"
1716
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Izvēlēties citu savienojumu"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Tālruņa signāla skaļums"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Ātrums, kādā tiek izrunāts teksts"
1725
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1727 msgstr "Laiks"
1728
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Izmēģiniet divkāršo pieskārienu"
1731
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Izmēģiniet panoramēšanu"
1734
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Apgriez., lai izsl. skaņu"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1742 msgstr "24 stundas"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1745 msgstr "Trešdiena"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1748 msgstr "Ceturtdiena"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1751 msgstr "Piektdiena"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1754 msgstr "Sestdiena"
1755
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Pieņemt zv., izm. sākuma taust."
1758
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Lai beigtu sarunu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ekrāns netiks izslēgts"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1764
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1766 msgstr "reizes"
1767
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1769 msgstr "Izmantojot multiziņu"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1772 msgstr "Winset"
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Pieņemt zv., izm. sākuma taust."
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Noņemt licenci"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Rediģēt ieteicamo"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Vēlreiz ievadiet paroli"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Ievadiet pašreizējo paroli"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Reģistrācijas atcelšanas kods nav atrasts"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Neizdevās izvēlēties tīklu"
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Augsta kontrasta attiecība"
1797
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1799 msgstr "Ieteicams"
1800
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1802 msgstr "SNS"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Pārbaudīt sasvēruma jutību"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Attēlu lasītājs"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1814 msgstr "Modelis"
1815
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1817 msgstr "Balts"
1818
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Pielāgot ekrāna bloķ."
1821
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Ziņas signāls"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Atrašanās vieta"
1827
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1829 msgstr "Visas"
1830
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Pēc %d sekundēm vēlreiz ievadiet paroli"
1833
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Nevar mainīt PIN kodu"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Atļaut Bluetooth lietošanu"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Atļaut interneta lietošanu"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Atļaut lietot kameru"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Atļaut darbvirsmas sinhronizāciju"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Atļaut HTML e-pasta izmantošanu"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Atļaut interneta koplietošanu"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Atļaut POP un IMAP e-pastu"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Atļaut S/MIME šifrēšanas algoritma saskaņošanu"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Atļaut S/MIME programmatūras sertifikātus"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Atļaut atmiņas kartes izmantošanu"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Atļaut ziņapmaiņu"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Atļaut Wi-Fi"
1872
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Pielikumu pārraudzība"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Maksimālais kalendāra notikumu vecums"
1878
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Maksimālais e-pasta ziņu vecums"
1881
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Minimālais salikto rakstzīmju skaits parolē"
1884
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Paroles atgūšana"
1887
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Pieprasīt ziņu šifrēšanu, izmantojot S/MIME"
1890
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Pieprasīt S/MIME algoritma šifrēšanu"
1893
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Viesabonēšanas laikā pieprasīt manuālu sinhronizāciju"
1896
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Pieprasīt parakstīta S/MIME algoritmu"
1899
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Pieprasīt ziņu parakstīšanu, izmantojot S/MIME"
1902
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Ievietojiet SIM karti"
1905
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Lai lietotu tīkla pakalpojumus, deaktivizējiet lidmašīnas režīmu"
1908
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1910 msgstr "diena"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Vasaras laiks"
1914
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1916 msgstr "Atinstalēts"
1917
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Informācija par programmu"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1922 msgstr "Kopā"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1925 msgstr "Programma"
1926
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1928 msgstr "Dati"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1931 msgstr "baiti"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Palaist pēc noklusējuma"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Notīrīt noklusējumus"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Dažām darbībām ir iestatīts, ka šī programma tiek atvērta pēc noklusējuma"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1943 msgstr "Operators"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1946 msgstr "Samsung"
1947
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1949 msgstr "Trešās puses"
1950
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1952 msgstr "Skenē..."
1953
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Atinstalēt atjauninājumus"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1958 msgstr "Krātuve"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1961 msgstr "GB"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1964 msgstr "MB"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1967 msgstr "KB"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Papildinformācija"
1971
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "Atinstalē..."
1974
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1976 msgstr "Labi"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1979 msgstr "Mobile AP"
1980
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1982 msgstr "%d minūtes"
1983
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1985 msgstr "Bez skaņas"
1986
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1988 msgstr "Sekundes"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1991 msgstr "Fona attēls"
1992
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1994 msgstr "Meklē..."
