1 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
4 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
7 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
10 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
13 msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
16 msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
17 msgstr "LTE/GSM/WCDMA (αυτόματη σύνδεση)"
19 msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
20 msgstr "Πολλαπλά Παράθυρα"
22 msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
23 msgstr "Ρυθμίσεις τοποθεσίας Web"
25 msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
26 msgstr "Ειδοποίηση συμβάντος"
28 msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
29 msgstr "Προβολή λίστας"
31 msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
34 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
35 msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
37 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
38 msgstr "Εμφάνιση %d στοιχείων"
40 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
43 msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
44 msgstr "Το αρχείο %s υπάρχει ήδη."
46 msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
47 msgstr "Θα απενεργοποιηθεί η λειτουργία πτήσης."
49 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
50 msgstr "Αποσυνδέθηκε."
52 msgid "IDS_COM_POP_DAYS"
55 msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
58 msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
59 msgstr "Θέλετε να συνεχίσετε;"
61 msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
62 msgstr "Εισαγάγατε 5 φορές λανθασμένο κωδικό πρόσβασης."
64 msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
65 msgstr "Η κάρτα SIM σας δεν επιτρέπει την σύνδεση σε αυτό το δίκτυο."
67 msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
68 msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων USB."
70 msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
71 msgstr "Πληκτρολογήστε έναν κωδικό PIN2 με 4 έως και 8 αριθμούς"
73 msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
74 msgstr "Αυτόματη επιλογή"
76 msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
77 msgstr "Φορείς παροχής υπηρεσιών δικτύου"
79 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
82 msgid "IDS_COM_BODY_IP"
85 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
86 msgstr "Μη έγκυρος αριθμός θύρας."
88 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
91 msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
92 msgstr "Διαμόρφωση κάρτας SD..."
94 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
97 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
98 msgstr "Εισαγωγή διεύθυνσης διακομιστή μεσολάβησης."
100 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
103 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
104 msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή."
106 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
109 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
112 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DATA_ROAMING_Q_YOU_MAY_INCUR_SIGNIFICANT_ROAMING_CHARGES_E"
113 msgstr "Η περιαγωγή θα επιφέρει επιπλέον χρεώσεις. Συνέχεια;"
115 msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES"
118 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
119 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έληξε."
121 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
122 msgstr "Εισαγωγή άλλου κωδικού πρόσβασης."
124 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
125 msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
127 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
128 msgstr "Άγνωστη λειτουργία."
130 msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
131 msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται κατά τις κλήσεις."
133 msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
134 msgstr "GSM/WCDMA (αυτόματη σύνδεση)"
136 msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND"
139 msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
140 msgstr "Ξεμπλοκάρισμα PIN2"
142 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
143 msgstr "Κίνηση παλάμης"
145 msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
146 msgstr "Ενερ. κίνησης"
148 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
149 msgstr "Έξυπνη ειδοποίηση"
151 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
154 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
155 msgstr "Η έξυπνη αναμονή εντοπίζει τα μάτια σας με την μπροστινή κάμερα, έτσι ώστε η οθόνη να παραμένει ενεργή όσο την κοιτάτε."
157 msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
158 msgstr "Ο νέος PIN και ο PIN επιβεβαίωσης δεν συμφωνούν."
160 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
161 msgstr "Η ενεργοποίηση του Wi-Fi θα απενεργοποιήσει το Mobile Hotspot. Συνέχεια;"
163 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
164 msgstr "Χρήση δεδομένων"
166 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
169 msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
170 msgstr "Αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πτήσης."
172 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
173 msgstr "Ενημέρωση ασφάλειας"
175 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
178 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
179 msgstr "Αποτυχία μετακίνησης."
181 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
184 msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
185 msgstr "Network restriction mode will be disabled."
187 msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
188 msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
190 msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
191 msgstr "Ενεργές εφαρμογές: %d"
193 msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
194 msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Kies μέσω Wi-Fi όταν είστε συνδεδεμένοι στο Kies μέσω USB."
196 msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
197 msgstr "Η κάρτα SD είναι πλήρης."
199 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
200 msgstr "Η μνήμη του τηλεφώνου δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα στοιχεία και προσπαθήστε ξανά."
202 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
203 msgstr "Να είστε προσεκτικοί κατά τη μετάδοση πληροφοριών μέσω μη ασφαλούς δικτύου Wi-Fi, γιατί οι πληροφορίες ενδέχεται να είναι ορατές σε άλλους χρήστες του δικτύου."
205 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
206 msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD"
208 msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
209 msgstr "Δεν υποστηρίζεται."
211 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
212 msgstr "Τύπος υπηρεσίας"
214 msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
215 msgstr "Η μορφοποίηση ολοκληρώθηκε."
217 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
218 msgstr "Όνομα (Ω προς Α)"
220 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
221 msgstr "Όνομα (Α προς Ω)"
223 msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
224 msgstr "Καταγραφή οθόνης"
226 msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
227 msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων για:<br><br>Προεπιλεγμένες εφαρμογές<br>Περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου<br><br>Τα υπάρχοντα δεδομένα σας δεν θα χαθούν"
229 msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
230 msgstr "Μετακίνηση ολοκληρώθηκε."
232 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
233 msgstr "Μετακίνηση..."
235 msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK"
236 msgstr "Ανταπόκριση δόνησης"
238 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
241 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
242 msgstr "Θέματα φόντου"
244 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
245 msgstr "Πατήστε παρατεταμένα την οθόνη και κατόπιν στρέψτε τη συσκευή προς το μέρος σας για ξεκλείδωμα. Εάν η οθόνη δεν ξεκλειδώσει, δοκιμάστε να δώσετε μεγαλύτερη κλίση στη συσκευή. Μόλις ορίσετε το ξεκλείδωμα με κίνηση, η λειτουργία κίνησης θα ενεργοποιηθεί αυτόματα στις Ρυθμίσεις."
247 msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
250 msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
251 msgstr "Καμία εφαρμογή"
253 msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
256 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
257 msgstr "Η προσωπική λειτουργία ενεργοποιήθηκε."
259 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
260 msgstr "Η προσωπική λειτουργία απενεργοποιήθηκε."
262 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
263 msgstr "Αποτυχία ενεργοπ. προσωπ. λειτ. Δοκιμ. ξανά."
265 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
266 msgstr "Αποτυχία απενεργ. προσωπ. λειτ. Δοκιμ. ξανά."
268 msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
269 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Ultra..."
271 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
274 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
277 msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
280 msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
281 msgstr "Εξοικονόμηση ενέργειας"
283 msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
284 msgstr "Η πολιτική ασφαλείας να ενημερώνεται αυτόματα μόνο όταν η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο Wi-Fi."
286 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
287 msgstr "Αυξήστε την ευαισθησία της οθόνης αφής ώστε να μπορείτε να ελέγξετε τη συσκευή ενώ φοράτε γάντια."
289 msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
290 msgstr "Απενεργοποιήθηκε"
292 msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
293 msgstr "Αυτόματος έλεγχος για αλλαγές στην πολιτική ασφάλειας και λήψη ενημερώσεων για τη βελτίωση της ασφάλειας και της υπηρεσίας."
295 msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
296 msgstr "Πρέπει να καταχωρίσετε ένα όνομα συσκευής."
298 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
299 msgstr "Θα γίνει επαναφορά των ρυθμίσεων ασφάλειας της Προσωπικής λειτουργίας και διαγραφή του προσωπικού σας περιεχομένου. Να γίνει επαναφορά της Προσωπικής λειτουργίας;"
301 msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
302 msgstr "Χρήση επιτάχυνσης υλικού ή λογισμικού 2D στις εφαρμογές."
304 msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
305 msgstr "Η διεύθυνση URL καταργήθηκε."
