Add lanuguage
[apps/home/call.git] / ui / po / ar.po
1 msgid "IDS_CALL_SK_ACCEPT"
2 msgstr "قبول"
3
4 msgid "IDS_CALL_BUTTON_MUTE_ABB"
5 msgstr "كتم"
6
7 msgid "IDS_CALL_POP_CONNECTING"
8 msgstr "جاري التوصيل"
9
10 msgid "IDS_CALL_POP_REJECTED"
11 msgstr "مرفوضة"
12
13 msgid "IDS_CALL_POP_SAVED"
14 msgstr "تم الحفظ"
15
16 msgid "IDS_CALL_POP_SENDING"
17 msgstr "جاري الإرسال..."
18
19 msgid "IDS_CALL_HEADER_CREATE_REJECT_MESSAGE"
20 msgstr "إنشاء رسالة رفض"
21
22 msgid "IDS_CALL_POP_REJECT_MESSAGE_LIST_IS_EMPTY"
23 msgstr "قائمة الرسائل المرفوضة فارغة"
24
25 msgid "IDS_VCALL_BUTTON_REJECT_WITH_MESSAGE"
26 msgstr "رفض بواسطة رسالة"
27
28 msgid "IDS_CALL_BODY_CALL"
29 msgstr "المكالمة"
30
31 msgid "IDS_CALL_BODY_CALLED_PARTY_UNAVAILABLE"
32 msgstr "الطرف المراد غير متاح"
33
34 msgid "IDS_CALL_BODY_CALLENDED"
35 msgstr "تم إنهاء المكالمة"
36
37 msgid "IDS_CALL_BODY_CALL_REJECTED"
38 msgstr "تم رفض المكالمة"
39
40 msgid "IDS_CALL_BODY_DISCONNECTED"
41 msgstr "تم الفصل"
42
43 msgid "IDS_CALL_BODY_INVALID_NUMBER"
44 msgstr "رقم غير صالح"
45
46 msgid "IDS_CALL_BODY_IN_CALL"
47 msgstr "في م."
48
49 msgid "IDS_CALL_BODY_MPTY"
50 msgstr "مكالمة متعددة الأطراف"
51
52 msgid "IDS_CALL_BODY_NO_ANSWER"
53 msgstr "لا يوجد رد"
54
55 msgid "IDS_CALL_BODY_NUMBER_CHANGED"
56 msgstr "تم تغيير الرقم"
57
58 msgid "IDS_CALL_BODY_NUMBER_DOES_NOT_EXIST"
59 msgstr "الرقم غير موجود"
60
61 msgid "IDS_CALL_BODY_ON_HOLD_ABB"
62 msgstr "في انتظار"
63
64 msgid "IDS_CALL_BODY_PEOPLE"
65 msgstr "أشخاص"
66
67 msgid "IDS_CALL_BUTTON_ACCEPT"
68 msgstr "قبول"
69
70 msgid "IDS_CALL_BUTTON_ADD_CALL"
71 msgstr "إضافة مكالمة"
72
73 msgid "IDS_CALL_BUTTON_CONTACTS"
74 msgstr "جهات الاتصال"
75
76 msgid "IDS_CALL_BUTTON_END_M_CALL_BUTTON"
77 msgstr "إنهاء"
78
79 msgid "IDS_CALL_BUTTON_HEADSET"
80 msgstr "سماعة"
81
82 msgid "IDS_CALL_BUTTON_HOLD"
83 msgstr "تعليق"
84
85 msgid "IDS_CALL_BUTTON_JOIN"
86 msgstr "ضم"
87
88 msgid "IDS_CALL_BUTTON_REJECT"
89 msgstr "رفض"
90
91 msgid "IDS_CALL_BUTTON_SPEAKER"
92 msgstr "مكبر الصوت"
93
94 msgid "IDS_CALL_BUTTON_SPLIT"
95 msgstr "فصل"
96
97 msgid "IDS_CALL_BUTTON_UNHOLD"
98 msgstr "استئناف"
99
100 msgid "IDS_CALL_OPT_CONFERENCE_CALL"
101 msgstr "مكالمة متعددة الأطراف"
102
103 msgid "IDS_CALL_OPT_END_CURRENT_CALL_N_ANSWER"
104 msgstr "إنهاء المكالمة الحالية والرد"
105
106 msgid "IDS_CALL_OPT_HOLD_CURRENT_CALL_N_ANSWER"
107 msgstr "تعليق المكالمة الحالية والرد"
108
109 msgid "IDS_CALL_OPT_PRIVATE"
110 msgstr "خاص"
111
112 msgid "IDS_CALL_POP_AEESYS_SYSTEMFAILUREERROR"
113 msgstr "خطأ بالنظام"
114
115 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED"
116 msgstr "كل المكالمات الواردة محجوبة"
117
118 msgid "IDS_CALL_POP_ALL_OUTGOING_CALLS_BARRED"
119 msgstr "كل المكالمات الصادرة محجوبة"
120
121 msgid "IDS_CALL_POP_CALLFAILED"
