tizen 2.4 release
[apps/home/settings.git] / resource / po / sr.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
2 msgstr "1 minut"
3
4 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
5 msgstr "Memorisanje"
6
7 msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
8 msgstr "Model"
9
10 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
11 msgstr "Neispravan broj porta"
12
13 msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
14 msgstr "Pribor"
15
16 msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
17 msgstr "Uključeno otkrivanje grešaka putem USB-a."
18
19 msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
20 msgstr "6 sekundi"
21
22 msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
23 msgstr "%s već postoji."
24
25 msgid "IDS_SAPPS_OPT_BADGE_ABB"
26 msgstr "Bedž"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
29 msgstr "Veza je prekinuta."
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
32 msgstr "Mediji"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
35 msgstr "Izaberi automatski"
36
37 msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
38 msgstr "Zvuk"
39
40 msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
41 msgstr "Format"
42
43 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
44 msgstr "Razmena trenutnih poruka"
45
46 msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
47 msgstr "Vreme"
48
49 msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
50 msgstr "Dani"
51
52 msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
53 msgstr "Roming iziskuje dodatne troškove. Nastavak?"
54
55 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
56 msgstr "IP"
57
58 msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
59 msgstr "Operacija neuspešna."
60
61 msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
62 msgstr "Minut"
63
64 msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
65 msgstr "minuti"
66
67 msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
68 msgstr "Zatvori"
69
70 msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
71 msgstr "Neuspešno."
72
73 msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
74 msgstr "Uspešno završeno."
75
76 msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
77 msgstr "Neočekivana greška"
78
79 msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
80 msgstr "Info"
81
82 msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
83 msgstr "Kontakt"
84
85 msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
86 msgstr "Neispravna SIM kartica."
87
88 msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
89 msgstr "Obrada..."
90
91 msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
92 msgstr "Obriši?"
93
94 msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
95 msgstr "Nema fajlova"
96
97 msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
98 msgstr "Kies putem Wi-Fi veze"
99
100 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
101 msgstr "Bluetooth"
102
103 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
104 msgstr "Podešavanja"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
107 msgstr "Opšte"
108
109 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
110 msgstr "Privatnost"
111
112 msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
113 msgstr "Ekran"
114
115 msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
116 msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
117
118 msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
119 msgstr "Više prozora"
120
121 msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
122 msgstr "Podešavanja sajta"
123
124 msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
125 msgstr "Obaveštenje o događaju"
126
127 msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
128 msgstr "Prikaz liste"
129
130 msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
131 msgstr "Izvezi"
132
133 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
134 msgstr "Prvi dan u nedelji"
135
136 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
137 msgstr "Prikazuje se %d stavki"
138
139 msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
140 msgstr "Avionski režim će biti onemogućen."
141
142 msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
143 msgstr "Proveravanje..."
144
145 msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
146 msgstr "Nastavak?"
147
148 msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
149 msgstr "Neispravna lozinka uneta je 5 puta."
150
151 msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
152 msgstr "SIM kartica ne dozvoljava povezivanje s ovom mrežom."
153
154 msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
155 msgstr "Unesi PIN koji ima 4 do 8 cifara"
156
157 msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
158 msgstr "Mrežni operateri"
159
160 msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
161 msgstr "Formatiranje SD kartice..."
162
163 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
164 msgstr "Unesi adresu proksija."
165
166 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
167 msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu."
168
169 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
170 msgstr "Šifra istekla."
171
172 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
173 msgstr "Unesi neku drugu šifru."
174
175 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
176 msgstr "Šifrovanje uređaja"
177
178 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
179 msgstr "Nepoznata operacija."
180
181 msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
182 msgstr "Operacija nije dozvoljena tokom poziva."
183
184 msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
185 msgstr "GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
186
187 msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
188 msgstr "Deblokiraj PIN2"
189
190 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
191 msgstr "Pokret dlanom"
192
193 msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
194 msgstr "Omog. pokret"
195
196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
197 msgstr "Pametno upozorenje"
198
199 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
200 msgstr "S Beam"
201
202 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
203 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
204
205 msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
206 msgstr "Novi PIN kod i PIN kod za potvrdu se ne slažu."
207
208 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
209 msgstr "Uključivanje Wi-Fi-ja će onemogućiti Mobile Hotspot. Nastaviti?"
210
211 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
212 msgstr "Upotreba podataka"
213
214 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
215 msgstr "Vezivanje"
216
217 msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
218 msgstr "Ova funkcija nije dostupna dok je uključen režim letenja."
219
220 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
221 msgstr "Bezbednosna ažuriranja"
222
223 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
224 msgstr "Džinovsko"
225
226 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
227 msgstr "Neuspešno premeštanje."
228
229 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
230 msgstr "Ogroman"
231
232 msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
233 msgstr "Network restriction mode will be disabled."
234
235 msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
236 msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
237
238 msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
239 msgstr "Aktivne aplikacije: %d"
240
241 msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
242 msgstr "Nije moguće povezati se na Kies preko Wi-Fi veze kada već postoji USB veza sa Kies-om."
243
244 msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
245 msgstr "SD kartica puna."
246
247 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
248 msgstr "Nedovoljno memorije u memoriji telefona. Obriši neke stavke i probaj opet."
249
250 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
251 msgstr "Budi pažljiv/a tokom prenosa informacija na nebezbednu Wi-Fi mrežu budući da one mogu biti vidljive drugima koji se nalaze na mreži."
252
253 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
254 msgstr "Šifruj SD karticu"
255
256 msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
257 msgstr "Nepodržano."
258
259 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
260 msgstr "Vrsta usluge"
261
262 msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
263 msgstr "Formatiranje završeno."
264
265 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
266 msgstr "Ime (od Z do A)"
267
268 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
269 msgstr "Ime (od A do Z)"
270
271 msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
272 msgstr "Snimanje prikaza ekrana"
273
274 msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
275 msgstr "Resetuj sva podešavanja za:<br><br>Podrazumevane aplikacije<br>Ograničenje podataka u pozadini<br><br>Postojeći podaci se neće izgubiti"
276
277 msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
278 msgstr "Premeštanje završeno."
279
280 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
281 msgstr "Premeštanje"
282
283 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
284 msgstr "Uvezi"
285
286 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
287 msgstr "Tapeti"
288
289 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
290 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više. Kada je podešeno otključavanje pokretom, pokret će automatski biti omogućen u okviru Podešavanja."
291
292 msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
293 msgstr "Kraj"
294
295 msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
296 msgstr "Nema aplikacija"
297
298 msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
299 msgstr "Najčeš. kor."
300
301 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
302 msgstr "Ličan režim je omogućen."
303
304 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
305 msgstr "Ličan režim je onemogućen."
306
307 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
308 msgstr "Neuspešno omog. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
309
310 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
311 msgstr "Neuspešno onem. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
312
313 msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
314 msgstr "Omogućavanje režima Izuzetna ušteda energije..."
315
316 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
317 msgstr "Format"
318
319 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
320 msgstr "Gotovo"
321
322 msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
323 msgstr "Sačekaj"
324
325 msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
326 msgstr "Štednja energije"
327
328 msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
329 msgstr "Automatski ažuriraj samo politiku bezbednosti kada se tvoj uređaj poveže na Wi-Fi mrežu."
330
331 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
332 msgstr "Uvećaj osetljivost dodirnog ekrana tako da možeš da kontrolišeš uređaj u rukavicama."