307 msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
308 msgstr "Οι διευθύνσεις URL καταργήθηκαν."
310 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
311 msgstr "Η αποσύνδεση της συσκευής αποθήκευσης USB OTG θα τερματίσει ορισμένες εφαρμογές που χρησιμοποιούνται. Οι εφαρμογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες έως ότου συνδέσετε ξανά τη συσκευή αποθήκευσης USB OTG."
313 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
314 msgstr "Αποσύνδεση κάρτας SD..."
316 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
317 msgstr "Αποσύνδεση..."
319 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
320 msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης;"
322 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
323 msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης..."
325 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
326 msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης"
328 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
329 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση δικτύων κατά τη διάρκεια ενεργοποίησης της υπηρεσίας δεδομένων. Επιθυμείτε την αποσύνδεση της υπηρεσίας δεδομένων και την πραγματοποίηση αναζήτησης διαθέσιμου δικτύου;"
331 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
332 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή παιχνιδιού κατά την κλήση."
334 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
335 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή δικτύων κατά τη χρήση της υπηρεσίας δεδομένων. Διακοπή της χρήσης της τρέχουσας υπηρεσίας δεδομένων και επιλογή άλλου διαθέσιμου δικτύου;"
337 msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
338 msgstr "Θα απενεργοποιηθεί η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Ultra."
340 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
341 msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε την προσωπική λειτουργία, θα πρέπει να καταχωρίσετε μια μέθοδο ξεκλειδώματος."
343 msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
344 msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας hands-free, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία σχετική λειτουργία."
346 msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
347 msgstr "Η οθόνη δεν θα απενεργοποιηθεί όσο την κοιτάζετε."
349 msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
350 msgstr "Έγινε υπέρβαση του μέγιστου αριθμού χαρακτήρων για το όνομα της συσκευής σας (%d)."
352 msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
353 msgstr "Καταργήθηκε η εγκατάσταση της εφαρμογής."
355 msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
358 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
359 msgstr "Αναζήτηση δικτύου..."
361 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
362 msgstr "Επανεκκίνηση του τηλεφώνου για να χρησιμοποιηθεί η αυτόματη ενημέρωση;"
364 msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
365 msgstr "Επαναφορά της προεπιλογής;"
367 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
368 msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων και διαγραφή όλων των δεδομένων. Δεν είναι δυνατή η διακοπή της λειτουργίας μετά την εκκίνησή της."
370 msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
371 msgstr "Κατάργηση προεπιλεγμένων εφαρμογών;"
373 msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
374 msgstr "Δεν βρέθηκε ο κωδικός εγγραφής."
376 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
379 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
380 msgstr "Εγγραφή ολοκληρώθηκε."
382 msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
383 msgstr "Επαληθευμένο PUK2."
385 msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
386 msgstr "Επαληθευμένο PUK1."
388 msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
389 msgstr "Η θύρα καταργήθηκε."
391 msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
392 msgstr "Οι θύρες καταργήθηκαν."
394 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
395 msgstr "Απεμπλοκή ΡΙΝ."
397 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
398 msgstr "Απεμπλοκή ΡΙΝ2."
400 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
401 msgstr "Το PIN2 άλλαξε."
403 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
404 msgstr "Εμπλοκή ΡΙΝ2."
406 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
407 msgstr "Ο κωδικός PIN2 άλλαξε."
409 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
410 msgstr "Ο κωδικός PIN1 έχει μπλοκάρει."
412 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
413 msgstr "%d προσπάθεια απομένει."
415 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
416 msgstr "%d προσπάθειες απομένουν."
418 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
419 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d αλφαριθμητικούς χαρακτήρες."
421 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
422 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να υπερβαίνει τους %1$d χαρακτήρες ή να είναι μικρότερος από %2$d χαρακτήρες."
424 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
425 msgstr "Ασυμφωνία κωδικών πρόσβασης."
427 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
428 msgstr "Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα SD. Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση κάρτας SD ούτως ή άλλως;"
430 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
431 msgstr "Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα SD. Η διαδικασία κρυπτογράφησης θα ξεκινήσει αυτόματα μόλις τοποθετήσετε μια κάρτα SD."
433 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
434 msgstr "Κανένα επιλεγμένο στοιχείο."
436 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
437 msgstr "Αποθήκευση νέου κωδικού."
439 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
440 msgstr "Αποτυχία αναζήτησης δικτύου."
442 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
443 msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας έχουν απενεργοποιηθεί. Δεν είναι δυνατή η αποστολή ή η λήψη μηνυμάτων MMS. Για το συγχρονισμό δεδομένων με το διακομιστή, συνδεθείτε μέσω δικτύου Wi-Fi."
445 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
446 msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας ενεργοποιήθηκαν. Η σύνδεση σε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα δεδομένων που διαθέτετε. Συνέχεια;"
448 msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
451 msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
452 msgstr "Η διεύθυνση IP αφαιρέθηκε."
454 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
455 msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση URL ή η σύνδεση δικτύου απέτυχε."
457 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
458 msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IP ή η σύνδεση δικτύου απέτυχε."
460 msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
461 msgstr "Εισάγετε την κάρτα SIM για παροχή πρόσβασης στις υπηρεσίες δικτύου."
463 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
466 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
467 msgstr "Λάθος PIN. Απομένουν %d προσπάθειες."
469 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
472 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
473 msgstr "Λάθος PIN. Απομένει 1 προσπάθεια."
475 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
476 msgstr "Λάθος κωδικός."
478 msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
479 msgstr "Εάν επαναφέρετε τη συσκευή στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε κρυπτογραφημένα αρχεία στην κάρτα SD, αλλά θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε μη κρυπτογραφημένα αρχεία."
481 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
482 msgstr "Η μορφοποίηση θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Να γίνει μορφοποίηση;"
484 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
485 msgstr "Μορφοποίηση..."
487 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
488 msgstr "Η κατάργηση της εγκατάστασης της εφαρμογής απέτυχε."
490 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
491 msgstr "Εισάγετε το %s."
493 msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
494 msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της λειτουργίας και αν τη διακόψετε θα χάσετε δεδομένα."
496 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
497 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας έκτακτης ανάγκης..."
499 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
500 msgstr "Με την ενεργοποίηση των αυτόματων ενημερώσεων η συσκευή σας θα ελέγχει αυτόματα για ενημερώσεις ασφάλειας. Ο έλεγχος μέσω δικτύων κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει επιπλέον χρεώσεις."
502 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
503 msgstr "Ενεργοποιήστε την έξυπνη αναμονή, για να τη δοκιμάσετε."
505 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
506 msgstr "Ενεργοποιήστε την έξυπνη περιστροφή, για να τη δοκιμάσετε."
508 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
509 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης."
511 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
512 msgstr "Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης θα απενεργοποιηθεί."
514 msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
515 msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά"
517 msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
518 msgstr "Μετά την απενεργοποίηση των αυτόματων ενημερώσεων θα πρέπει να κάνετε έλεγχο για ενημερώσεις ασφάλειας μη αυτόματα. Για να διατηρήσετε τη συσκευή σας ασφαλή, συνιστάται να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα αυτόματης ενημέρωσης."
520 msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
521 msgstr "Απενεργοποίηση tethering;"
523 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
524 msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
526 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
527 msgstr "Θα γίνει επαναφορά της συσκευής. Όλες οι ρυθμίσεις και τα δεδομένα θα διαγραφούν. Δεν είναι δυνατή η διακοπή της διαδικασίας μετά την εκκίνησή της."
529 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
530 msgstr "Σύνδεση στο διακομιστή..."
532 msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
533 msgstr "Να γίνει έλεγχος για ενημερώσεις ασφάλειας και λήψη των νέων ενημερώσεων; Η λήψη μέσω δικτύων κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. Εάν έχετε τη δυνατότητα, ολοκληρώστε τη λήψη μέσω δικτύου Wi-Fi. Θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λήψης."