122 msgstr "فشل الاتصال"
123
124 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
125 msgstr "مكالمات طوارئ فقط"
126
127 msgid "IDS_CALL_POP_CALLNOTCALLOWED"
128 msgstr "المكالمة غير مسموحة"
129
130 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_BARRED"
131 msgstr "المكالمة محجوبة"
132
133 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_ALWAYS"
134 msgstr "المكالمات المحولة: دومًا"
135
136 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_NO_ANSWER"
137 msgstr "المكالمات المحولة: بدون رد"
138
139 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_UNREACHABLE"
140 msgstr "المكالمات المحولة: لا يمكن الوصول إليه"
141
142 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_WHEN_BUSY"
143 msgstr "المكالمات المحولة: عندما يكون مشغولاً"
144
145 msgid "IDS_CALL_POP_CALL_IS_DIVERTED"
146 msgstr "تم تحويل المكالمة"
147
148 msgid "IDS_CALL_POP_CAUSE_WRONG_NUMBER"
149 msgstr "رقم خطأ"
150
151 msgid "IDS_CALL_POP_CHANGEOFFLINEMODETOCALL"
152 msgstr "قم بتغيير وضع غير متصل إلى وضع أخر من أجل خدمات الشبكة"
153
154 msgid "IDS_CALL_POP_DIALLING"
155 msgstr "جاري الاتصال..."
156
157 msgid "IDS_CALL_POP_DTMFSENDING_FAIL"
158 msgstr "فشل الإرسال. حاول ثانية"
159
160 msgid "IDS_CALL_POP_EMERGENCY_CALL"
161 msgstr "مكالمة طوارئ"
162
163 msgid "IDS_CALL_POP_FDNCALLONLY"
164 msgstr "مكالمات FDN فقط"
165
166 msgid "IDS_CALL_POP_HELD"
167 msgstr "تم التعليق"
168
169 msgid "IDS_CALL_POP_HOLD_FAILED"
170 msgstr "فشل التعليق"
171
172 msgid "IDS_CALL_POP_HOLD_NOT_SUPPORTED"
173 msgstr "التعليق غير مدعوم"
174
175 msgid "IDS_CALL_POP_INCOMING_CALLS_BARRED_WHEN_ROAMING"
176 msgstr "الواردة محجوبة أثناء السفر"
177
178 msgid "IDS_CALL_POP_INCOMPLETE"
179 msgstr "غير كامل"
180
181 msgid "IDS_CALL_POP_JOINED"
182 msgstr "تم الضم"
183
184 msgid "IDS_CALL_POP_JOIN_FAILED"
185 msgstr "فشل الضم"
186
187 msgid "IDS_CALL_POP_JOIN_NOT_SUPPORTED"
188 msgstr "الضم غير مدعوم"
189
190 msgid "IDS_CALL_POP_NETWORKBUSY"
191 msgstr "الشبكة مشغولة"
192
193 msgid "IDS_CALL_POP_NETWORK_UNAVAILABLE"
194 msgstr "الشبكة غير متاحة"
195
196 msgid "IDS_CALL_POP_NOCREDITLEFT"
197 msgstr "لا يوجد رصيد"
198
199 msgid "IDS_CALL_POP_NOSERVICE"
200 msgstr "لا توجد خدمة"
201
202 msgid "IDS_CALL_POP_OPERATION_REFUSED"
203 msgstr "تم رفض العملية"
204
205 msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTERNATIONAL_CALLS_EXCEPT_HOME_BARRED"
206 msgstr "حجب الصادرة الدولية ما عدا الوطن"
207
208 msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTER_CALLS_BARRED"
209 msgstr "تم حجب المكالمات الدولية الصادرة"
210
211 msgid "IDS_CALL_POP_PHONE_NOT_INITIALISED"
212 msgstr "لم يتم بدء تشغيل الهاتف"
213
214 msgid "IDS_CALL_POP_PS_REJECTED"
215 msgstr "تم رفض 4422341526"
216
217 msgid "IDS_CALL_POP_REDIALLING"
218 msgstr "جاري إعادة الاتصال..."