333
334 msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
335 msgstr "Onemogućeno"
336
337 msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
338 msgstr "Automatski proveri da li ima izmena za politiku bezbednosti i preuzmi sva ažuriranja radi poboljšanja bezbednosti i usluge."
339
340 msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
341 msgstr "Moraš da uneseš naziv uređaja."
342
343 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
344 msgstr "Tvoja bezbednosna podešavanja za Lični režim će biti resetovana i lični sadržaj će biti izbrisan. Resetovati Lični režim?"
345
346 msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
347 msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera ili softvera u aplikacijama."
348
349 msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
350 msgstr "URL adresa uklonjena."
351
352 msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
353 msgstr "URL adrese uklonjene."
354
355 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
356 msgstr "Isključivanje USB OTG memorije će zaustaviti neke aplikacije. Aplikacije neće biti dostupne do ponovnog uključivanja USB OTG memorije."
357
358 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
359 msgstr "Isključivanje SD kartice..."
360
361 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
362 msgstr "Isključivanje..."
363
364 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
365 msgstr "Deinstaliraj?"
366
367 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
368 msgstr "Deinstaliranje..."
369
370 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
371 msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja"
372
373 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
374 msgstr "Nemoguće pretražiti mreže kada je uključena usluga prenosa podataka. Da li treba isključiti uslugu prenosa podataka i pretražiti dostupnu mrežu?"
375
376 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
377 msgstr "Nije moguće promeniti mreže dok se koristi usluga prenosa podataka. Prekinuti korišćenje usluge prenosa aktuelnih podataka i izabrati drugu dostupnu mrežu?"
378
379 msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
380 msgstr "Režim izuzetne uštede energije je onemogućen."
381
382 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
383 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, moraš da registruješ način otključavanja."
384
385 msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
386 msgstr "Da bi omogućio/la Hendsfri režim štednje energije, omogući barem jednu važnu funkciju."
387
388 msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
389 msgstr "Ekran se neće isključiti sve dok ne prestaneš da gledaš u njega."
390
391 msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
392 msgstr "Prekoračen je maksimalan broj karaktera za naziv tvog uređaja (%d)."
393
394 msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
395 msgstr "Aplikacija je deinstalirana."
396
397 msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
398 msgstr "Kucni na OK"
399
400 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
401 msgstr "Traženje mreže..."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
404 msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?"
405
406 msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
407 msgstr "Vrati na podrazumevano?"
408
409 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
410 msgstr "Resetuj sva podešavanja i obriši sve podatke. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
411
412 msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
413 msgstr "Ukloniti podrazumevane aplikacije?"
414
415 msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
416 msgstr "Kod za registraciju nije pronađen."
417
418 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
419 msgstr "Registracija..."
420
421 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
422 msgstr "Registrovano."
423
424 msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
425 msgstr "PUK2 potvrđen."
426
427 msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
428 msgstr "PUK1 potvrđen."
429
430 msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
431 msgstr "Port uklonjen."
432
433 msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
434 msgstr "Portovi uklonjeni."
435
436 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
437 msgstr "PIN kod deblokiran."
438
439 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
440 msgstr "PIN2 kod deblokiran."
441
442 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
443 msgstr "PIN2 kod promenjen."
444
445 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
446 msgstr "PIN2 kod blokiran."
447
448 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
449 msgstr "PIN1 kod promenjen."
450
451 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
452 msgstr "PIN1 kod blokiran."
453
454 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
455 msgstr "%d pokušaj ostao."
456
457 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
458 msgstr "%d pokušaja ostalo."
459
460 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
461 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d alfanumeričkih znakova."
462
463 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
464 msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera."
465
466 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
467 msgstr "Lozinke se ne slažu."
468
469 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
470 msgstr "SD kartica nije ubačena. Ipak onemogućiti šifrovanje SD kartice?"
471
472 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
473 msgstr "Nijedna SD kartica nije ubačena do sada. Šifrovanje će početi automatski kada ubaciš SD karticu."
474
475 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
476 msgstr "Nema izabranih stavki."
477
478 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
479 msgstr "Nova lozinka je sačuvana."
480
481 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
482 msgstr "Pretraga mreža neuspešna."
483
484 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
485 msgstr "Podaci o mobinom uređaju nisu omogućeni. Ne možeš da šalješ ili primaš MMS poruke. Radi sinhronizacije podataka sa serverom, poveži se putem Wi-Fi mreže."
486
487 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
488 msgstr "Podaci o mobilnom uređaju su omogućeni. Povezivanje na mrežu mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od paketa za prenos podataka. Nastaviti?"
489
490 msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
491 msgstr "Učitavanje..."
492
493 msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
494 msgstr "IP adresa uklonjena."
495
496 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
497 msgstr "Pogrešna URL adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
498
499 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
500 msgstr "Pogrešna IP adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
501
502 msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
503 msgstr "Ubaci SIM karticu da bi mogao/la da koristiš mrežne usluge."
504
505 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
506 msgstr "Pogrešan PUK kod."
507
508 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
509 msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo."
510
511 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
512 msgstr "Pogrešan PIN2 kod."
513
514 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
515 msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao."
516
517 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
518 msgstr "Pogrešna šifra"
519
520 msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
521 msgstr "Ako resetuješ uređaj na fabrička podešavanja, nećeš moći da koristiš šifrovane fajlove na SD kartici, ali ćeš i dalje moći da koristiš fajlove koji nisu šifrovani."
522
523 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
524 msgstr "Formatiranjem se brišu svi podaci. Formatiraj?"
525
526 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
527 msgstr "Formatiranje..."
528
529 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
530 msgstr "Neuspešno deinstaliranje aplikacije."
531
532 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
533 msgstr "Unesi %s."
534
535 msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
536 msgstr "Šifrovati SD karticu? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke."
537
538 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
539 msgstr "Omogućavanje režima Opasnost..."
540
541 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
542 msgstr "Omogućavanje automatskog ažuriranja znači da će uređaj automatski proveravati da li ima bezbednosnih ažuriranja. Provera putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova."
543
544 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
545 msgstr "Omogući pametno zadržavanje i isprobaj ga."
546
547 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
548 msgstr "Omogući pametnu rotaciju i isprobaj je."
549
550 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
551 msgstr "Omogući Avionski režim."
552
553 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
554 msgstr "Režim Opasnost će biti onemogućen."
555
556 msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
557 msgstr "Ne pitaj ponovo"
558
559 msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
560 msgstr "Onemogućavanje automatskog ažuriranja znači da moraš ručno da proveravaš bezbednosna ažuriranja. Da bi uređaj bio bezbedan, preporučuje se omogućavanje automatskog ažuriranja."
561
562 msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
563 msgstr "Onemogućiti vezivanje?"
564
565 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
566 msgstr "Uređaj će se restartovati."
567
568 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
569 msgstr "Uređaj će se resetovati. Sva podešavanja i svi podaci će biti obrisani. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
570
571 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
572 msgstr "Povezivanje sa serverom..."
573
574 msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
575 msgstr "Proveriti bezbednosna ažuriranja i preuzeti nove dopune? Preuzimanje putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Ako je moguće, preuzmi putem Wi-Fi mreže. Tokom ovog preuzimanja možeš da koristiš uređaj."
576
577 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
578 msgstr "CHAP"
579
580 msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
581 msgstr "Promeni svoju poziciju u odnosu na ekran i pogledaj kako se on automatski podešava."
582
583 msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
584 msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
585
586 msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
587 msgstr "Bilo kom ličnom sadržaju neće biti omogućen pristup u normalnom režimu."