535 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
538 msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
539 msgstr "Αλλάξτε θέση σε σχέση με την οθόνη και δείτε με ποιον τρόπο προσαρμόζεται αυτόματα."
541 msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
542 msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
544 msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
545 msgstr "Δεν θα είναι δυνατή η πρόσβαση σε τυχόν προσωπικό περιεχόμενο στην κανονική λειτουργία."
547 msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
548 msgstr "WCDMA/GSM (αυτόματη σύνδεση)"
550 msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
551 msgstr "Δίκτυο χωρίς τίτλο"
553 msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
554 msgstr "Προβολή καρτέλας"
556 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
559 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
562 msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
565 msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
566 msgstr "Επαναφ. ρυθμ. εφαρμ."
568 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
569 msgstr "Λίστα δικτύου"
571 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
572 msgstr "Συσκευή αποθήκευσης"
574 msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
575 msgstr "LTE/WCDMA/GSM (αυτόματη σύνδεση)"
577 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
578 msgstr "Επεξεργασία γρήγορων ρυθμίσεων"
580 msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
581 msgstr "Προεπιλεγμένος ήχος κλήσης"
583 msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
584 msgstr "Προσαρμοσμένη λειτουργ."
586 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
587 msgstr "Αποκλεισμός Wi-Fi"
589 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
590 msgstr "Αποκλεισμός δικτύων κινητής τηλεφωνίας"
592 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
593 msgstr "Αποκλεισμός όλων"
595 msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
596 msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
598 msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
599 msgstr "Αποδοχή όλων"
601 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
604 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
607 msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
610 msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
611 msgstr "Μόνο μέσω Wi-Fi"
613 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
614 msgstr "Μέθοδος ξεκλειδώματος"
616 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
617 msgstr "Ευαισθησία αφής"
619 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
622 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
623 msgstr "Ενημέρωση λογισμικού"
625 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
626 msgstr "Έξυπνη αναμονή"
628 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
629 msgstr "Έξυπνη οθόνη"
631 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
632 msgstr "Έξυπνη περιστροφή"
634 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
635 msgstr "Ρυθμ. προφίλ κάρτας SIM"
637 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
638 msgstr "Εμφάνιση χρήσης CPU"
640 msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
641 msgstr "Επιλέξτε θέση αποθήκευσης για τις φωτογραφίες που τραβήξατε"
643 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
644 msgstr "Περιστροφή οθόνης"
646 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
647 msgstr "Λόγος πλευρ. οθ."
649 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
652 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
655 msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
658 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
659 msgstr "Κινήσεις και χειρονομίες"
661 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
662 msgstr "Δεδομ. κινητής συσκ."
664 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
667 msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
668 msgstr "Λειτουργία hands-free"
670 msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
673 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Μέγ. γραμματοσειράς"
676 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
677 msgstr "Επαναφορά εργοστ. ρυθμ."
679 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
680 msgstr "Επεξ.μετά την καταγρ.οθ."
682 msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
683 msgstr "Τόνος πληκτρολ. κλήσης"
685 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
686 msgstr "Κατάσταση συσκευής"
688 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
689 msgstr "Κατάργηση εγγραφής"
691 msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
692 msgstr "Θέμα χρώματος"
694 msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
697 msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
698 msgstr "Ρυθμίσεις κλήσης"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
701 msgstr "Αυτ. ρύθμ. απόχρωσης οθόνης"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
704 msgstr "Ενεργή εφαρμογή"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
707 msgstr "Λογαρ. και δημ.αντ.ασφ."
709 msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
712 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
713 msgstr "Wi-Fi Direct"
715 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
718 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
719 msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη"
721 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
722 msgstr "Χρήστης και αντίγραφα ασφαλείας"
724 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
725 msgstr "Βοηθητικά προγράμματα USB"
727 msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
728 msgstr "Ξεκλείδωμα συσκευής με κίνηση"
730 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
731 msgstr "Μη διαθέσιμο"
733 msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
734 msgstr "Ultra Εξοικονόμηση ενέργειας"
736 msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
737 msgstr "Διάρκεια φωτισμού πλήκτρου αφής"
739 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
740 msgstr "Κείμενο σε ομιλία"
742 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
745 msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
748 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
749 msgstr "Διαχείριση καρτών SIM"
751 msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
752 msgstr "Κοινόχρηστο περιεχόμενο"
754 msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
755 msgstr "Επιλογή μοτίβων δόνησης"
757 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
758 msgstr "Screen Mirroring"
760 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
761 msgstr "Samsung Kies"
763 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
764 msgstr "Samsung Apps"
766 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
769 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
770 msgstr "Επαναφορά αποτελεσμάτων"
772 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
775 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
778 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
779 msgstr "Απόρρητη λειτουργία"
781 msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
784 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
785 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε."
787 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
788 msgstr "Προσωπική λειτουργία"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
791 msgstr "Εξατομίκευση"
793 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
794 msgstr "Επιλέχθηκαν %d"
796 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
797 msgstr "%d επιλέχθηκαν"
799 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
800 msgstr "Χωρίς διεργασίες στο παρασκήνιο"
802 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
805 msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
806 msgstr "Network restriction mode"
808 msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
809 msgstr "Ξεκλείδωμα με κίνηση"
811 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
812 msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις οθόνης"
814 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
815 msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
817 msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
818 msgstr "Γλώσσα και εισαγωγή"
820 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
821 msgstr "Εγκατεστημένες εφαρμογές"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
824 msgstr "Εισαγωγή και κίνηση"
826 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
827 msgstr "Αρχική οθόνη"
829 msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
830 msgstr "Σάρωση δαχτύλου"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
833 msgstr "Εισαγ. έγκυρο όνομα συσκ."
835 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
836 msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
838 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
841 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
842 msgstr "Γλώσσα εμφάνισης"
844 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
847 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
848 msgstr "Απενερ. λειτ. έκτακτης ανάγκης"
850 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
851 msgstr "Διαχείριση συσκευών"
853 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
854 msgstr "Δημιουργία σύνδεσης"
856 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
857 msgstr "Σύνδεση και κοινή χρήση"
859 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
860 msgstr "Επιβεβαίωση κρυπτογράφησης"
862 msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
866 msgstr "Αυτόματη περιστροφή οθόνης"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
869 msgstr "Εντοπ. σφαλμ. USB;"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
872 msgstr "Προσθήκη URL"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
875 msgstr "Προσθήκη θύρας"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
880 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
881 msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων"
883 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
884 msgstr "Κατάργ. εγκατ."
886 msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
887 msgstr "Δοκιμάστε το"
889 msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE"
890 msgstr "Πατήστε για δημιουργία"
892 msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
895 msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
896 msgstr "Ορισμός τύπου οθόνης κλειδώμ."
898 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
899 msgstr "Επαναφορά εφαρμ."
901 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
904 msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
905 msgstr "Κατάργηση προεπιλ. εφαρμογών"
907 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
910 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
913 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
916 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
917 msgstr "Μετακ. σε SD"
919 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
920 msgstr "Μετακίνηση σε τηλέφ."
922 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
923 msgstr "Επιβολή διακοπής"
925 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
928 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
931 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
934 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
937 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
940 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
943 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
944 msgstr "Αυτή η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί ώστε να ανοίγει από προεπιλογή για ορισμένες ενέργειες."
946 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
947 msgstr "Μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε λογαριασμούς, ρυθμίσεις, ληφθείσες εφαρμογές και τα δεδομένα τους, πολυμέσα και άλλα αρχεία. Για την κρυπτογράφηση απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο. Κάντε έναρξη της διαδικασίας με την μπαταρία πλήρως φορτισμένη και να διατηρήσετε τη συσκευή σας συνδεδεμένη έως ότου ολοκληρωθεί η αποκρυπτογράφηση. Εάν διακόψετε τη διαδικασία αποκρυπτογράφησης, ενδέχεται να χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."