219
220 msgid "IDS_CALL_POP_SERVICE_NOT_ALLOWED"
221 msgstr "الخدمة غير مسموحة"
222
223 msgid "IDS_CALL_POP_SOS_CALL_ONLY_IN_NO_SIM_MODE"
224 msgstr "مكالمة طوارئ فقط. قم بإدخال البطاقة للنفاذ إلى خدمات الشبكة"
225
226 msgid "IDS_CALL_POP_SPLIT_FAILED"
227 msgstr "فشل الفصل"
228
229 msgid "IDS_CALL_POP_SPLIT_NOT_SUPPORTED"
230 msgstr "الفصل غير مدعوم"
231
232 msgid "IDS_CALL_POP_SWAPPED"
233 msgstr "تم الانتقال"
234
235 msgid "IDS_CALL_POP_SWAP_FAILED"
236 msgstr "فشل الانتقال"
237
238 msgid "IDS_CALL_POP_SWAP_NOT_SUPPORTED"
239 msgstr "الانتقال غير مدعوم"
240
241 msgid "IDS_CALL_POP_SWITCHED_TO_BT_HEADSET"
242 msgstr "تم التحويل إلى سماعة BT"
243
244 msgid "IDS_CALL_POP_SWITCHED_TO_PHONE"
245 msgstr "تم التبديل إلى الهاتف"
246
247 msgid "IDS_CALL_POP_TRANSFER_FAILED"
248 msgstr "فشل التحويل"
249
250 msgid "IDS_CALL_POP_TRANSFER_NOT_SUPPORTED"
251 msgstr "التحويل غير مدعوم"
252
253 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_RETRIEVE"
254 msgstr "غير قادر على التحميل"
255
256 msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE"
257 msgstr "غير متوفر"
258
259 msgid "IDS_CALL_POP_UNHELD"
260 msgstr "تم الاستئناف"
261
262 msgid "IDS_CALL_POP_UNHOLD_NOT_SUPPORTED"
263 msgstr "الاستئناف غير مدعوم"
264
265 msgid "IDS_CALL_POP_USER_BUSY"
266 msgstr "المستخدم مشغول"
267
268 msgid "IDS_CALL_POP_VERIFY_SIM_OR_INSERT_VALID_SIM"
269 msgstr "التحقق من بطاقة SIM أو إدراج بطاقة SIM صالحة"
270
271 msgid "IDS_CALL_POP_VOICE_CALL_IS_NOT_ALLOWED_DURING_VIDEO_CALL"
272 msgstr "غير مسموح بإجراء مكالمة صوتية أثناء مكالمة الفيديو"
273
274 msgid "IDS_CALL_POP_WAITING_ACTIVE"
275 msgstr "الانتظار مفعل"
276
277 msgid "IDS_CALL_POP_WRONG_GROUP"
278 msgstr "مجموعة خطأ"
279
280 msgid "IDS_CST_BODY_REJECT_CALL_WITH_MESSAGE"
281 msgstr "رفض الاتصال مع رسالة"
282
283 msgid "IDS_CALL_POP_END_ACTIVE_CALL"
284 msgstr "إنهاء المكالمة الجارية"
285
286 msgid "IDS_CALL_OPT_HOLDCALL"
287 msgstr "تعليق المكالمة"
288
289 msgid "IDS_CALL_OPT_END_HELD_CALL"
290 msgstr "إنهاء المكالمة المعلقة"
291
292 msgid "IDS_CALL_OPT_END_ALL_CALLS"
293 msgstr "إنهاء كافة المكالمات"
294
295 msgid "IDS_CALL_BODY_END_ACTIVE_CALLS_HPD"
296 msgstr "إنهاء المكالمات النشطة (%d)"
297
298 msgid "IDS_CALL_BODY_END_HELD_CALLS_HPD"
299 msgstr "إنهاء المكالمات المعلقة (%d)"
300
301 msgid "IDS_CALL_BUTTON_HEADPHONES"
302 msgstr "سماعات رأس"
303
304 msgid "IDS_CALL_BUTTON_RECEIVER"
305 msgstr "المستقبل"
306
307 msgid "IDS_CALL_BODY_FAILED_TO_REGISTER_ACCOUNT"
308 msgstr "فشل تسجيل الحساب"
309
310 msgid "IDS_CALL_BODY_HOLD_ACTIVE_CALL_ABB"
311 msgstr "تعليق مكالمة جارية"
312
313 msgid "IDS_CALL_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
314 msgstr "لا يوجد ذاكرة كافية. امسح بعض العناصر"
315
316 msgid "IDS_CALL_SK3_END_CALL"
317 msgstr "إنهاء مك"
318
319 msgid "IDS_CALL_BODY_SERVICE_UNAVAILABLE"