588
589 msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
590 msgstr "WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
591
592 msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
593 msgstr "Mreža bez naslova"
594
595 msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
596 msgstr "Prikaz kartice"
597
598 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
599 msgstr "Označeno"
600
601 msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
602 msgstr "Izaberi"
603
604 msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
605 msgstr "Resetuj podeš. apl."
606
607 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
608 msgstr "Lista mreža"
609
610 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
611 msgstr "Masovna memorija"
612
613 msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
614 msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
615
616 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
617 msgstr "Izmeni brza podešavanja"
618
619 msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
620 msgstr "Podrazumevani ton zvona"
621
622 msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
623 msgstr "Prilagođeni režim"
624
625 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
626 msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
627
628 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
629 msgstr "Blokiraj mobilne mreže"
630
631 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
632 msgstr "Blokiraj sve"
633
634 msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
635 msgstr "Autom. ažuriranje"
636
637 msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
638 msgstr "Dozvoli sve"
639
640 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
641 msgstr "Sve"
642
643 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
644 msgstr "Zumiranje"
645
646 msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
647 msgstr "Samo WCDMA"
648
649 msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
650 msgstr "Samo putem Wi-Fi veze"
651
652 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
653 msgstr "Način otključavanja"
654
655 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
656 msgstr "Osetljivost dodira"
657
658 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
659 msgstr "Prevuci"
660
661 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
662 msgstr "Ažuriranje softvera"
663
664 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
665 msgstr "Pametno zadržavanje"
666
667 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
668 msgstr "Pametan ekran"
669
670 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
671 msgstr "Pametna rotacija"
672
673 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
674 msgstr "Podeš. profila SIM kart."
675
676 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
677 msgstr "Prikaži upotr. procesora"
678
679 msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
680 msgstr "Izbor mesta čuvanja slika"
681
682 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
683 msgstr "Rotacija ekrana"
684
685 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
686 msgstr "Čitač ekrana (TTS)"
687
688 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
689 msgstr "Registruj"
690
691 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
692 msgstr "PAP"
693
694 msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
695 msgstr "Nema"
696
697 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
698 msgstr "Kretanja i pokreti"
699
700 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
701 msgstr "Podaci za mob. uređaje"
702
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
704 msgstr "Pomoć"
705
706 msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
707 msgstr "Hendsfri režim"
708
709 msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
710 msgstr "Samo GSM"
711
712 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
713 msgstr "Veličina slova"
714
715 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
716 msgstr "Fabričko resetovanje"
717
718 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
719 msgstr "Izmeni nakon snimanja ekrana"
720
721 msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
722 msgstr "Zvuk brojčanika"
723
724 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
725 msgstr "Status uređaja"
726
727 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
728 msgstr "Deregistruj"
729
730 msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
731 msgstr "Tema boja"
732
733 msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
734 msgstr "Punjenje"
735
736 msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
737 msgstr "Podešavanja poziva"
738
739 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
740 msgstr "Auto. pod. tona ekrana"
741
742 msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
743 msgstr "Aktivna aplikacija"
744
745 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
746 msgstr "Nalozi i bekapovanje"
747
748 msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
749 msgstr "Komande"
750
751 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
752 msgstr "Wi-Fi Direct"
753
754 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
755 msgstr "Wi-Fi"
756
757 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
758 msgstr "Korisnička podešavanja"
759
760 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
761 msgstr "Korisnik i bekap"
762
763 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
764 msgstr "USB veze"
765
766 msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
767 msgstr "Otklj. uređaj koristeći pokret"
768
769 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
770 msgstr "Nedostupno"
771
772 msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
773 msgstr "Režim izuzetne uštede energije"
774
775 msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
776 msgstr "Trajanje svetla tastera"
777
778 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
779 msgstr "Čitanje teksta"
780
781 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
782 msgstr "Standardno ograničenje"
783
784 msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
785 msgstr "Zvuk"
786
787 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
788 msgstr "Menadžer SIM kartice"
789
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
791 msgstr "Deljeni sadržaj"
792
793 msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
794 msgstr "Izaberi obrasce vibracije"
795
796 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
797 msgstr "Screen Mirroring"
798
799 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
800 msgstr "Samsung Kies"
801
802 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
803 msgstr "Samsung Apps"
804
805 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
806 msgstr "Tonovi zvona"
807
808 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
809 msgstr "Resetuj rezultate"
810
811 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
812 msgstr "Resetuj"
813
814 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
815 msgstr "Privilegije"
816
817 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
818 msgstr "Privatan režim"
819
820 msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
821 msgstr "Port"
822
823 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
824 msgstr "Molim sačekajte."
825
826 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
827 msgstr "Ličan režim"
828
829 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
830 msgstr "Personalizacija"
831
832 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
833 msgstr "Izabrano je %d"
834
835 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
836 msgstr "Izabrano: %d"
837
838 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
839 msgstr "Nema pozadinskih procesa"
840
841 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
842 msgstr "Nova mreža"
843
844 msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
845 msgstr "Network restriction mode"
846
847 msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
848 msgstr "Otključavanje pokreta"
849
850 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
851 msgstr "Još podešavanja prikaza"
852
853 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
854 msgstr "Zaključan ekran"
855
856 msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
857 msgstr "Jezik i unos"
858
859 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
860 msgstr "Instalirane aplikacije"
861
862 msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
863 msgstr "Unos i pokret"
864
865 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
866 msgstr "Početni ekran"
867
868 msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
869 msgstr "Skener otisaka prstiju"
870
871 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
872 msgstr "Unesi tačan naziv uređaja"
873
874 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
875 msgstr "Šifruj uređaj"
876
877 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
878 msgstr "DivX® VOD"
879
880 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
881 msgstr "Jezik prikaza"
882
883 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
884 msgstr "Ekran"
885
886 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
887 msgstr "Onemogući režim Opasnost"
888
889 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
890 msgstr "Menadžer uređaja"
891
892 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
893 msgstr "Napravi vezu"
894
895 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
896 msgstr "Povezivanje i deljenje"
897
898 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
899 msgstr "Potvrdi šifrovanje"
900
901 msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
902 msgstr "Promeni PIN kod"
903
904 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
905 msgstr "Automatski rotiraj ekran"
906
907 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
908 msgstr "Dozv. otkr. gr. USB-a?"
909
910 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
911 msgstr "Dodaj URL"
912
913 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
914 msgstr "Dodaj port"
915
916 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
917 msgstr "Dodaj IP"
918
919 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
920 msgstr "Deinstaliraj dopune"
921
922 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
923 msgstr "Deinstaliraj"
924
925 msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
926 msgstr "Isprobaj"
927
928 msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
929 msgstr "Stop"
930
931 msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
932 msgstr "Podesi tip zaključav. ekrana"
933
934 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
935 msgstr "Resetuj aplikac."
936
937 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
938 msgstr "Resetuj"
939
940 msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
941 msgstr "Ukloni podrazum. aplikacije"
942
943 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
944 msgstr "Samo vibrac."
945
946 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
947 msgstr "OK"
948
949 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
950 msgstr "OK"
951
952 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
953 msgstr "Premesti na SD"
954
955 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
956 msgstr "Premesti u telefon"
957
958 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
959 msgstr "Prinudno zaustavi"
960
961 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
962 msgstr "Omogući"
963
964 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
965 msgstr "Otkači"
966
967 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
968 msgstr "Onemogući"
969
970 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
971 msgstr "Nastavi"
972
973 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
974 msgstr "Otkaži"
975
976 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
977 msgstr "GGGG.DD.MM"
978
979 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
980 msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje."