949 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
950 msgstr "Ο κωδικός εγγραφής της συσκευής σας: %s"
952 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
953 msgstr "Οι αλλαγές σας εφαρμόζονται."
955 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
958 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
959 msgstr "Όταν η πηγή φωτισμού βρίσκεται πίσω σας ή όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο σκοτάδι"
961 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
962 msgstr "Όταν έχει ρυθμιστεί η δυνατότητα «Εκμάθηση λειτουργίας κλίσης» ή το «Ξεκλείδωμα κίνησης», η ενεργοποίηση κίνησης ενεργοποιείται αυτόματα από τις Ρυθμίσεις."
964 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
965 msgstr "Όταν η μπροστινή κάμερα χρησιμοποιείται για την εφαρμογή"
967 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
968 msgstr "Όταν η μπροστινή κάμερα δεν μπορεί να ανιχνεύσει το πρόσωπο και τα μάτια"
970 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
971 msgstr "Όταν η περιαγωγή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη, οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη σύνδεση δεδομένων ενδέχεται να μην λειτουργούν."
973 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
974 msgstr "Εφαρμογές Web"
976 msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
977 msgstr "WCDMA/GSM\n(αυτόματη σύνδεση)"
979 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
980 msgstr "Περιμένετε όσο γίνεται κρυπτογράφηση της συσκευής. Ολοκληρώθηκε το %d%."
982 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
983 msgstr "Περιμένετε όσο γίνεται αποκρυπτογράφηση της συσκευής. Ολοκληρώθηκε το %d%."
985 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
986 msgstr "Αναμονή απόκρισης από κάρτα SIM..."
988 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
991 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
992 msgstr "Φωνητική εγγραφή"
994 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS"
997 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
998 msgstr "Δόνηση κατά την κλήση"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS"
1001 msgstr "Δόνηση για ειδοποιήσεις"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
1007 msgstr "Η χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρει επιπλέον χρεώσεις. Συνέχεια;"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
1010 msgstr "Χρήση της ώρας που παρέχεται από το δίκτυο."
1012 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1013 msgstr "Χρήση κίνησης"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
1016 msgstr "Ταυτότητα χρήστη"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
1019 msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη διεύθυνση URL. Αν μια διεύθυνση URL αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
1022 msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη θύρα. Αν μια θύρα αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
1024 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
1025 msgstr "Ο χρήστης μπορεί να αποκλείσει μια συγκεκριμένη διεύθυνση IP. Αν μια διεύθυνση IP αποκλειστεί, θα γίνει απόρριψη των εισερχόμενων και των εξερχόμενων δεδομένων."
1027 msgid "IDS_ST_BODY_USED"
1028 msgstr "Χρησιμοποιείται"
1030 msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
1031 msgstr "Συσκευή αποθήκευσης USB OTG"
1033 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
1034 msgstr "Η λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων USB προορίζεται μόνο για σκοπούς ανάπτυξης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αντιγραφή δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και της συσκευή σας, για την εγκατάσταση εφαρμογών στη συσκευή χωρίς ειδοποίηση και για την ανάγνωση δεδομένων αρχείων καταγραφής."
1036 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1037 msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων USB"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1040 msgstr "Να γίνεται ερώτηση κατά τη σύνδεση"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_URL"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1046 msgstr "Αποσύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1049 msgstr "Αποσύνδεση κάρτας SD"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
1052 msgstr "Η αποσύνδεση της κάρτας SD θα διακόψει τη λειτουργία ορισμένων εφαρμογών. Οι εφαρμογές αυτές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες έως ότου συνδεθεί ξανά η κάρτα SD"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
1055 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η χρήση του τρέχοντος κωδικού πρόσβασης."
1057 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
1058 msgstr "Η λειτουργία UMTS μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε περιοχή με κάλυψη 3G."
1060 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
1070 msgstr "Απενεργοποίηση"
1072 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
1073 msgstr "Απενεργοποίηση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας όταν η οθόνη είναι σβηστή."
1075 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
1076 msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργιών συνδεσιμότητας όπως Wi-Fi και Bluetooth."
1078 msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
1079 msgstr "Για τη χρήση της Προσωπικής λειτουργίας, ο τύπος κλειδώματος οθόνης θα πρέπει να οριστεί ως κωδικός πρόσβασης ή απλός κωδικός πρόσβασης."
1081 msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
1082 msgstr "Για την προστασία των δεδομένων σας, απενεργοποιήστε την προσωπική λειτουργία μετά τη χρήση. Επίσης, η χρήση ασφαλούς κλειδώματος οθόνης παρέχει καλύτερη προστασία."
1084 msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
1085 msgstr "Για να ανοίξετε το μενού, πατήστε το δύο φορές."
1087 msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
1091 msgstr "Για την ενεργοποίηση αυτής της δυνατότητας, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία σχετική λειτουργία."
1093 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
1094 msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία λειτουργία."
1096 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
1097 msgstr "Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας αποκλεισμού, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία επιλογή."
1099 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
1100 msgstr "Η μέγιστη φωτεινότητα μειώθηκε για την αποφυγή υπερθέρμανσης."
1102 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
1105 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1108 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1109 msgstr "Συνολικός χώρος"
1111 msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1112 msgstr "Χρησιμοποιήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανάγνωσης οθόνης ή πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε το μενού."
1114 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
1117 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
1118 msgstr "Αυτή η ζώνη μπορεί να μην λειτουργεί εκτός Η.Π.Α και Καναδά."
1120 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
1121 msgstr "Με αυτήν την ενέργεια, θα διαγραφεί το περιεχόμενο της κάρτας SD του τηλεφώνου. Θα χάσετε ΟΛΑ τα δεδομένα που υπάρχουν στην κάρτα!"
1123 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
1124 msgstr "Η κάρτα SD χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή. Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει όλα τα δεδομένα στην κάρτα SD, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων που χρησιμοποιούνται αυτήν τη στιγμή"
1126 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1127 msgstr "Η κόκκινη λυχνία LED ανάβει κατά τη φόρτιση της συσκευής σας, ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη."
1129 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1130 msgstr "Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει όταν το επίπεδο μπαταρίας είναι χαμηλό, ενώ η οθόνη είναι σβηστή."
1132 msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
1133 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν πρέπει να περιέχει μια απλή ακολουθία (π.χ. 1111 ή 1234)"
1135 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
1136 msgstr "Το πεδίο Όνομα δεν μπορεί να είναι κενό."
1138 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1139 msgstr "Η μπλε λυχνία LED αναβοσβήνει κατά τη φωνητική ηχογράφηση, ενώ η οθόνη είναι σβηστή."
1141 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1142 msgstr "Η μπλε λυχνία LED αναβοσβήνει, όταν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις εφαρμογών, ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη."
1144 msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
1145 msgstr "Έγινε εκκίνηση των παρακάτω εφαρμογών από το %s. Η διακοπή αυτών των εφαρμογών μπορεί να προκαλέσει αποτυχία του %s."
1147 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
1148 msgstr "Δεν υπάρχουν δίκτυα σε κοντινή απόσταση."
1150 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1153 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
1154 msgstr "Εφαρμογή εναλλαγής εργασιών"
1156 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
1157 msgstr "Πατήστε για εισαγωγή."
1159 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
1160 msgstr "Πατήστε παρατεταμένα την οθόνη και κατόπιν στρέψτε τη συσκευή προς το μέρος σας για ξεκλείδωμα. Εάν η οθόνη δεν ξεκλειδώσει, δοκιμάστε να δώσετε μεγαλύτερη κλίση στη συσκευή."