1995
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Piespiedu apturēšana"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2000 msgstr "Atinstalēt"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Notīrīt datus"
2004
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Atrast manu tālruni"
2007
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. Lielapjoma atmiņa pēc izmantošanas tiks automātiski deaktivizēta"
2010
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. USB atkļūdošana pēc izmantošanas tiks automātiski deaktivizēta"
2013
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "Licence tiks izdzēsta. Vai turpināt?"
2016
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Noklusējuma savienojuma režīms"
2019
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Šis režīms ir domāts programmu izstrādātājiem. Varat pārbaudīt un izstrādāt programmatūru"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "Samsung Kies ir noklusējuma savienojuma režīms. Pārējie tālāk norādītie režīmi ir pieejami kā papildu izvēle. Pēc tālāk norādīto režīmu izmantošanas šī ierīce pārslēgsies atpakaļ uz noklusējuma režīmu"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2027 msgstr "Ražotājs"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Ir iespējamas šādas darbības:\n- Ātra failu kopēšana\n- Savienojuma izveide, izmantojot operētājsistēmu MAC vai Linux"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2033 msgstr "Atiestatīt visu"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Lidmašīnas režīms ieslēgts"
2037
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Lidmašīnas režīms izslēgts"
2040
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Nevar ieslēgt lidojuma režīmu"
2043
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s ir aktivizēts"
2046
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Vai aktivizēt ierīces administratoru?"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Skārienpaneļa automātiskā bloķēšana"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2054 msgstr "Saglabāt"
2055
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2057 msgstr "Atvienots"
2058
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Mobilais tīklājs"
2061
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Teksta ievade"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Teksta ievade"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2069 msgstr "Efekts"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Pirms lietoto failu licences termiņš ir beidzies, piemēram, fona attēliem, saņemiet atgādinājumu."
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2075 msgstr "Sākuma ekrāns"
2076
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2078 msgstr "Izslēgt"
2079
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2081 msgstr "Ieslēgt"
2082
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. Pēc lietošanas lielapjoma atmiņa tiks automātiski izslēgta"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Pieskarieties, lai ievietotu"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "Mobilo datu izmantošana viesabonēšanas laikā var radīt papildu izmaksas"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "Ja datu viesabonēšana ir deaktivizēta, programmas, kas izmanto datu savienojumu, iespējams, nedarbosies"
2094
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Automātiska atbilde"
2100
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2102 msgstr "Papildu apgaismojums"
2103
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2105 msgstr "Reģistrēt"
2106
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Negaidīta kļūda"
2109
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Starpniekservera savienojums neizdevās"
2112
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Tīkla savienojuma kļūda"
2115
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Nederīga SIM karte"
2118
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Darbība neizdevās"
2121
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2123 msgstr "Versija"
2124
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2126 msgstr "Tālummaiņa"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "Ja lejupielādēsit vai augšupielādēsit datus, neizmantojot Wi-Fi savienojumu, tiks izmantoti mobilie dati"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Programmas atvēršanas efekts"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Programmas atvēršanas attēls"
2136
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "Pēc %d sekundēm"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "Automātiskais atbildētājs darbojas tikai tad, ja ir pievienotas austiņas"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Nospiediet sākuma taustiņu, lai pieņemtu ienākošos zvanus"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Visiem iestatījumiem tiks atjaunotas noklusējuma vērtības"
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Datums un laiks, tastatūra, licence u.c."
2151
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Šī frekvence var nedarboties ārpus ASV un Kanādas"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "UMTS režīms darbojas tikai 3G pārklājuma zonā"
2157
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2159 msgstr "Datums"
2160
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Nepareiza parole"
2163
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Programmatūras atjaun."