981
982 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
983 msgstr "Možeš da dešifruješ naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Dešifrovanje može da traje sat vremena ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se dešifrovanje ne završi. Ako se proces dešifrovanja prekine, izgubiće se neki ili svi podaci."
984
985 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
986 msgstr "Registracioni kod uređaja: %s"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
989 msgstr "Izvršene su promene."
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
992 msgstr "Vinset"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
995 msgstr "Kada je izvor svetlosti iza tebe ili kada se uređaj koristi u mraku"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
998 msgstr "Kada je podešeno saznavanje o naginjanju ili otključavanju pokretom, aktivacija pokreta će biti automatski omogućena u Podešavanjima."
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
1001 msgstr "Kada se prednja kamera koristi za aplikaciju"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
1004 msgstr "Kada prednja kamera ne detektuje lice i oči"
1005
1006 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
1007 msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka."
1008
1009 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
1010 msgstr "Web aplikacije"
1011
1012 msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1013 msgstr "WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
1014
1015 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
1016 msgstr "Sačekaj dok se uređaj šifruje. %d% je dovršeno."
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
1019 msgstr "Sačekaj dok se uređaj ne dešifruje. %d% je dovršeno."
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
1022 msgstr "Čeka se odgovor sa SIM kartice..."
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1025 msgstr "Glasnoća"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
1028 msgstr "Snimanje govora"
1029
1030 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
1031 msgstr "Vibriraj kad zvoni"
1032
1033 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
1034 msgstr "Verzija %s"
1035
1036 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
1037 msgstr "Korišćenje prenosa podataka putem mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Nastaviti?"
1038
1039 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
1040 msgstr "Koristi vreme koje obezbeđuje mreža."
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1043 msgstr "Koristi pokrete"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
1046 msgstr "Identifikacija korisnika"
1047
1048 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
1049 msgstr "Korisnik može da blokira određenu URL adresu. Ako je neka URL adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1050
1051 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
1052 msgstr "Korisnik može da blokira određeni port. Ako je neki port blokiran, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1053
1054 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
1055 msgstr "Korisnik može da blokira određenu IP adresu. Ako je neka IP adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1056
1057 msgid "IDS_ST_BODY_USED"
1058 msgstr "Iskorišćeno"
1059
1060 msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
1061 msgstr "USB OTG memorija"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
1064 msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika."
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1067 msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1070 msgstr "Pitaj pri povezivanju"
1071
1072 msgid "IDS_ST_BODY_URL"
1073 msgstr "URL"
1074
1075 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1076 msgstr "Isključi USB OTG memoriju"
1077
1078 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1079 msgstr "Isključi SD karticu"
1080
1081 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
1082 msgstr "Isključivanje SD kartice će prekinuti rad nekih aplikacija. Te aplikacije možda neće biti dostupne do ponovnog uključivanja SD kartice"
1083
1084 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
1085 msgstr "Nemoguće je koristiti trenutnu lozinku."
1086
1087 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
1088 msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti."
1089
1090 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
1091 msgstr "UDRGothicM"
1092
1093 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
1094 msgstr "UDMincho"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
1097 msgstr "UDGothic"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
1100 msgstr "Isključi"
1101
1102 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
1103 msgstr "Isključivanje Podataka za mobilne uređaje kada je ekran isključen."
1104
1105 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
1106 msgstr "Isključivanje funkcija za povezivanje kao što su Wi-Fi i Bluetooth."
1107
1108 msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
1109 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, tip zaključavanja ekrana mora biti podešen na Jednostavna lozinka ili Lozinka."
1110
1111 msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
1112 msgstr "Da bi zaštitio/la tvoje podatke, onemogući Ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1113
1114 msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
1115 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1116
1117 msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
1118 msgstr "U"
1119
1120 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
1121 msgstr "Da bi ova funkcija bila moguća, omogući barem jednu odgovarajuću funkciju."
1122
1123 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
1124 msgstr "Za omogućavanje režima uštede energije, omogući barem jednu funkciju."
1125
1126 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
1127 msgstr "Za omogućavanje režima blokiranja, omogući barem jednu opciju."
1128
1129 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
1130 msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost."
1131
1132 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1133 msgstr "Dodir"
1134
1135 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1136 msgstr "Ukupan prostor"
1137
1138 msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1139 msgstr "Preklopi taster za omogućavanje ili onemogućavanje čitača ekrana ili dvaput kucni za otvaranje menija."
1140
1141 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
1142 msgstr "Vremenska zona"
1143
1144 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
1145 msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade."
1146
1147 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
1148 msgstr "Ova radnja će obrisati SD karticu u telefonu. Izgubićeš SVE podatke sa kartice!"
1149
1150 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
1151 msgstr "SD kartica se trenutno koristi. Ova radnja će obrisati sve podatke na SD kartici uključujući i podatke koji se trenutno koriste"
1152
1153 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1154 msgstr "Crvena LED lampica sija ekran isključen dok se uređaj puni."
1155
1156 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1157 msgstr "Crvena LED lampica treperi kada je energija baterije niska dok je ekran isključen."
1158
1159 msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
1160 msgstr "Lozinka ne sme da sadrži jednostavan niz (npr. 1111 ili 1234)"
1161
1162 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
1163 msgstr "Polje za ime ne može biti prazno."
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1166 msgstr "Plava LED lampica treperi kada snimaš govor dok je ekran isključen."
1167
1168 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1169 msgstr "Plava LED lampica treperi kada imaš propuštene pozive, poruke ili obaveštenja o aplikacijama dok je ekran isključen."
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
1172 msgstr "Aplikacije u nastavku je pokrenula aplikacija %s. Zaustavljanje ovih aplikacija može dovesti do greške aplikacije %s."
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
1175 msgstr "Nema mreža u blizini."
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1178 msgstr "Velika"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
1181 msgstr "Planer zadataka"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
1184 msgstr "Kucni za umetanje."
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
1187 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više."
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
1190 msgstr "Memorija sistema"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1193 msgstr "Nedelja"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1196 msgstr "Memorija"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
1199 msgstr "Standardno"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
1202 msgstr "Govor"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
1205 msgstr "Zvuk i slika"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
1208 msgstr "Softver"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
1211 msgstr "Profili društvene mreže"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1214 msgstr "Pametno zadržavanje možda neće raditi u ovim situacijama."
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1217 msgstr "Pametna rotacija možda neće raditi u ovim okolnostima."
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
1220 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana i koristi prednju kameru za utvrđivanje orijentacije tvog lica na osnovu čega rotira ekran."
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1223 msgstr "Mala"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1226 msgstr "SIM lozinka"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1229 msgstr "Jednostavna lozinka"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
1232 msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru."
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
1235 msgstr "Podesi podrazumevanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Aplikacije mogu da se instaliraju na različitim lokacijama, u zavisnosti od tipa aplikacije i dostupnosti lokacije."
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
1238 msgstr "Podesi font kao %s?"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
1241 msgstr "Podesi lozinku za otključavanje koja ima najmanje 6 znakova koji sadrže barem 1 broj."
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
1244 msgstr "Serijski broj"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
1247 msgstr "Bezbednosni pretraživač"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
1250 msgstr "Zaštita"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
1253 msgstr "Pretraži"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1256 msgstr "SD kartica"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
1259 msgstr "Vr. do isk. ekr."
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
1262 msgstr "Ekran ostaje upaljen sve dok gledaš u njega."
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
1265 msgstr "Rotacija ekrana može biti sporija ako je omogućena pametna rotacija"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
1268 msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora."
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
1271 msgstr "Orijentacija ekrana je podešena tvom uglu gledanja."
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
1274 msgstr "Režim ekrana"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
1277 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se SD kartica šifruje."