1162 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
1163 msgstr "Μνήμη συστήματος"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1168 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
1178 msgstr "Αναπαραγωγή και εμφάνιση"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1181 msgstr "Ανταπόκριση δόνησης"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
1187 msgstr "Προφίλ κοινωνικού δικτύου"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1190 msgstr "Η λειτουργία «Έξυπνη αναμονή» ενδέχεται να μην λειτουργεί στις εξής περιπτώσεις."
1192 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1193 msgstr "Η έξυπνη περιστροφή ενδέχεται να μην λειτουργεί στις εξής περιπτώσεις."
1195 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
1196 msgstr "Η έξυπνη περιστροφή απενεργοποιεί την αυτόματη περιστροφή της οθόνης, χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για να καθορίσει τον προσανατολισμό του προσώπου σας και περιστρέφει την οθόνη αναλόγως."
1198 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1202 msgstr "Κωδ. πρόσβ. SIM"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1205 msgstr "Απλός κωδικός πρόσβασης"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
1208 msgstr "Εμφανίζει το ποσοστό μπαταρίας ως ένδειξη."
1210 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
1211 msgstr "Ορίστε την προεπιλεγμένη θέση για την εγκατάσταση εφαρμογών. Οι εφαρμογές μπορούν να εγκατασταθούν σε διάφορες θέσεις, ανάλογα την εφαρμογή και τη διαθεσιμότητα της θέσης εγκατάστασης."
1213 msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
1214 msgstr "Ορισμός της γραμματοσειράς σε %s;"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
1217 msgstr "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα με τουλάχιστον 6 χαρακτήρες, που να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμό."
1219 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
1220 msgstr "Σειριακός αριθμός"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
1223 msgstr "Υπηρεσία ασφάλειας"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
1232 msgstr "Λήξη χρ.ορ.οθ."
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
1235 msgstr "Η οθόνη παραμένει ενεργή, όσο την κοιτάτε."
1237 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
1238 msgstr "Η περιστροφή της οθόνης ενδέχεται να είναι πιο αργή αν έχει ενεργοποιηθεί η έξυπνη περιστροφή"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
1241 msgstr "Επικάλυψη οθόνης με προβολή τρέχουσας χρήσης CPU."
1243 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
1244 msgstr "Ο προσανατολισμός της οθόνης προσαρμόζεται στη γωνία της όρασής σας."
1246 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
1247 msgstr "Λειτουργία οθόνης"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
1250 msgstr "Ο τύπος οθόνης κλειδώματος δεν μπορεί να αλλάξει κατά την κρυπτογράφηση της κάρτας SD."
1252 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
1253 msgstr "Ο τύπος οθόνης κλειδώματος δεν μπορεί να αλλάξει κατά την κρυπτογράφηση της συσκευής."
1255 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
1256 msgstr "Τύπος οθόνης κλειδώματος"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1259 msgstr "Ήχος κλειδώματος οθόνης"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
1262 msgstr "Το πρόγραμμά μου"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
1265 msgstr "Εξοικονομήστε ενέργεια με την προσαρμογή της απόχρωσης της οθόνης ανάλογα με την ανάλυση των εικόνων."
1267 msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
1268 msgstr "Εξοικονομεί ισχύ, περιορίζοντας τη μέγιστη απόδοση της συσκευής."
1270 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
1271 msgstr "Αποθηκεύτηκε."
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
1277 msgstr "Νομικοί όροι Samsung"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
1280 msgstr "Εάν το Samsung Kies (λογισμικό για υπολογιστές) ή τα σωστά προγράμματα οδήγησης δεν είναι ήδη εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας, θα γίνει εγκατάσταση σε Microsoft Windows.\nΜόλις εγκαταστήσετε το λογισμικό για υπολογιστές, μπορείτε να εκτελέσετε τις παρακάτω λειτουργίες:\n - Συγχρονισμός δεδομένων τηλεφώνου\n- Αναβάθμιση λογισμικού τηλεφώνου\n- Internet sharing (Αυτό το τηλέφωνο λειτουργεί ως μόντεμ και παρέχει στο notebook ή στον υπολογιστή σας τη δυνατότητα σύνδεσης στο Internet)\n- Αντιγραφή μουσικής/βίντεο που έχει αγοραστεί (DRM πολυμέσων Microsoft Windows) ή κανονικών αρχείων στο τηλέφωνο"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
1283 msgstr "Σε εκτέλεση"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
1286 msgstr "Γίνεται περιορισμός της χρήσης των εφαρμογών, ώστε να χρησιμοποιούνται μόνο βασικές εφαρμογές και εφαρμογές που έχετε επιλέξει εσείς."
1288 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
1289 msgstr "Επαναφορά της προεπιλογής"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
1292 msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
1295 msgstr "Επαναφορά των ρυθμίσεων ασφάλειας της Προσωπικής λειτουργίας και διαγραφή του προσωπικού περιεχομένου"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
1298 msgstr "Επαναφορά Προσωπικής λειτουργίας"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1301 msgstr "Μηδενισμός όλων"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1304 msgstr "Κατάργηση άδειας"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
1307 msgstr "Ρυθμιστικές πληροφορίες"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
1313 msgstr "Τοπικό παράδειγμα"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
1325 msgstr "Τύπος πρωτοκόλλου"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
1328 msgstr "Προστατεύστε τη συσκευή από επικίνδυνους ιούς και κακόβουλο λογισμικό."
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
1331 msgstr "Όνομα προφίλ"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
1337 msgstr "Προετοιμασία. Μπορεί να διαρκέσει πάνω από 10 λεπτά..."
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
1340 msgstr "Προτιμώμενα δίκτυα"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PM"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
1349 msgstr "Συνδέστε το φορτιστή και δοκιμάστε ξανά."
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
1352 msgstr "Αναπαραγωγή τόνων με το πάτημα του πληκτρολογίου κλήσης."
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
1355 msgstr "Αναπαραγωγή ήχου κατά την επιλογή στοιχείου οθόνης."
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
1358 msgstr "Αναπαραγωγή ήχων κατά το κλείδωμα και το ξεκλείδωμα οθόνης"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
1361 msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
1367 msgstr "Εικόνες, βίντεο"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
1370 msgstr "Ρυθμίσεις αποστολής φωτογραφιών"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
1373 msgstr "Ασφάλεια τηλεφώνου"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
1379 msgstr "Η προσωπική λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απόκρυψη περιεχομένου που θέλετε να παραμείνει ιδιωτικό. Για να χρησιμοποιήσετε την προσωπική λειτουργία, ενεργοποιήστε την στις Ρυθμίσεις ή πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης και, στη συνέχεια επιλέξτε το στοιχείο «Προσωπική λειτουργία». Καταχωρίστε το PIN ή τον κωδικό σας πρόσβασης. Το εικονίδιο της προσωπικής λειτουργίας θα εμφανιστεί στη γραμμή κατάστασης. Για την προστασία των δεδομένων σας, απενεργοποιήστε την προσωπική λειτουργία μετά τη χρήση. Επίσης, η χρήση ενός ασφαλούς κλειδώματος οθόνης θα προσφέρει καλύτερη προστασία."
1381 msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
1382 msgstr "%d attempts remaining"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
1385 msgstr "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση της συσκευής σας κάθε φορά που την ενεργοποιείτε."
1387 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
1388 msgstr "Ο κωδ.πρόσβ.δεν πρέπει να υπερβ. τους %d χαρακτ."
1390 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
1391 msgstr "Ο κωδ.πρόσβ.πρέπει να περιέχει τουλ. %d χαρακτήρες."
1393 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
1394 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 αριθμό."
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
1397 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα γράμμα."
1399 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1400 msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης."
1402 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1403 msgstr "Ο κωδ. πρόσβασης περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες."
1405 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
1406 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
1409 msgstr "Άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
1418 msgstr "Επίσημη έκδοση"
1420 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
1423 msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
1424 msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα."