2166
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Reģionālais piemērs"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2171 msgstr "Programmas"
2172
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2174 msgstr "Fona attēls"
2175
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Neatbalstīts"
2178
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2180 msgstr "SIM"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "USB atkļūdošana ir paredzēta tikai izstrādes nolūkiem. To var lietot, lai kopētu datus no datora uz jūsu ierīci un pretēji, instalētu ierīcē programmas bez paziņojuma un nolasītu žurnāla datus"
2184
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2187
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "Pēc atiestatīšanas tālrunis tiks automātiski restartēts"
2190
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Atjaunot iestatījumus"
2193
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2195 msgstr "Ķīniešu"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2198 msgstr "Japāņu"
2199
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Sistēmas krātuve"
2202
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Piesaiste un pārv. tīklājs"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "Mainot reģionu, tiks aizvērtas visas programmas un visi nesaglabātie dati tiks zaudēti. Vai turpināt?"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "Nosaukuma lauks nevar būt tukšs"
2211
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "Drošības politika ierobežo Samsung Kies lietošanu"
2214
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "Drošības politika ierobežo SD kartes  lietošanu"
2217
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Atjaun.noklusējumu"
2220
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2222 msgstr "Rediģēt"
2223
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Enerģijas taupīšana"
2226
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2228 msgstr "Fona krāsa"
2229
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Lai izslēgtu vibrāciju, pieskarieties ekrānam"
2232
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "Izslēdzot vibrāciju, var paildzināt akumulatora darbības laiku"
2235
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Šī iespēja maina e-pasta fona krāsu spilgtuma līmeni, tādējādi nodrošinot mazāku akumulatora enerģijas patēriņu"
2238
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Nekad vairs nerādīt"
2241
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Akumulatora darbības laiks ir pagarināts, taču veiktspēja ir ierobežota un spilgtums — samazināts. Lai iegūtu plašāku informāciju, pieskarieties pie Enerģijas taupīšanas padomi"
2244
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Sasv., lai ritin. saraks."
2247
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Ritiniet sarakstu augšup vai lejup"
2250
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Panor., lai pārlūk. att."
2253
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Izvēlieties paziņošanu"
2256
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Paceliet, lai zvanītu"
2259
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Piesk.ar pl.,lai izsl.sk."
2262
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Piesk.divr., lai atv.sāk."
2265
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Mēģiniet pakratīt"
2268
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2270 msgstr "Mēģināt"
2271
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Mēģiniet apgriezt otrādi"
2274
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2276 msgstr "Labi paveikts!"
2277
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Lai samazinātu vai palielinātu ekrānu, pieskarieties diviem punktiem un turiet tos, pēc tam sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ"
2280
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Lai samazinātu vai palielinātu ekrānu, pieskarieties diviem punktiem un turiet tos, pēc tam sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ. Kalibrēšana ekrānā redzamo informāciju padarīs precīzāku"
2283
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Lai ritinātu sarakstu augšup vai lejup, sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ"
2286
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Pārvietojiet ierīci pa kreisi vai pa labi, turot nospiestu izvēlēto ikonu, lai pārvietotu to uz citu lapu"
2289
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Kad attēls ir pietuvināts, bīdiet to, lai pārvietotu pa labi, pa kreisi, uz augšu, uz leju"
2292
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Sakratiet ierīci, lai meklētu Bluetooth, Kies Air un citas ierīces"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Apvērsiet tālruni, lai izslēgtu ienākošos zvanus, ziņu signālu un modinātāja skaņu"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Iestatiet, lai jūsu ierīce paziņo par neatbildētajiem zvaniem un ziņām"
2301
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Tuviniet ierīci sejai"
2304
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Lietojiet kustību, lai izmēģinātu apmācību"
2307
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Ierīces nosaukums"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Nav redzams citām Bluetooth ierīcēm"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Redzamības taimauts"
2316
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Meklēšanas iespējas"
2319
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Visas ierīces"
2322
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2324 msgstr "Izvēlēts"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2327 msgstr "Saraksts"
2328
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2330 msgstr "Jaunā"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2333 msgstr "Apstiprināt"
2334
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Saglabājiet vibrozvana veidu"
2337
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "MMC šifrēšana"
2340
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Kustību iestatījumi"
2343
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Uzziniet par tiešo zvanu"
2346
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Uzziniet par viedo signālu"
2349
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Divkāršs pieskāriens"
2352
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Uzziniet par divkāršo pieskārienu"
2355