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
1280 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se uređaj šifruje."
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
1283 msgstr "Tip zaključavanja ekrana"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1286 msgstr "Zvuk zaključavanja ekrana"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
1289 msgstr "Raspored"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
1292 msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike."
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
1295 msgstr "Štedi energiju tako što ograničava maksimalan učinak uređaja."
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
1298 msgstr "Sačuvano."
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
1301 msgstr "Sačuvaj"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
1304 msgstr "Samsung pravni tekst"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
1307 msgstr "Ako na računar već nije instaliran Samsung Kies (PC softver) ili odgovarajući drajveri, instalacija će se nastaviti u sistemu Microsoft Windows. \nNakon instaliranja PC softvera mogu se obavljati sledeće operacije:\n - Sinhronizacija podataka telefona\n- Ažuriranje softvera telefona\n- Deljenje Interneta (ovaj telefon radi kao modem da bi prenosivi računar ili PC imao pristup Internetu)\n- Kopiranje kupljene muzike/videa (Microsoft Windows Media DRM) ili normalnih fajlova na telefon."
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
1310 msgstr "Izvršavanje"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
1313 msgstr "Ograničavanje korišćenja aplikacije samo na osnovne aplikacije i one koje ti izabereš."
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
1316 msgstr "Resetuj na podrazumevano"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
1319 msgstr "Resetovanje podešavanja"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
1322 msgstr "Resetuj bezbednosna podešavanja za Lični režim i izbriši lični sadržaj"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
1325 msgstr "Resetuj Lični režim"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1328 msgstr "Resetuj sve"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1331 msgstr "Ukloni licencu"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
1334 msgstr "Regulatorna informacija"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
1337 msgstr "Registruj u"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
1340 msgstr "Regionalni primer"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1343 msgstr "Regija"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
1346 msgstr "PUK kod"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
1349 msgstr "Port proksija"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
1352 msgstr "Tip protokola"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
1355 msgstr "Zaštitite svoj uređaj od štetnih virusa i malvera."
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
1358 msgstr "Naziv profila"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
1361 msgstr "Profil"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
1364 msgstr "Priprema je u toku. Ovo može da traje duže od 10 minuta..."
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
1367 msgstr "Željene mreže"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
1370 msgstr "POP"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_PM"
1373 msgstr "PM"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
1376 msgstr "Uključi punjač i pokušaj ponovo."
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
1379 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po brojčaniku."
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
1382 msgstr "Reprodukuje zvuke pri zaključavanju i otključavanju ekrana"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
1385 msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
1388 msgstr "PIN kod"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
1391 msgstr "Slike, video snimci"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
1394 msgstr "Podešavanja slanja fotografija"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
1397 msgstr "Nečujno"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
1400 msgstr "Tvoj ličan režim se može koristiti za skrivanje sadržaja koji želiš da ostane privatan. Da bi koristio/la ličan režim, omogući ga u okviru Podešavanja ili pritisni i zadrži taster za uključivanje, a zatim izaberi ličan režim. Unesi svoj PIN ili lozinku. Ikona ličnog režima će se prikazati na statusnoj traci. Da bi zaštitio/la svoje podatke, onemogući ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1401
1402 msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
1403 msgstr "%d attempts remaining"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
1406 msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi."
1407
1408 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
1409 msgstr "Šifra ne sme da sadrži više od %d karaktera."
1410
1411 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
1412 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d karaktera."
1413
1414 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
1415 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar jedan broj."
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
1418 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar 1 slovo."
1419
1420 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1421 msgstr "Nema lozinke."
1422
1423 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1424 msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter."
1425
1426 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
1427 msgstr "Lozinka"
1428
1429 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
1430 msgstr "Licence za otvoreni kod"
1431
1432 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
1433 msgstr "Uključeno"
1434
1435 msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
1436 msgstr "Zvanično"
1437
1438 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
1439 msgstr "Broj"
1440
1441 msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
1442 msgstr "Nema rezultata"
1443
1444 msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
1445 msgstr "Nema podrazumevanih vrednosti."
1446
1447 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
1448 msgstr "Nedodeljeno"
1449
1450 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
1451 msgstr "Panel sa obaveštenjima"
1452
1453 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
1454 msgstr "Obaveštenja"
1455
1456 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1457 msgstr "Obaveštenja"
1458
1459 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1460 msgstr "Nema prijema"
1461
1462 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1463 msgstr "Normalan"
1464
1465 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
1466 msgstr "Nema"
1467
1468 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
1469 msgstr "Novi PIN2 kod i PIN2 kod za potvrdu se ne slažu"
1470
1471 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1472 msgstr "Novi PIN2 kod"
1473
1474 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1475 msgstr "Novi PIN1 kod"
1476
1477 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
1478 msgstr "Nova"
1479
1480 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1481 msgstr "Tip mreže"
1482
1483 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
1484 msgstr "Mrežni režim rada"
1485
1486 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1487 msgstr "Lista mreža"
1488
1489 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
1490 msgstr "Mrežne veze"
1491
1492 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1493 msgstr "Pozivni broj mreže"
1494
1495 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
1496 msgstr "Mreža"
1497
1498 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
1499 msgstr "Prirodno"
1500
1501 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
1502 msgstr "Ime"
1503
1504 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1505 msgstr "Moj broj"
1506
1507 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
1508 msgstr "Format vremena"
1509
1510 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
1511 msgstr "Film"
1512
1513 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1514 msgstr "Uključi USB OTG memoriju"
1515
1516 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1517 msgstr "Uključi SD karticu"
1518
1519 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
1520 msgstr "Pokret"
1521
1522 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
1523 msgstr "Više podešavanja sistema"
1524
1525 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
1526 msgstr "Više podešavanja povezivanja"
1527
1528 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1529 msgstr "Ponedeljak"
1530
1531 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
1532 msgstr "Mod"
1533
1534 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
1535 msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze."
1536
1537 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1538 msgstr "MM.DD.GGGG"
1539
1540 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1541 msgstr "MMS veze"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
1544 msgstr "Razni fajlovi"
1545
1546 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
1547 msgstr "Poruka"
1548
1549 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1550 msgstr "Meni i widgeti"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
1553 msgstr "Memorija"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
1556 msgstr "Srednja"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1559 msgstr "MB"
1560
1561 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1562 msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux"
1563
1564 msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
1565 msgstr "Maruberi"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1568 msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
1569
1570 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
1571 msgstr "Opcije zaključavanja ekrana"
1572
1573 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1574 msgstr "Prikaz u vidu liste"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
1577 msgstr "Ograniči pozadinske procese"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1580 msgstr "Licenca"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
1583 msgstr "LED indikator"
1584
1585 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
1586 msgstr "Baterija prazna"
1587
1588 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1589 msgstr "Pokreni podrazumevano"
1590
1591 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1592 msgstr "Jezik i region"
1593
1594 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
1595 msgstr "Jezik i tastatura"
1596
1597 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
1598 msgstr "Tastatura"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
1601 msgstr "Održava statusnu liniju urednom. Kucni odgovarajuću ikonu za prikaz svih ikona."
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1604 msgstr "KB"
1605
1606 msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
1607 msgstr "Uvod u pametan ekran"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1610 msgstr "Internet veza"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
1613 msgstr "Završi"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
1616 msgstr "Instalirane aplikacije"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
1619 msgstr "Instalaciona podešavanja"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
1622 msgstr "Ubaci SD karticu."
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
1625 msgstr "Neispravan PIN kod."
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1628 msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet"
1629
1630 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
1631 msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski."