1426 msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
1427 msgstr "Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."
1429 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
1430 msgstr "Δεν έχει αντιστοιχηθεί"
1432 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
1433 msgstr "Πίνακας ειδοποιήσεων"
1435 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION"
1436 msgstr "Επανάληψη ήχου ειδοποίησης"
1438 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT"
1439 msgstr "Ήχος ειδοποίησης"
1441 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
1442 msgstr "Ειδοποιήσεις"
1444 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1447 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1448 msgstr "Μη διαθέσιμη υπηρεσία"
1450 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1453 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
1456 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
1457 msgstr "Ο νέος PIN2 και ο PIN2 επιβεβαίωσης δεν συμφωνούν"
1459 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1460 msgstr "Νέος κωδικός PIN2"
1462 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1463 msgstr "Νέος κωδικός PIN1"
1465 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
1468 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1469 msgstr "Τύπος δικτύου"
1471 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
1472 msgstr "Λειτουργία δικτύου"
1474 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1475 msgstr "Λίστα δικτύου"
1477 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
1478 msgstr "Συνδέσεις δικτύου"
1480 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1481 msgstr "Κωδικός δικτύου"
1483 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
1486 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
1489 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
1492 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1493 msgstr "Ο αριθμός μου"
1495 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MUTE"
1501 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
1504 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1505 msgstr "Επανάληψη ειδοποίησης μηνύματος"
1507 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
1510 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1511 msgstr "Σύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
1513 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1514 msgstr "Τοποθέτηση κάρτας SD"
1516 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
1519 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
1520 msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις συστήματος"
1522 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
1523 msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις συνδεσιμότητας"
1525 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1528 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
1531 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
1532 msgstr "Εάν κάνετε λήψη ή αποστολή δεδομένων χωρίς σύνδεση Wi-Fi, θα χρησιμοποιηθούν δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
1534 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1537 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1538 msgstr "Συνδέσεις MMS"
1540 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
1541 msgstr "Διάφορα αρχεία"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1544 msgstr "Ειδοποίηση μηνύματος"
1546 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
1549 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1550 msgstr "Μενού και widget"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1561 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1562 msgstr "Μπορείτε να εκτελέσετε τις ακόλουθες λειτουργίες:\n- Γρήγορη αντιγραφή αρχείων\n- Σύνδεση μέσω MAC ή Linux OS"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1568 msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(αυτόματη σύνδεση)"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
1571 msgstr "Επιλογές οθόνης κλειδώματος"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1574 msgstr "Προβολή λίστας"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
1577 msgstr "Όριο διεργασιών παρασκηνίου"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1580 msgstr "Άδεια χρήσης"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
1583 msgstr "Ένδειξη LED"
1585 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
1586 msgstr "Χαμηλή μπαταρία"
1588 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1589 msgstr "Εκκίνηση από προεπιλογή"
1591 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1592 msgstr "Γλώσσα και περιοχή"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
1595 msgstr "Γλώσσα και πληκτρολόγιο"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
1598 msgstr "Πληκτρολόγιο"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
1601 msgstr "Διατηρεί τη γραμμή κατάστασης τακτοποιημένη. Πατήστε το αντίστοιχο εικονίδιο για την εμφάνιση όλων των εικονιδίων."
1603 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
1607 msgstr "Παρουσίαση της έξυπνης οθόνης"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1610 msgstr "Σύνδεση Internet"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
1616 msgstr "Εγκατεστημένες εφαρμογές"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
1619 msgstr "Ρυθμίσεις εγκατάστασης"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
1622 msgstr "Τοποθετήστε κάρτα SD."
1624 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
1625 msgstr "Λανθασμένο PIN κλειδώματος"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1628 msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Προσπαθήστε ξανά"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1631 msgstr "Δόνηση εισερχόμενης κλήσης"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1634 msgstr "Ήχος εισερχόμενης κλήσης"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
1637 msgstr "Η ανάγνωση των εισερχόμενων κλήσεων και των νέων ειδοποιήσεων θα γίνεται αυτόματα."
1639 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1640 msgstr "Εισερχόμενη κλήση"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
1646 msgstr "Εάν επιλέξετε αυτήν την επιλογή, θα γίνει κρυπτογράφηση μόνο του χώρου της μνήμης που χρησιμοποιείται."
1648 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
1649 msgstr "Αν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης της Προσωπικής λειτουργίας, δεν θα είναι δυνατή η ανάκτησή του. Για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει να επαναφέρετε την Προσωπική λειτουργία. Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και θα διαγράψει όλο το προσωπικό σας περιεχόμενο."
1651 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
1652 msgstr "Αν δεν θέλετε να εμφανίζεται ένας αριθμός στο εικονίδιο εφαρμογής για κάθε νέο συμβάν, απενεργοποιήστε το σήμα."
1654 msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
1655 msgstr "Το εικονίδιο υποδεικνύει ότι η έξυπνη οθόνη είναι ενεργοποιημένη."
1657 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1658 msgstr "URL αρχικής σελίδας"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
1661 msgstr "Αρχική οθόνη και οθόνη κλειδώματος"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
1664 msgstr "Helvetica Neue"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
1673 msgstr "Προβολή πλέγματος"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
1676 msgstr "Λειτ. με γάντια"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
1687 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
1688 msgstr "Συχνά χρησιμοποιούμενες"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
1691 msgstr "Διαμόρφωση συσκευής αποθήκευσης USB OTG"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1694 msgstr "Διαμόρφωση κάρτας SD"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1697 msgstr "Η διαμόρφωση της συσκευής αποθήκευσης USB OTG θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Η ανάκτηση των δεδομένων δεν είναι δυνατή. Συνέχεια;"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1700 msgstr "Η διαμόρφωση της κάρτας SD θα διαγράψει όλα τα δεδομένα. Η ανάκτηση των δεδομένων δεν είναι δυνατή. Συνέχεια;"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
1703 msgstr "Forgot password"
1705 msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
1706 msgstr "Απαγορευμένο δίκτυο"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
1709 msgstr "Τύπος γραμματοσειράς"
1711 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
1715 msgstr "Η λειτουργία πτήσης σάς επιτρέπει να απενεργοποιείτε τις λειτουργίες κλήσεων, μηνυμάτων και δικτύων δεδομένων. Επίσης, απενεργοποιεί λειτουργίες συνδεσιμότητας, όπως είναι το Wi-Fi και το Bluetooth. Για να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi και το Bluetooth, ενεργοποιήστε τα από τις Ρυθμίσεις ή από το πλαίσιο ειδοποιήσεων."
1717 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
1718 msgstr "Η λειτουργία πτήσης ενεργοποιήθηκε. Οι ρυθμίσεις δικτύου θα κλείσουν."
1720 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
1721 msgstr "Λειτουργία πτήσης"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1724 msgstr "Λειτουργία προκαθορισμένης κλήσης"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
1727 msgstr "Ενεργ. τείχος προστασίας"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
1730 msgstr "Τείχος προστασίας"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
1733 msgstr "Δυνατότητες"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
1736 msgstr "Γρήγορη κρυπτογράφηση"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1739 msgstr "Αποτυχία επιλογής δικτύου."
1741 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
1742 msgstr "Πρόσωπο και φωνή"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
1748 msgstr "Οι προδιαγραφές σας αποστέλλονται μαζί με το αρχείο που μεταφέρετε."
1750 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
1751 msgstr "Λάβετε υπενθύμιση πριν τη λήξη της άδειας κάποιου αρχείου που χρησιμοποιείτε, όπως για παράδειγμα μιας εικόνας φόντου."
1753 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1754 msgstr "Κάθε 5 λεπτά"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1757 msgstr "Κάθε 2 λεπτά"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1760 msgstr "Κάθε 10 λεπτά"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
1763 msgstr "Εκτιμ. μέγ.\nχρόνος αναμονής"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1766 msgstr "Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης μετά από %d δευτερόλεπτα."