320 msgstr "الخدمة غير متوفرة"
321
322 msgid "IDS_CALL_SK3_KEYPAD"
323 msgstr "لوحة المفاتيح"
324
325 msgid "IDS_CALL_BUTTON2_HIDE_KEYPAD"
326 msgstr "إخفاء لوحة المفاتيح"
327
328 msgid "IDS_CALL_SK_REC_ABB"
329 msgstr "تسجيل"
330
331 msgid "IDS_CALL_POP_UNKNOWNREJECTED"
332 msgstr "تم رفض المكالمة غير المعروفة"
333
334 msgid "IDS_CALL_OPT_SWITCH"
335 msgstr "تبديل"
336
337 msgid "IDS_CALL_HEADER_SELECT_NUMBER"
338 msgstr "اختر رقم"
339
340 msgid "IDS_CALL_BODY_IN_PD_DAYS"
341 msgstr "خلال %d يوم"
342
343 msgid "IDS_CALL_BODY_TOMORROW"
344 msgstr "غداً"
345
346 msgid "IDS_CALL_POP_IN_A_WEEK"
347 msgstr "خلال أسبوع"
348
349 msgid "IDS_CALL_BODY_PUTTING_PS_ON_HOLD"
350 msgstr "تعليق الاتصال بـ %s"
351
352 msgid "IDS_CALL_BODY_ENDING_CALL_WITH_PS"
353 msgstr "انهاء المكالمة مع %s"
354
355 msgid "IDS_CALL_HEADER_ACCEPT_CALL_AFTER"
356 msgstr "قبول المكالمة بعد"
357
358 msgid "IDS_CALL_BODY_END_ALL_CALLS"
359 msgstr "إنهاء كافة المكالمات"
360
361 msgid "IDS_CALL_OPT_NOISE_REDUCTION_OFF"
362 msgstr "إيقاف تشغيل تقليل التشويش"
363
364 msgid "IDS_CALL_OPT_NOISE_REDUCTION_ON"
365 msgstr "تشغيل ميزة تقليل التشويش"
366
367 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_LOW_TONES_ABB"
368 msgstr "تحسين نغمات منخفضة"
369
370 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_HIGH_TONES_ABB"
371 msgstr "تحسين نغمات عالية"
372
373 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_LEFT_EAR"
374 msgstr "محسن للأذن اليسرى"
375
376 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_RIGHT_EAR"
377 msgstr "محسن للأذن اليمنى"
378
379 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_NOISE_REDUCTION_WHILE_EXTRA_VOLUME_IS_ENABLED"
380 msgstr "يتعذر تشغيل تخفيض التشويش عند تفعيل مستوى الصوت الإضافي‬"
381
382 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_NOISE_REDUCTION_WHEN_EARPHONE_CONNECTED"
383 msgstr "يتعذر تشغيل وظيفة خفض التشويش عند توصيل سماعة الأذن"
384
385 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_NOISE_REDUCTION_WHEN_BLUETOOTH_HEADSET_IS_ON"
386 msgstr "يتعذر تشغيل تخفيض التشويش عند تشغيل سماعة رأس Bluetooth‬"
387
388 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_NOISE_REDUCTION_DURING_WIDEBAND_CALLS"
389 msgstr "يتعذر تشغيل خفض التشويش عند إجراء المكالمات عريضة النطاق"
390
391 msgid "IDS_CALL_POP_TO_USE_THIS_FUNCTION_YOU_HAVE_TO_CHECK_OPTIMISE_EQ_FOR_ME_UNDER_CALL_SETTINGS"
392 msgstr "لاستخدام هذه الوظيفة، يلزم التحقق من تحسين معادل الصوت لي ضمن إعدادات المكالمة"
393
394 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_ENABLE_IN_CALL_SOUND_EQ_WHEN_SPEAKER_IS_ON"
395 msgstr "يتعذر تفعيل معادل الصوت أثناء المكالمة عند تشغيل السماعة"
396
397 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_ENABLE_IN_CALL_SOUND_EQ_WHEN_EARPHONES_ARE_CONNECTED"
398 msgstr "يتعذر تفعيل معادل الصوت أثناء المكالمة عند توصيل سماعات الأذن"