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Uzziniet par panoramēšanu"
2358
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Uzziniet vairāk par kratīšanu"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Vienmēr ieslēgts"
2364
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Lai pagrieztu ekrānu, pielieciet pirkstu pie ekrāna un pēc tam pagrieziet to"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "2 minūšu laikā Wi-Fi piekļuves punktā nospiediet WPS"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Ierīce ir šifrēta"
2373
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Mobilie dati"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Mainīt ciklu"
2379
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Datu lietošanas cikls"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2384 msgstr "Dinamisks"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2387 msgstr "Standarta"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2390 msgstr "Filma"
2391
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Pieskarieties un pagrieziet"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Bieži lietotie"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Atļauj datu apmaiņu, kad ierīce saskaras ar citu ierīci"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Iestatīt vienādranga savienojumu"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Izveidot savienojumu ar Kies, izmantojot Wi-Fi"
2406
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "Viesabonēšanas laikā, izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Jaunas e-pasta ziņas"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Ievietojiet SD karti"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2417 msgstr "Signāls"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2420 msgstr "Grafiks"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Attēli, videoklipi"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Lejupielādes"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Dažādi faili"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Formatēt iekšējo atmiņu"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Tiek dzēsti visi USB krātuves dati"
2436
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Atbloķēt ekrānu"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2441 msgstr "Pieejams"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "Atkļūdošanas režīms tiek palaists, pievienojot USB"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Lai atšifrētu ierīci ikreiz, kad to ieslēdzat, nepieciešama parole"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "Ienākošie zvani un jauni paziņojumi tiks automātiski nolasīti"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Izlasiet informāciju par ieplānoto brīdinājumu, atskanot brīdinājuma signāliem"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Izlasiet informāciju par laiku, neatbildētiem zvaniem un nelasītu ziņu atbloķētā ekrānā, kad tiek ieslēgts ekrāns"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Atskanot brīdinājuma signāliem, izlasiet informāciju par brīdinājumu"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Ierīces atmiņa"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Lietojiet tīkla norādīto laiku"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "LED indikators"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "Mainot fonta lielumu pieejamības iestatījumos, šis fonta lielums tiks izmantots visās programmās"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Sākuma un bloķēšanas ekrāns"
2475
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Sākuma ekrāna iestatījumi"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Sākums ekrāna veids"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Tālruņa drošība"
2484
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "SIM kartes iestatījumi"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Iestatiet valodu runājamajam tekstam"
2490
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Izslēgt ienākošo zvanu skaņu un pauzēt skaņu atskaņošanu, ja ir ieslēgts ekrāns"
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Ja nevēlaties, lai uz programmas ikonas tiktu rādīts katra jaunā notikuma skaitlis, deaktivizējiet emblēmu"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Ja nevēlaties, lai e-pasta ziņas saturs tiktu rādīts uznirstošajā logā, deaktivizējiet satura rādīšanu"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas, to datus, kā arī multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad to ieslēgsit, būs jāievada parole, lai to atšifrētu.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz vienu stundu. Vispirms uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var tikt zaudēti visi vai daļa datu"
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un to datus, kā arī multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad ieslēgsiet to, tiks prasīta parole, lai to atšifrētu. Ierīci var atšifrēt, tikai veicot sākotnējo datu atiestatīšanu — dzēšot visus savus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var zaudēt daļu datu vai visus datus"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un to datus, multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad ieslēdzat ierīci, tiks prasīts PIN kods vai parole, lai to atšifrētu. Ierīci var atšifrēt, tikai veicot sākotnējo datu atiestatīšanu, dzēšot visus jūsu datus.\n\nAtšifrēšana ilgst vismaz stundu. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var tikt zaudēta daļa datu vai visi dati"
2508
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Šifrēt ierīci"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Atšifrēt ierīci"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Vai atšifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Atšifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Vai šifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Šifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot"
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "Notiek šifrēšana..."
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2525 msgstr "Atšifrē..."
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Ātrā šifrēšana"
2529
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Izvēloties šo iespēju, tiks šifrēts tikai izmantotais atmiņas apjoms"
2532
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "Sagatavo. Tas var ilgt vairāk nekā 10 minūtes..."
