1 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_VIBRATION"
4 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_VIBRATION_THEN_MELODY"
5 msgstr "ระบบสั่นแล้วเสียง"
7 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERYDAY"
10 msgid "IDS_ALM_BODY_INCREASING_MELODY"
11 msgstr "เพิ่มระดับเสียง"
13 msgid "IDS_ALM_BODY_REPEAT"
16 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE"
19 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE_DURATION"
20 msgstr "ช่วงเวลาพัก"
22 msgid "IDS_ALM_BODY_SNOOZE_REPEAT"
25 msgid "IDS_ALM_BODY_VIBRATION_AND_INCREASING_MELODY"
26 msgstr "ระบบสั่นและ\nเพิ่มเสียงดนตรี"
28 msgid "IDS_ALM_BODY_VIBRATION_AND_MELODY"
29 msgstr "ระบบสั่นและเสียงดนตรี"
31 msgid "IDS_ALM_BODY_WEEKDAYS"
34 msgid "IDS_ALM_BODY_WEEKLY"
37 msgid "IDS_ALM_BODY_MORNING_CALL"
38 msgstr "เสียงปลุกตอนเช้า"
40 msgid "IDS_ALM_BODY_ONCE"
43 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_MONDAY"
44 msgstr "ทุกวันจันทร์"
46 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_TUESDAY"
47 msgstr "ทุกวันอังคาร"
49 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_WEDNESDAY"
52 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_THURSDAY"
53 msgstr "ทุกวันพฤหัสบดี"
55 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_FRIDAY"
56 msgstr "ทุกวันศุกร์"
58 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_SATURDAY"
59 msgstr "ทุกวันเสาร์"
61 msgid "IDS_ALM_BODY_EVERY_SUNDAY"
62 msgstr "ทุกวันอาทิตย์"
64 msgid "IDS_ALM_HEADER_SELECT_ALARMS"
65 msgstr "เลือกการเตือน"
67 msgid "IDS_ALM_BODY_10MINS"
70 msgid "IDS_ALM_BODY_10TIMES"
73 msgid "IDS_ALM_BODY_3MINS"
76 msgid "IDS_ALM_BODY_3TIMES"
79 msgid "IDS_ALM_BODY_5MINS"
82 msgid "IDS_ALM_BODY_5TIMES"
85 msgid "IDS_ALM_BODY_1_ALARM_SELECTED"
86 msgstr "1 การเตือนที่เลือกไว้"
88 msgid "IDS_ALM_BODY_PD_ALARMS_SELECTED"
89 msgstr "%d การเตือนที่เลือก"
91 msgid "IDS_ALM_POP_PD_ALARMS_DELETED"
92 msgstr "ลบ %d การเตือน"
94 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_DELETED"
95 msgstr "ลบการเตือนแล้ว"
97 msgid "IDS_ALM_BODY_TYPE"
100 msgid "IDS_ALM_BODY_WEEKENDS"
103 msgid "IDS_ALM_BODY_SAMSUNG_TUNE"
104 msgstr "Samsung tune"
106 msgid "IDS_ALM_POP_THIS_ALARM_IS_SET_FOR_PS_FROM_NOW"
107 msgstr "ตั้งค่าการเตือนนี้สำหรับ %s นับจากตอนนี้"
109 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_HOURS_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
110 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d ชั่วโมง และ %d นาที ต่อจากนี้"
112 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_1_HOUR_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
113 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน 1 ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
115 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_1_HOUR_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
116 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน 1 ชั่วโมง และ %d นาที ต่อจากนี้"
118 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_AND_1_HOUR_FROM_NOW"
119 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน และ 1 ชั่วโมง ต่อจากนี้"
121 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
122 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน และ 1 นาที ต่อจากนี้"
124 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_AND_PD_HOURS_FROM_NOW"
125 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน และ %d ชั่วโมง ต่อจากนี้"
127 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
128 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน และ %d นาที ต่อจากนี้"
130 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_DAY_PD_HOURS_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
131 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 วัน %d ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
133 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_HOUR_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
134 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
136 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_1_HOUR_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
137 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ 1 ชั่วโมง และ %d นาที ต่อจากนี้"
139 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_1_HOUR_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
140 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน 1 ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
142 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_1_HOUR_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
143 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน 1 ชั่วโมง และ %d นาที ต่อจากนี้"
145 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_AND_1_HOUR_FROM_NOW"
146 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน และ 1 ชั่วโมง ต่อจากนี้"
148 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
149 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน และ 1 นาที ต่อจากนี้"
151 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_AND_PD_HOURS_FROM_NOW"
152 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน และ %d ชั่วโมง ต่อจากนี้"
154 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
155 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน และ %d นาที ต่อจากนี้"
157 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_PD_HOURS_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
158 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน %d ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
160 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_PD_HOURS_AND_PD_MINUTES_FROM_NOW"
161 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน %d ชั่วโมง และ %d นาที ต่อจากนี้"
163 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_HOURS_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
164 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
166 msgid "IDS_ALM_BODY_NO_ALARMS"
167 msgstr "ไม่มีการเตือน"
169 msgid "IDS_ALM_BODY_ALERTTYEP_MELODY"
172 msgid "IDS_ALM_POP_ENTER_NAME"
175 msgid "IDS_ALM_BODY_TONE"
178 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAYS_FROM_NOW"
179 msgstr "ตั้งค่าการเตือนนี้สำหรับ %d วันนับจากนี้"
181 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_HOURS_FROM_NOW"
182 msgstr "ตั้งค่าการเตือนนี้สำหรับ %d ชั่วโมงนับจากนี้"
184 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_MINUTES_FROM_NOW"
185 msgstr "ตั้งค่าการเตือนนี้สำหรับ %d นาทีนับจากนี้"
187 msgid "IDS_ALM_POP_ALARM_SET_FOR_PD_DAY_1_HOUR_AND_1_MINUTE_FROM_NOW"
188 msgstr "ตั้งค่าการเตือนสำหรับ %d วัน 1 ชั่วโมง และ 1 นาที ต่อจากนี้"
190 msgid "IDS_ALM_POP_1_DAY"
193 msgid "IDS_ALM_POP_1_HOUR"
196 msgid "IDS_ALM_POP_1_MINUTE"
199 msgid "IDS_ALM_BODY_MON"
202 msgid "IDS_ALM_BODY_WED"
205 msgid "IDS_ALM_BODY_SAT"
208 msgid "IDS_ALM_BODY_SUN"
211 msgid "IDS_ALM_BODY_THU"
214 msgid "IDS_ALM_BODY_TUE"
217 msgid "IDS_ALM_BODY_FRI"