67d0fbe2e73ae390fb0593b7a261c5ca10f59583
[apps/home/clock.git] / res / po / zh_TW.po
1 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_MELODY"
2 msgstr "?¡ã\83­?\87ã\82£??Melodía"
3
4 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_VIBRATION"
5 msgstr "??\8b\95"
6
7 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_VIBRATION_THEN_MELODY"
8 msgstr "Vibrazione poi suoneria"
9
10 msgid "IDS_ALM_BODY_AM"
11 msgstr "AM"
12
13 msgid "IDS_ALM_BODY_AUTO_POWER_ON"
14 msgstr "Encendido automático activado"
15
16 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERYDAY"
17 msgstr "每日"
18
19 msgid "IDS_ALM_BODY_FRI"
20 msgstr "C"
21
22 msgid "IDS_ALM_BODY_INCREASING_MELODY"
23 msgstr "漸é\80²å¼\8f?\8bå¾\8b"
24
25 msgid "IDS_ALM_BODY_MON"
26 msgstr "??L"
27
28 msgid "IDS_ALM_BODY_NAME"
29 msgstr "?\8d稱"
30
31 msgid "IDS_ALM_BODY_ONCE_ONLY"
32 msgstr "Sadece bir kez"
33
34 msgid "IDS_ALM_BODY_PM"
35 msgstr "PM"
36
37 msgid "IDS_ALM_BODY_REPEAT"
38 msgstr "?\8dè¦\86"
39
40 msgid "IDS_ALM_BODY_SAT"
41 msgstr "C"
42
43 msgid "IDS_ALM_BODY_SET_AS_DAILY_BRIEFING"
44 msgstr "Daiï½\8cy Briefing?«â\80\8b表ç¤?Alarma diaria"
45
46 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE"
47 msgstr "?ναβολή"
48
49 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE_DURATION"
50 msgstr "?ιά?κεια αναβολή?"
51
52 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE_REPEAT"
53 msgstr "Prolongación de la repetición de alarma"
54
55 msgid "IDS_ALM_BODY_SUN"
56 msgstr "P"
57
58 msgid "IDS_ALM_BODY_THU"
59 msgstr "P"
60
61 msgid "IDS_ALM_BODY_TIME"
62 msgstr "?\82é\96\93"
63
64 msgid "IDS_ALM_BODY_TONE"
65 msgstr "??ο?"
66
67 msgid "IDS_ALM_BODY_TUE"
68 msgstr "S"
69
70 msgid "IDS_ALM_BODY_TYPE"
71 msgstr "類型"
72
73 msgid "IDS_ALM_BODY_VIBRATION_AND_INCREASING_MELODY"
74 msgstr "??νη?η και μελ?δία α?ξαν?μενη? έν?α?η?"
75
76 msgid "IDS_ALM_BODY_VIBRATION_AND_MELODY"
77 msgstr "Vibrazione e melodia"
78
79 msgid "IDS_ALM_BODY_WED"
80 msgstr "Ç"
81
82 msgid "IDS_ALM_BODY_WEEKDAYS"
83 msgstr "Días de la semana"
84
85 msgid "IDS_ALM_BODY_WEEKLY"
86 msgstr "?άθε εβδομάδα"
87
88 msgid "IDS_ALM_HEADER_ALARM"
89 msgstr "鬧鐘"
90
91 msgid "IDS_ALM_OPT_DELETE"
92 msgstr "?ªé\99¤"
93
94 msgid "IDS_ALM_OPT_OK"
95 msgstr "確定"
96
97 msgid "IDS_ALM_POP_ENTER_NAME"
98 msgstr "?\8då\89\8d?\92å\85¥?\9bã\81\97?¦ã\81\8f? ã\81\95??Introducir nombre"
99
100 msgid "IDS_ALM_SK_ALARM"
101 msgstr "鬧鐘"
102
103 msgid "IDS_ALM_SK_CANCEL"
104 msgstr "?\96æ¶\88"
105
106 msgid "IDS_ALM_SK_CREATE"
107 msgstr "建立"
108
109 msgid "IDS_ALM_SK_DONE"
110 msgstr "完成"
111
112 msgid "IDS_ALM_SK_EDIT_ABB"
113 msgstr "編輯"
114
115 msgid "IDS_ALM_SK_SAVE"
116 msgstr "保存"
117
118 msgid "IDS_WCL_BODY_CANCEL_DST"
119 msgstr "DST?\92中æ­?Cancelar DST"
120
121 msgid "IDS_WCL_OPT_ADD"
122 msgstr "? å\85¥"
123
124 msgid "IDS_WCL_SK_BY_NAME"
125 msgstr "Ada göre"
126