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1634 msgstr "Dolazni poziv"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
1637 msgstr "IMEI"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
1640 msgstr "Ako izabereš ovu opciju, isključivo iskorišćeni prostor na memoriji će biti šifrovan."
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
1643 msgstr "Ako zaboraviš lozinku za Lični režim, nećeš moći da je vratiš. Iz bezbednosnih razloga, moraš da resetuješ Lični režim. To će vratiti njegova podrazumevana podešavanja i izbrisati sav tvoj lični sadržaj."
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
1646 msgstr "Ako ne želiš da se broj prikazuje na ikoni aplikacije kod svakog novog događaja, onemogući značku."
1647
1648 msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
1649 msgstr "Ikona pokazuje da je omogućen pametan ekran."
1650
1651 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1652 msgstr "URL početne strane"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
1655 msgstr "Početni i zaključani ekran"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
1658 msgstr "Helvetica Neue"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
1661 msgstr "Hardver"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1664 msgstr "GSM"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
1667 msgstr "Prikaz u vidu rešetke"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
1670 msgstr "Režim rukavice"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
1673 msgstr "Gestovi"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1676 msgstr "GB"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
1679 msgstr "Od"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
1682 msgstr "Često korišćeno"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
1685 msgstr "Formatiraj USB OTG memoriju"
1686
1687 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1688 msgstr "Formatiraj SD karticu"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1691 msgstr "Formatiranjem USB OTG memorije brišu se svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastaviti?"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1694 msgstr "Formatiranjem SD kartice se brišu svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastavak?"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
1697 msgstr "Forgot password"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
1700 msgstr "Zabranjena mreža"
1701
1702 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
1703 msgstr "Tip fonta"
1704
1705 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
1706 msgstr "Rosemary"
1707
1708 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
1709 msgstr "Avionski režim ti omogućava da isključiš pozive, poruke i funkcije koje prenose podatke preko mreže. On isključuje i veze kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Ako želiš da koristiš Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u Podešavanjima ili u panelu sa obaveštenjima."
1710
1711 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
1712 msgstr "Omogućen je režim letenja. Mrežna podešavanja će se zatvoriti."
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
1715 msgstr "Profil letenja"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1718 msgstr "Režim fiksnog biranja"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
1721 msgstr "Zaštitni zid je omogućen"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
1724 msgstr "Zaštitni zid"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
1727 msgstr "Funkcije"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
1730 msgstr "Brzo šifrovanje"
1731
1732 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1733 msgstr "Neuspešno biranje mreže."
1734
1735 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
1736 msgstr "Lice i glas"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
1739 msgstr "Facebook"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
1742 msgstr "Preporučene informacije su poslate zajedno sa fajlom koji se prenosi"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
1745 msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet."
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
1748 msgstr "Procenj. maks.\npasivno vreme"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1751 msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi."
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1754 msgstr "Ponovo unesi lozinku"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
1757 msgstr "Unesi šifru."
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1760 msgstr "Unesi novu šifru."
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1763 msgstr "Unesi trenutnu lozinku."
1764
1765 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1766 msgstr "Šifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Šifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
1769 msgstr "Šifrovati uređaj? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
1772 msgstr "Šifruj naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove."
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
1775 msgstr "Šifrovanje će trajati najmanje jedan sat."
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
1778 msgstr "Šifrovanje..."
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
1781 msgstr "Omogući pristup podacima preko mobilne mreže."
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
1784 msgstr "Prazno"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
1787 msgstr "Režim Opasnost"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1790 msgstr "E-pošta"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
1793 msgstr "Izmeni"
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
1796 msgstr "Jednostavan režim"
1797
1798 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
1799 msgstr "Dinamička"
1800
1801 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
1802 msgstr "Dinamična statusna linija"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
1805 msgstr "Režim vožnje"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
1808 msgstr "Ne prikazuj ponovo"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
1811 msgstr "Preuzimanja"
1812
1813 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
1814 msgstr "Preuzmi"
1815
1816 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1817 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1818
1819 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
1820 msgstr "Dvaput kucni za izmenu ovog polja."
1821
1822 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
1823 msgstr "Dvaput kucni za zatvaranje menija."
1824
1825 msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
1826 msgstr "docomo"
1827
1828 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1829 msgstr "DivX registracija"
1830
1831 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1832 msgstr "DivX deregistracija"
1833
1834 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1835 msgstr "Prikaži sadržaj"
1836
1837 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1838 msgstr "Prikaži procenat baterije"
1839
1840 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
1841 msgstr "Onemogućavanje..."
1842
1843 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1844 msgstr "Kod za opoziv registracije nije pronađen."
1845
1846 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
1847 msgstr "Memorija uređaja"
1848
1849 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1850 msgstr "Informacije o uređaju"
1851
1852 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
1853 msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Prekid šifrovanja može dovesti do gubitka nekih ili svih podataka."
1854
1855 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
1856 msgstr "Uređaj je šifrovan."
1857
1858 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
1859 msgstr "Uređaj"
1860
1861 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
1862 msgstr "Programerske opcije"
1863
1864 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
1865 msgstr "Podrazumevana skladišna lokacija"
1866
1867 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
1868 msgstr "Podrazumevani mehanizam poravnanja"
1869
1870 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
1871 msgstr "Podrazumevani font"
1872
1873 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1874 msgstr "Dešifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Dešifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1875
1876 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
1877 msgstr "Dešifruj uređaj"
1878
1879 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
1880 msgstr "Dešifrovanje..."
1881
1882 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
1883 msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen."
1884
1885 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1886 msgstr "DD.MM.GGGG"
1887
1888 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
1889 msgstr "Datum i vreme"
1890
1891 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
1892 msgstr "Datum"
1893
1894 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
1895 msgstr "Slanje podataka u romingu"
1896
1897 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1898 msgstr "Podaci"
1899
1900 msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
1901 msgstr "Prilagođeno"
1902
1903 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
1904 msgstr "Trenutni"
1905
1906 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
1907 msgstr "Prikazivač kvarova"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1910 msgstr "Upotreba procesora"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1913 msgstr "Pozivni broj zemlje"
1914
1915 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1916 msgstr "Cool jazz"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
1919 msgstr "Sadržaj u folderu Galerija, Video zapis, Muzika, Snimač govora i Moji fajlovi može da se sakrije u Ličnom režimu."
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1922 msgstr "Adresa proksija"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
1925 msgstr "Internet"
1926
1927 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
1928 msgstr "Veze"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
1931 msgstr "Veza"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1934 msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1937 msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod."
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
1940 msgstr "Potvrdi novi PIN kod"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
1943 msgstr "Potvrdi dešifrovanje"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
1946 msgstr "Potvrdi"
1947
1948 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
1949 msgstr "Konfiguriši podešavanja za zaštitni zid"
1950
1951 msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
1952 msgstr "Računanje u toku..."
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1955 msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1958 msgstr "Choco cooky"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
1961 msgstr "Autom. proveri ima li ažuriranja."
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
1964 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
1967 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
1970 msgstr "Napuni bateriju na preko 80% i pokušaj ponovo."
1971
1972 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
1973 msgstr "Promena veličine fonta u okviru podešavanja pristupačnosti će potisnuti veličinu fonta u svakoj aplikaciji."
1974
1975 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
1976 msgstr "Promena boje ekrana u nijansu sive."
1977
1978 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
1979 msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama."
1980
1981 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1982 msgstr "Promena PIN2 koda"
1983
1984 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
1985 msgstr "Podešavanja poziva"
1986
1987 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1988 msgstr "Poziv"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
1991 msgstr "Keš memorija"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
1994 msgstr "Blokiraj URL adresu"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
1997 msgstr "Blokiraj UDP adresu"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
2000 msgstr "Blokiraj TCP adresu"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
2003 msgstr "Blokiraj port"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
2006 msgstr "Blokiraj IP adresu"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
2009 msgstr "Režim blokiranja je omogućen."