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1769 msgstr "Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
1772 msgstr "Εισαγωγή κωδικού."
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1775 msgstr "Εισάγετε νέο κωδικό."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1778 msgstr "Εισαγάγετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης."
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1781 msgstr "Να γίνει κρυπτογράφηση της συσκευής; Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Για την ολοκλήρωση της κρυπτογράφησης απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο και η συσκευή σας ενδέχεται να επανεκκινηθεί πολλές φορές κατά τη διαδικασία, ενώ δεν θα μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος."
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
1784 msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της λειτουργίας και αν τη διακόψετε θα χάσετε δεδομένα"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
1787 msgstr "Κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, ληφθέντων εφαρμογών και των δεδομένων, των πολυμέσων και άλλων αρχείων τους."
1789 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
1790 msgstr "Η διαδικασία κρυπτογράφησης θα διαρκέσει τουλάχιστον μία ώρα."
1792 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
1793 msgstr "Κρυπτογράφηση..."
1795 msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
1796 msgstr "Ενεργοποίηση της πρόσβασης δεδομένων μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας."
1798 msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
1802 msgstr "Λειτουργία έκτακτης ανάγκης"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1805 msgstr "Επανάληψη ειδοποίησης email"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1808 msgstr "Ειδοποίηση email"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1813 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
1814 msgstr "Επεξεργασία"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
1817 msgstr "Εύκολη λειτουργία"
1819 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
1822 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
1823 msgstr "Δυναμική γραμμή κατάστασης"
1825 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
1826 msgstr "Λειτουργία οδήγησης"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
1829 msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
1834 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
1837 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1838 msgstr "Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε το μενού."
1840 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
1841 msgstr "Πατήστε δύο φορές για να επεξεργαστείτε αυτό το πεδίο."
1843 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
1844 msgstr "Πατήστε δύο φορές για να κλείσετε το μενού."
1846 msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
1849 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1850 msgstr "Εγγραφή DivX"
1852 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1853 msgstr "Κατάργηση εγγραφής DivX"
1855 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1856 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένων"
1858 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1859 msgstr "Εμφάνιση ποσοστού μπαταρίας"
1861 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
1862 msgstr "Απενεργοποίηση..."
1864 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1865 msgstr "Δεν βρέθηκε ο κωδικός κατάργησης εγγραφής."
1867 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
1868 msgstr "Μνήμη συσκευής"
1870 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1871 msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
1873 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
1874 msgstr "Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε του λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές που έχετε λάβει και τα δεδομένα τους, πολυμέσα και άλλα αρχεία. Μετά από την κρυπτογράφηση της συσκευής σας, θα πρέπει να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση, κάθε φορά που την ενεργοποιείτε.\n\nΓια την κρυπτογράφηση απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο. Κάντε έναρξη της διαδικασίας με την μπαταρία πλήρως φορτισμένη και διατηρήστε τη συσκευή σας συνδεδεμένη έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Εάν διακόψετε τη διαδικασία, ενδέχεται να χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."
1876 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
1877 msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής."
1879 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
1882 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
1883 msgstr "Επιλογές προγραμματιστή"
1885 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
1886 msgstr "Προεπιλεγμένη αποθήκευση"
1888 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
1889 msgstr "Προεπιλεγμένη μηχανή απόδοσης"
1891 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
1892 msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά"
1894 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1895 msgstr "Να γίνει αποκρυπτογράφηση της συσκευής; Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Για την ολοκλήρωση της αποκρυπτογράφησης απαιτείται μία ώρα ή και περισσότερο και η συσκευή σας ενδέχεται να επανεκκινηθεί πολλές φορές κατά τη διαδικασία, ενώ δεν θα μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος."
1897 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
1898 msgstr "Αποκρυπτογράφηση συσκευής"
1900 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
1901 msgstr "Αποκρυπτογράφηση..."
1903 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
1904 msgstr "Η λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων εκκινείται όταν συνδέεται κάποια συσκευή USB."
1906 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
1910 msgstr "Ημερομηνία & ώρα"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
1916 msgstr "Περιαγωγή δεδομένων"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
1922 msgstr "Προσαρμοσμένη έκδοση"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
1928 msgstr "Πρόγραμμα προβολής σφαλμάτων"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1934 msgstr "Κωδικός χώρας"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
1940 msgstr "Στην προσωπική λειτουργία, μπορείτε να αποκρύψετε περιεχόμενο από τη Συλλογή, τα Βίντεο, τη Μουσική την Εγγραφή Φωνής και Τα Αρχεία Μου."
1942 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1943 msgstr "Διεύθ.διακ.μεσολάβ."
1945 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1955 msgstr "Επιβεβαίωση νέου PIN2"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1958 msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού PIN1."
1960 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
1961 msgstr "Επιβεβαίωση νέου ΡΙΝ"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
1964 msgstr "Επιβεβαίωση αποκρυπτογράφησης"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
1967 msgstr "Επιβεβαίωση"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
1970 msgstr "Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τείχος προστασίας"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
1973 msgstr "Υπολογισμός..."
1975 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1976 msgstr "Διαγραφή προεπιλογών"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1979 msgstr "Choco cooky"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
1982 msgstr "Αυτόμ. έλεγχος για ενημερώσεις."
1984 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
1985 msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
1988 msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
1991 msgstr "Φορτίστε την μπαταρία σε επίπεδο πάνω από 80% και δοκιμάστε ξανά."
1993 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
1994 msgstr "Η αλλαγή του μεγέθους γραμματοσειράς από τις ρυθμίσεις προσβασιμότητας θα παρακάμψει το μέγεθος γραμματοσειράς σε κάθε εφαρμογή."
1996 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
1997 msgstr "Αλλαγή των χρωμάτων της οθόνης σε κλίματα του γκρι."
1999 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2000 msgstr "Αλλαγή μεγέθους κειμένου σε Επαφές, Ημερολόγιο, Σημειώματα, Μηνύματα, Email και IM."
2002 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
2003 msgstr "Αλλαγή ΡIΝ2"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
2006 msgstr "Ρυθμίσεις Κλήσεων"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
2015 msgstr "Μνήμη cache"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
2018 msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης URL"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
2021 msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης UDP"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
2024 msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης TCP"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
2027 msgstr "Αποκλεισμός θύρας"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
2030 msgstr "Αποκλεισμός διεύθυνσης IP"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
2033 msgstr "Η λειτουργία αποκλεισμού είναι ενεργή."
2035 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
2036 msgstr "Λειτουργία αποκλεισμού"
2038 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
2039 msgstr "Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων URL"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
2042 msgstr "Λίστα αποκλεισμένων θυρών"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
2045 msgstr "Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IP"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
2048 msgstr "Ποσοστό μπαταρίας"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2054 msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά"
2056 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
2057 msgstr "Διάρκεια φωτισμού"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
2060 msgstr "Ένα άτομο στο οποίο έχετε εκχωρήσει δικαιώματα προσπαθεί να ενεργοποιήσει εξ αποστάσεως τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης σε αυτήν τη συσκευή. Οι πληροφορίες σας θα αποσταλούν στο διακομιστή σε 60 δευτερόλεπτα και θα ενεργοποιηθεί η Λειτουργία έκτακτης ανάγκης. Πατήστε «Άκυρο» για να σταματήσετε τη διαδικασία."
2062 msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
2063 msgstr "Θα ζητείται κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση της συσκευής σας κάθε φορά που την ενεργοποιείτε."