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Uzgaidiet, kamēr ierīce tiek šifrēta. Pabeigti %d%"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Varat atšifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un datus, multivides un citus failus. Atšifrēšana var ilgt stundu vai ilgāk. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz atšifrēšana ir pabeigta. Ja atšifrēšana tiek pārtraukta, var zaudēt daļu datu vai visus datus"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Uzgaidiet, līdz ierīce tiek atšifrēta. Pabeigti %d%"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Apstiprināt atšifrēšanu"
2547
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Avāriju skatītājs"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Sīkfailu kopīgošana"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Kopīgot sīkfailus starp tīmekļa programmām"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Sākuma un bloķēšanas ekrāna fona attēls"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Tīmekļa programmas"
2562
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Atjaunot noklusējumu"
2565
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Noklusējuma krātuve"
2568
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Pieejamības īsceļš"
2571
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Apstiprināt šifrēšanu"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Uzlādējiet akumulatoru virs 80% un mēģiniet vēlreiz"
2577
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz"
2580
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Iestatiet atbloķēšanas paroli, kurā ir vismaz 6 rakstzīmes, no kurām vismaz viena ir cipars"
2583
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2585 msgstr "Numurs"
2586
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "Viedā palikšana uztver jūsu acis, izmantojot priekšējo kameru, tādējādi ekrāns tiek rādīts, kamēr jūs tajā skatāties"
2589
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Iestatīt īsceļus bloķētajā ekrānā"
2592
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "Lai aktivizētu enerģijas taupīšanas režīmu, aktivizējiet vismaz vienu funkciju"
2595
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "Ekrāns tiek rādīts tik ilgi, kamēr jūs tajā skatāties"
2598
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "Ekrāna orientācija tiek pielāgota jūsu skata leņķim"
2601
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Turot ierīci sejas tuvumā, zvaniet kontaktam, kura pieteikšanās, kontaktu vai ziņu dati pašlaik tiek rādīti ekrānā"
2604
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2606 msgstr "Audio"
2607
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Parolei beidzies derīguma termiņš"
2610
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Ievadiet citu paroli"
2613
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Atjaunojiet noklusējuma SIM kartes profila iestatījumus un pēc ierīces restartēšanas izvēlieties citu pakalpojumu sniedzēju"
2616
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2618 msgstr "Ļoti lēni"
2619
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Ja pārsūtāt informāciju, izmantojot neaizsargātu Wi-Fi tīklu, rīkojieties uzmanīgi, jo citas personas, iespējams, var redzēt šo informāciju"
2622
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "Smart stay var nedarboties šajās situācijās"
2625
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Ja priekšējai kamerai neizdodas noteikt seju un acis"
2628
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Ja gaismas avots atrodas aiz jums vai ja ierīce tiek lietota tumsā"
2631
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Ja programmai tiek izmantota priekšējā kamera"
2634
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "Viedā pagriešana deaktivizē automātisko ekrāna pagriešanu un izmanto priekšējo kameru, lai noteiktu jūsu sejas orientāciju, un atbilstoši pagriež ekrānu"
2637
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "Viedā pagriešana var nedarboties šādās situācijās"
2640
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "Ekrāna pagriešana var notikt lēnāk, ja ir aktivizēta viedā pagriešana"
2643
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Vairs nejautāt"
2646
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana"
2649
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Dublēšana un atiestatīšana"
2652
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Valoda un tastatūra"
2655
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Datu lietošana"
2658
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2660 msgstr "Balss"
2661
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "Datu lietojumu mēra jūsu tālrunis, savukārt jūsu pakalpojumu sniedzējs datu lietojumu var aprēķināt atšķirīgi"
2664
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Datu ierobežojums"
2667
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Sākuma datums"
2670
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Autom. atbildēš. taimeris"
2673
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš beidz sarunas"
2676
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "Veicot augšupielādi vai lejupielādi bez Wi-Fi savienojuma, datiem tiks izmantots jūsu 3G tīkls"
2679
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Atiestatīt visus iestatījumus un izdzēst visus datus. Sākot darbību, to nevar apturēt"
2682
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Izslēgt visas skaņas"
2685
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Skaņas līdzsvars"
2688
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Zibspuldzes paziņojums"
2691
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2693 msgstr "Diena"
2694
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2696 msgstr "Mēnesis"
2697
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2699 msgstr "Nedēļa"
2700
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Neviena no programmām nav izmantojusi datus šajā laika periodā"
2703
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Vai atļ. USB atkļ.?"
2706
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2708 msgstr "Izveidot"
2709
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "Jūsu informācija par ieteikumiem arī ir nosūtīta ar pārsūtīto failu."
2712
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Ienākošo zvanu signāls"
2715
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "Atvainojiet, SD karte ir aizņemta"
2718
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2720 msgstr "Nav"
2721
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Izslēgt papildu apgaismojumu"
2724
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2726 msgstr "Paziņojums"
2727
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Izslēdziet papildu apgaismojumu, kad tas vairs nav nepieciešams"
2730
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2733
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Izmēģiniet tiešo zvanu"
2736
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Kontrolēt skaņas balansu, kad izmantojat austiņas"
2739
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2741 msgstr "Pa kreisi"
2742
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2744 msgstr "Pa labi"
2745
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Kopīgot un pārsūtīt"
2748
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2750 msgstr "Režīms"
2751
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2753 msgstr "Ierīce"
2754
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2756 msgstr "Augšā"
2757
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2759 msgstr "Vispārīgi"
2760
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "Gaida atbildi no SIM kartes..."
2763
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Izveidot rakstu"
2766
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2769
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2771 msgstr "Kontakts"
2772
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2774 msgstr "S Beam"
2775
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2777 msgstr "Privāti"
2778
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2780 msgstr "Profils"
2781
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "Samsung e-pasts"