2010
2011 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
2012 msgstr "Režim blokiranja"
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
2015 msgstr "Lista blokiranih URL adresa"
2016
2017 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
2018 msgstr "Lista blokiranih portova"
2019
2020 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
2021 msgstr "Lista blokiranih IP adresa"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
2024 msgstr "Procenat baterije"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2027 msgstr "Baterija"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2030 msgstr "Bekap i resetovanje"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
2033 msgstr "Trajanje pozadinskog svetla"
2034
2035 msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
2036 msgstr "Osoba kojoj si dodelio/la ovlašćenje pokušava da daljinski onemogući režim Opasnost na ovom uređaju. Tvoje informacije će biti poslate na server za 60 sekundi i režim Opasnost će biti omogućen. Kucni na Otkaži da bi zaustavio/la ovaj proces."
2037
2038 msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
2039 msgstr "Lozinka će biti potrebna za dešifrovanje uređaja svaki put kada ga uključiš."
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
2042 msgstr "Dostupan prostor"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2045 msgstr "Dostupno"
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
2048 msgstr "Automatsko preuzimanje"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
2051 msgstr "Tip autentikacije"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2054 msgstr "Slika otvaranja aplikacije"
2055
2056 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2057 msgstr "Efekat otvaranja aplikacije"
2058
2059 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
2060 msgstr "Podešavanja aplikacije"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
2063 msgstr "Menadžer aplikacija"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
2066 msgstr "Informacije o aplikaciji"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
2069 msgstr "Aplikacija"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
2072 msgstr "Antivirusni softver"
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AM"
2075 msgstr "AM"
2076
2077 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
2078 msgstr "Uvek odbij"
2079
2080 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2081 msgstr "Uvek uključeno"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
2084 msgstr "Uvek isključeno"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2087 msgstr "Alarm"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
2090 msgstr "Nakon što preuzmeš i instaliraš aplikacije, aplikacije će se prikazati ovde"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2093 msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski."
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
2096 msgstr "Podesi nivo osvetljenja"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
2099 msgstr "Podesi automatsko osvetljenje"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
2102 msgstr "Pristupna tačka"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2105 msgstr "Pristupačnost"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
2108 msgstr "O uređaju"
2109
2110 msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
2111 msgstr "Brza komanda"
2112
2113 msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
2114 msgstr "Lako poveziv."
2115
2116 msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
2117 msgstr "%s ne podržava čitač ekrana. Pritisni taster Nazad za vraćanje na prethodni ekran."
2118
2119 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
2120 msgstr "KeepIt"
2121
2122 msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
2123 msgstr "Nedostupno."
2124
2125 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
2126 msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima."
2127
2128 msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
2129 msgstr "SIM podešavanja"
2130
2131 msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
2132 msgstr "Ne izvršava se nijedna aplikacija"
2133
2134 msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
2135 msgstr "Čitanje obaveštenja"
2136
2137 msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
2138 msgstr "Prepoznavanje govora"
2139
2140 msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
2141 msgstr "Pretraga završena."
2142
2143 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
2144 msgstr "."
2145
2146 msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
2147 msgstr "Naziv pristupne tačke"
2148
2149 msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
2150 msgstr "Pitaj"
2151
2152 msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
2153 msgstr "Neka druga aplikacija ne koristi prednju kameru."
2154
2155 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
2156 msgstr "Uređaj se nalazi u dobro osvetljenim uslovima ali ekran nije na direktnom svetlu."
2157
2158 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
2159 msgstr "Uređaj se drži u mirnom i uspravnom položaju."
2160
2161 msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
2162 msgstr "Uređaj inteligentno reaguje prilagođavajući ekran kada detektuje tvoje lice."
2163
2164 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
2165 msgstr "Pametan ekran najbolje funkcioniše u sledećim uslovima:"
2166
2167 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
2168 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana tako što proverava položaj lica i uređaja pomoću prednje kamere."
2169
2170 msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
2171 msgstr "Lokacija"
2172
2173 msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
2174 msgstr "Odredište"
2175
2176 msgid "IDS_ST_SK_NO"
2177 msgstr "Ne"
2178
2179 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2180 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
2181
2182 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
2183 msgstr "Nećeš moći više da koristiš aplikacije kao što su Internet, e-pošta i YouTube putem mobilnih mreža. Nastaviti?"
2184
2185 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
2186 msgstr "10 minuta"
2187
2188 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
2189 msgstr "15 sekundi"
2190
2191 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
2192 msgstr "24 sata"
2193
2194 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
2195 msgstr "2 minuta"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
2198 msgstr "30 sekundi"
2199
2200 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
2201 msgstr "5 minuta"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2204 msgstr "Aplikacije"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2207 msgstr "Ne pitaj ponovo"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
2210 msgstr "%1$s je trenutno %2$s."
2211
2212 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
2213 msgstr "Lozinke moraju da sadrže najmanje 4 alfanumerička karaktera, uključujući barem 1 abecedni karakter."
2214
2215 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
2216 msgstr "PUK1 kod blokiran."
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
2219 msgstr "PUK1 kod"
2220
2221 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
2222 msgstr "PUK2 kod"
2223
2224 msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
2225 msgstr "Rež. šted. energije"
2226
2227 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
2228 msgstr "Otkaži"
2229
2230 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
2231 msgstr "Najviše 1 proces"
2232
2233 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2234 msgstr "Najviše 2 procesa"
2235
2236 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2237 msgstr "Najviše 3 procesa"
2238
2239 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2240 msgstr "Najviše 4 procesa"
2241
2242 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
2243 msgstr "Unesi PIN kod"
2244
2245 msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
2246 msgstr "Samo 2G"
2247
2248 msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2249 msgstr "3G/2G (automatsko povezivanje)"
2250
2251 msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2252 msgstr "4G/3G/2G (automatsko povezivanje)"
2253
2254 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
2255 msgstr "Režim Opasnost štedi energiju baterije tako što:\n\n- Menja boju ekrana u nijanse sive.\n- Ograničava broj aplikacija koje se mogu koristiti.\n- Isključuje prenos podataka putem mobilne telefonije kada je ekran isključen.\n- Isključuje funkcije povezanosti kao što su Wi-Fi i Bluetooth.\n\nNeke funkcije kao što su Čitač ekrana i S poklopac za ekran neće biti dostupne.\nNeki od početnih ekrana Dynamic Box-eva se možda neće prikazivati i možda ćeš morati da ih ponovo konfigurišeš."
2256
2257 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
2258 msgstr "Neispravan PUK1 kod."
2259
2260 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2261 msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo."
2262
2263 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
2264 msgstr "Pogrešan PUK2 kod."
2265
2266 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2267 msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo."
2268
2269 msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
2270 msgstr "PIN kod promenjen."
2271
2272 msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
2273 msgstr "Obriši keš memoriju"
2274
2275 msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
2276 msgstr "Samo 3G"
2277
2278 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
2279 msgstr "Dodaj"
2280
2281 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
2282 msgstr "Sekunde"
2283
2284 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
2285 msgstr "Otkaži"
2286
2287 msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
2288 msgstr "1,5 sekundi"
2289
2290 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
2291 msgstr "OTKAŽI"
2292
2293 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
2294 msgstr "GOTOVO"
2295
2296 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
2297 msgstr "Omogući roming podataka"
2298
2299 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
2300 msgstr "Uključi Podatke za mobilne uređaje"
2301
2302 msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
2303 msgstr "Nije moguće reproduk. uzorak"
2304
2305 msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
2306 msgstr "Nije moguće reprodukovati uzorke tokom poziva."