2065 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
2066 msgstr "Διαθέσιμος χώρος"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
2072 msgstr "Αυτόματη λήψη"
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
2075 msgstr "Αυτόματη ενημέρωση"
2077 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
2078 msgstr "Τύπος ελέγχου ταυτότητας"
2080 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2081 msgstr "Εικόνα ανοίγματος εφαρμογής"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2084 msgstr "Εφέ ανοίγματος εφαρμογής"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
2087 msgstr "Ρυθμίσεις εφαρμογής"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
2090 msgstr "Διαχειριστής εφαρμογών"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
2093 msgstr "Πληροφορίες εφαρμογής"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
2099 msgstr "Λογισμικό προστασίας από ιούς"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AM"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
2105 msgstr "Απόρριψη πάντα"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2108 msgstr "Πάντα ενεργό"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
2111 msgstr "Πάντα απενεργ/μένο"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
2117 msgstr "Αφού πραγματοποιήσετε λήψη και εγκατάσταση εφαρμογών, οι εφαρμογές θα εμφανιστούν εδώ"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2120 msgstr "Μετά την επαναφορά, θα γίνει αυτόματη επανεκκίνηση του τηλεφώνου."
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
2123 msgstr "Προσαρμόστε την ένταση των ήχων που ακούγονται κατά την κλήση, τη χρήση του πληκτρολογίου, το πάτημα της οθόνης, την πίεση των σταθερών πλήκτρων, το κλείδωμα και το ξεκλείδωμα της συσκευής."
2125 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
2126 msgstr "Προσαρμογή επιπέδου φωτεινότητας"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
2129 msgstr "Αυτόματη προσαρμογή της φωτεινότητας"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
2132 msgstr "Όνομα πρόσβασης"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
2138 msgstr "Πληροφορίες συσκευής"
2140 msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
2141 msgstr "Γρήγορες Εντολές"
2143 msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE"
2144 msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης"
2146 msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
2147 msgstr "Εύκολη σύνδ."
2149 msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
2150 msgstr "Η εφαρμογή ανάγνωσης οθόνης δεν υποστηρίζεται από την εφαρμογή %s. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής, για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη."
2152 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
2155 msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
2156 msgstr "Μη διαθέσιμο."
2158 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
2159 msgstr "Μόνο επείγουσες κλήσεις."
2161 msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
2162 msgstr "Ρυθμίσεις SIM"
2164 msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
2165 msgstr "Δεν εκτελείται καμία εφαρμογή"
2167 msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
2168 msgstr "Εκφώνηση ειδοποίησης"
2170 msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
2171 msgstr "Φωνητική αναγνώριση"
2173 msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
2174 msgstr "Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε."
2176 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
2179 msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
2180 msgstr "Όνομα σημείου πρόσβασης"
2182 msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
2185 msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
2186 msgstr "Η μπροστινή κάμερα δεν χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή."
2188 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
2189 msgstr "Η συσκευή βρίσκεται σε συνθήκες έντονου φωτισμού αλλά η οθόνη δεν βρίσκεται απευθείας κάτω από το φως."
2191 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
2192 msgstr "Η συσκευή παραμένει σταθερή και σε κατακόρυφη θέση."
2194 msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
2195 msgstr "Η συσκευή αντιδρά έξυπνα, προσαρμόζοντας την οθόνη όταν εντοπίζει το πρόσωπό σας."
2197 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
2198 msgstr "Η Έξυπνη οθόνη λειτουργεί καλύτερα υπό τις ακόλουθες συνθήκες:"
2200 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
2201 msgstr "Η έξυπνη περιστροφή απενεργοποιεί την αυτόματη περιστροφή της οθόνης, ελέγχοντας τον προσανατολισμό του προσώπου σας και της συσκευής με την μπροστινή κάμερα."
2203 msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
2206 msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
2209 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2210 msgstr "Η έξυπνη αναμονή εντοπίζει τα μάτια σας με την μπροστινή κάμερα, έτσι ώστε η οθόνη να παραμένει ενεργή όσο την κοιτάτε."
2212 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
2213 msgstr "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εφαρμογές όπως το Internet, το Email και το YouTube μέσω δικτύων κινητής τηλεφωνίας. Συνέχεια;"
2215 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
2218 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
2219 msgstr "15 δευτερόλεπτα"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
2228 msgstr "30 δευτερόλεπτα"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2237 msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά"
2239 msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
2240 msgstr "Η κατάσταση της εφαρμογής %1$s είναι %2$s."
2242 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
2243 msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 4 αλφαριθμητικούς χαρακτήρες και να περιέχουν τουλάχιστον 1 αλφαβητικό χαρακτήρα."
2245 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
2246 msgstr "Εμπλοκή PUK1."
2248 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
2249 msgstr "Κωδικός PUK1"
2251 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
2254 msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
2255 msgstr "Εξοικ.\nενέρ."
2257 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
2260 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
2261 msgstr "1 διεργασία το ανώτερο"
2263 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2264 msgstr "2 διεργασίες το ανώτερο"
2266 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2267 msgstr "3 διεργασίες το ανώτερο"
2269 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2270 msgstr "4 διεργασίες το ανώτερο"
2272 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
2273 msgstr "Εισαγωγή PIN"
2275 msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
2278 msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2279 msgstr "3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
2281 msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2282 msgstr "4G/3G/2G (αυτόματη σύνδεση)"
2284 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
2285 msgstr "Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης εξοικονομεί ισχύ μπαταρίας με τους εξής τρόπους:\n\n- Αλλάζει το χρώμα της οθόνης σε κλίμακα του γκρι.\n- Περιορίζει τον αριθμό των εφαρμογών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν.\n- Απενεργοποιεί τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν η οθόνη είναι σβηστή.\n- Απενεργοποιεί λειτουργίες συνδεσιμότητας, όπως το Wi-Fi και το Bluetooth.\n\nΟρισμένες λειτουργίες, όπως το Εργαλείο ανάγνωσης οθόνης και το Κάλυμμα S View, δεν θα είναι διαθέσιμες.\nΟρισμένα Dynamic Box της αρχικής οθόνης ενδέχεται να μην εμφανίζονται και μπορεί να είναι απαραίτητη η εκ νέου διαμόρφωσή τους."
2287 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
2288 msgstr "Μη έγκυρος κωδικός PUK1."
2290 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2291 msgstr "Λάθος PUK1. %d προσπάθειες απομένουν."
2293 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
2294 msgstr "Λάθος PUK2."
2296 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2297 msgstr "Λάθος PUK2. %d προσπάθειες απομένουν."
2299 msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
2300 msgstr "Το PIN άλλαξε."
2302 msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
2303 msgstr "Εκκαθ. μνήμης cache"
2305 msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
2309 msgstr "1.5 δευτερόλεπτα"
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
2312 msgstr "Ενεργοποίηση περιαγωγής δεδομένων"
2314 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
2315 msgstr "Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
2317 msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS"
2318 msgstr "6 δευτερόλεπτα"
2320 msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A"
2323 msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
2324 msgstr "Αδύνατη η αναπαρ. του δείγμ."
2326 msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
2327 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δειγμάτων κατά τη διάρκεια κλήσεων."
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
2330 msgstr "Όνομα συσκευής"
2332 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
2333 msgstr "Διαγραφή στοιχείων"
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS"
2336 msgstr "Ήχοι κλήσης και ειδοποιήσεις"
2338 msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
2339 msgstr "Ανταπόκριση"
2341 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
2344 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_AIRPLANE_MODE_ABB_VZW"
2345 msgstr "Turn on Airplane mode"
2347 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
2348 msgstr "Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"
2350 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
2351 msgstr "Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιεί τις λειτουργίες κλήσεων, μηνυμάτων, δεδομένων κινητής τηλεφωνίας και συνδεσιμότητας, όπως το Wi-Fi και το Bluetooth. Για να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi και το Bluetooth σε λειτουργία πτήσης, ενεργοποιήστε τα από τις Ρυθμίσεις ή από το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Η λειτουργία πτήσης θα ενεργοποιηθεί."
2353 msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
2354 msgstr "Σύνδεση κάρτας SD..."