2307
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
2309 msgstr "Ime uređaja"
2310
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
2312 msgstr "Izbriši stavke"
2313
2314 msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
2315 msgstr "Povratne informacije"
2316
2317 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
2318 msgstr "Izaberi sve"
2319
2320 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
2321 msgstr "Ukupno"
2322
2323 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
2324 msgstr "Upravljaj sertifikatima"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD"
2327 msgstr "Pogrešna šifra"
2328
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
2330 msgstr "Isključi Podatke za mobilne uređaje"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
2333 msgstr "Avionski režim onemogućava funkcije pozivanja i razmene poruka i isključuje funkciju Mobilni podaci i funkcije povezivanja kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Da bi koristio/la Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u okviru Podešavanja ili na panelu sa obaveštenjima. Avionski režim će biti omogućen."
2334
2335 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
2336 msgstr "Tip"
2337
2338 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2339 msgstr "Lični"
2340
2341 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
2342 msgstr "Zaključan ekran i zaštita"
2343
2344 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
2345 msgstr "Privatnost i bezbednost"
2346
2347 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
2348 msgstr "Mobilne mreže"
2349
2350 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
2351 msgstr "Još podešavanja veze"
2352
2353 msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
2354 msgstr "Pravne informacije"
2355
2356 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
2357 msgstr "Informacije o uređaju"
2358
2359 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
2360 msgstr "Broj telefona"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
2363 msgstr "Broj modela"
2364
2365 msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
2366 msgstr "Tizen verzija"
2367
2368 msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
2369 msgstr "Bluetooth adresa"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
2372 msgstr "Wi-Fi MAC adresa"
2373
2374 msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
2375 msgstr "Napajanje baterije"
2376
2377 msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
2378 msgstr "Status zaštite"
2379
2380 msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
2381 msgstr "Prikaži vreme u 24-časovnom formatu umesto u 12-časovnom (prepodne/popodne) formatu."
2382
2383 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
2384 msgstr "Automatsko ažuriranje"
2385
2386 msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
2387 msgstr "24-časovni sat"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
2390 msgstr "Lupa"
2391
2392 msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
2393 msgstr "Keš memorija"
2394
2395 msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
2396 msgstr "Obriši keš memoriju"
2397
2398 msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
2399 msgstr "Nema podataka u keš memoriji za brisanje."
2400
2401 msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
2402 msgstr "Svi podaci u keš memoriji će biti obrisani."
2403
2404 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
2405 msgstr "Obr. keš mem."
2406
2407 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
2408 msgstr "12 sati"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
2411 msgstr "1 minut"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
2414 msgstr "Nalozi"
2415
2416 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
2417 msgstr "AllShare"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
2420 msgstr "Automatski"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
2423 msgstr "Nazad"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
2426 msgstr "Bluetooth"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
2429 msgstr "Sertifikati"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
2432 msgstr "Kontakti"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
2435 msgstr "Kreiraj"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
2438 msgstr "Podrazumevano"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_FM_RADIO"
2441 msgstr "FM radio"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
2444 msgstr "Slova"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
2447 msgstr "Galerija"
2448
2449 msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
2450 msgstr "Pomoć"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
2453 msgstr "Ručno"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
2456 msgstr "Poruka"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
2459 msgstr "Muzika"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
2462 msgstr "NFC"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
2465 msgstr "Isključeno"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_ON"
2468 msgstr "Uključeno"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
2471 msgstr "Ostalo"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
2474 msgstr "PIN zaključan"
2475
2476 msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
2477 msgstr "Resetuj"
2478
2479 msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
2480 msgstr "Pretraga..."
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
2483 msgstr "Veličina"
2484
2485 msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
2486 msgstr "Sinhronizuj"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2489 msgstr "Sistem"
2490
2491 msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
2492 msgstr "S planer"
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
2495 msgstr "Twitter"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
2498 msgstr "Korisničko ime"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2501 msgstr "Govor"
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
2504 msgstr "Snimač govora"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
2507 msgstr "Wi-Fi"
2508
2509 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
2510 msgstr "GGGG.MM.DD"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
2513 msgstr "Osvetljenje"
2514
2515 msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
2516 msgstr "Sortiraj po"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
2519 msgstr "Obrisano."
2520
2521 msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
2522 msgstr "Greška."
2523
2524 msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
2525 msgstr "Dostignut je maksimalan broj karaktera."
2526
2527 msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
2528 msgstr "Pokušaj ponovo."
2529
2530 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
2531 msgstr "Verzija"
2532
2533 msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
2534 msgstr "Izbriši"
2535
2536 msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
2537 msgstr "Podesi"
2538
2539 msgid "IDS_ST_SK_YES"
2540 msgstr "Da"
2541
2542 msgid "IDS_SAPPS_SK_TRY_ABB"
2543 msgstr "Pok."
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
2546 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne na dugmad, ikone i stavke menija."
2547
2548 msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
2549 msgstr "Zvuk tastature"
2550
2551 msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
2552 msgstr "Ton zvona"
2553
2554 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
2555 msgstr "Zvuk dodira"
2556
2557 msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
2558 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po Samsung tastaturi."
2559
2560 msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
2561 msgstr "Uključuje se SD kartica..."
2562
2563 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
2564 msgstr "Podesi datum"
2565
2566 msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
2567 msgstr "Sve"
2568
2569 msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
2570 msgstr "Usluga lokacije"
2571
2572 msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
2573 msgstr "VPN"
2574
2575 msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
2576 msgstr "Opcije"
2577
2578 msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
2579 msgstr "TTS"
2580
2581 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
2582 msgstr "Kontrola glasom"
2583
2584 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
2585 msgstr "Dozvoli ili blokiraj obaveštenja pojedinačnih aplikacija."
2586
2587 msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
2588 msgstr "Ne uznemiravaj"
2589
2590 msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
2591 msgstr "Obaveštenja o aplikaciji"
2592
2593 msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
2594 msgstr "Podrazumevane aplikacije"
2595
2596 msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
2597 msgstr "Kuća"
2598
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
2600 msgstr "Podesi vreme"
2601
2602 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
2603 msgstr "Nemoguće tražiti mreže."
2604
2605 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
2606 msgstr "Zaključan ekran"
2607
2608 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
2609 msgstr "Vid"
2610
2611 msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
2612 msgstr "Isključeno"
2613
2614 msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
2615 msgstr "Jačina signala"
2616
2617 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
2618 msgstr "Mobilni podaci će biti uključeni. Povezivanje na mobilne mreže može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
2619
2620 msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
2621 msgstr "Ukoliko nisi povezan/a na Wi-Fi mrežu, nećeš moći da koristiš Internet, e-poštu ili druge aplikacije koje zahtevaju vezu za prenos podataka."
2622
2623 msgid "IDS_SCR_BODY_PD_UNREAD_NOTIFICATIONS"
2624 msgstr "Nepročitana obaveštenja"
2625
2626 msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
2627 msgstr "Ostale povratne informacije"
2628
2629 msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
2630 msgstr "Informacije statusne linije"
2631
2632 msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
2633 msgstr "Izaberi informacije indikatora prikazane na statusnoj liniji koje će se pročitati kada triput kucneš na ekran koristeći dva prsta, na primer, vreme i datum, jačina signala uređaja, Wi-Fi i Bluetooth veze i energija baterije."
2634