399
400 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_ENABLE_IN_CALL_SOUND_EQ_WHEN_BLUETOOTH_HEADSET_IS_ON"
401 msgstr "يتعذر تفعيل معادل‬ الصوت أثناء المكالمة عند تشغيل سماعة رأس بلوتوث"
402
403 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_USE_EXTRA_VOLUME_RANGE_WHEN_EARPHONES_OR_BT_HEADSET_ARE_CONNECTED"
404 msgstr "يتعذر استخدام نطاق مستوى الصوت الإضافي عند توصيل سماعات الأذن أو سماعة البلوتوث"
405
406 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING"
407 msgstr "اتصال"
408
409 msgid "IDS_CALL_HEADER_MANAGE_CONFERENCE_CALL"
410 msgstr "إدارة الاتصال الجماعي"
411
412 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_ENABLE_IN_CALL_SOUND_EQ_WHILE_EXTRA_VOLUME_IS_ENABLED"
413 msgstr "يتعذر تفعيل موازن‬ الصوت أثناء المكالمة عند تفعيل مستوى الصوت الإضافي"
414
415 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_ENABLE_IN_CALL_SOUND_EQ_DURING_WIDEBAND_CALLS"
416 msgstr "يتعذر تفعيل موازن‬ الصوت أثناء المكالمة أثناء إجراء المكالمات عريضة النطاق‬"
417
418 msgid "IDS_CALL_BUTTON_SOUND_ABB"
419 msgstr "صوت"
420
421 msgid "IDS_CALL_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_NOISE_REDUCTION_WHEN_SPEAKER_IS_ON"
422 msgstr "يتعذر تشغيل وظيفة خفض التشويش أثناء تشغيل السماعة"
423
424 msgid "IDS_CALL_HEADER_REJECT_MESSAGES"
425 msgstr "رفض الرسائل"
426
427 msgid "IDS_CALL_OPT_VOICE_CALL"
428 msgstr "مكالمة صوتية"
429
430 msgid "IDS_CALL_OPT_VIDEO_CALL"
431 msgstr "مكالمة فيديو"
432
433 msgid "IDS_CALL_SK3_SHARE"
434 msgstr "مشاركة"
435
436 msgid "IDS_CALL_BUTTON_KEYPAD"
437 msgstr "لوحة المفاتيح"
438
439 msgid "IDS_CALL_BUTTON_END_CALL"
440 msgstr "إنهاء المكالمة"
441
442 msgid "IDS_CALL_BUTTON_SPEAKER_ABB"
443 msgstr "مكبر الصوت"
444
445 msgid "IDS_CALL_BUTTON_AUDIO_SOURCE"
446 msgstr "مصدر الصوت"
447
448 msgid "IDS_CALL_OPT_PHONE"
449 msgstr "الهاتف"
450
451 msgid "IDS_CALL_BUTTON_MUTE"
452 msgstr "كتم"
453
454 msgid "IDS_CALL_BUTTON_ADD_TO_CONTACTS"
455 msgstr "إضافة لـجهة اتصال"
456
457 msgid "IDS_CALL_SK3_VOICE_CALL"
458 msgstr "مكالمة صوتية"
459
460 msgid "IDS_CALL_BUTTON_VIDEO_CALL"
461 msgstr "مكالمة فيديو"
462
463 msgid "IDS_CALL_SK3_MESSAGE"
464 msgstr "رسالة"
465
466 msgid "IDS_CALL_SK3_ADD_TO_CONTACTS"
467 msgstr "إضافة للأسماء"
468
469 msgid "IDS_CALL_OPT_MESSAGE"
470 msgstr "رسالة"
471
472 msgid "IDS_CALL_SK_SWAP_ABB"
473 msgstr "انتقال"
474
475 msgid "IDS_CALL_SK3_MORE"
476 msgstr "المزيد"
477
478 msgid "IDS_CALL_OPT_SHARE_FILE_VIA_CHATON_ABB"
479 msgstr "مشاركة الملف عبر ChatON"
480
481 msgid "IDS_CALL_HEADER_SHARE_ABB"
482 msgstr "مشاركة"
483
484 msgid "IDS_CALL_BODY_PD_TIMES"
485 msgstr "للمرة %d"
486
487 msgid "IDS_QP_BODY_GROUP_CALL_HPD_ABB"
488 msgstr "مكالمة جماعية (%d)"
489
490 msgid "IDS_CALL_OPT1_SAVED_IMAGE"
491 msgstr "الصورة التي تم حفظها"
492
493 msgid "IDS_CALL_OPT1_SAVED_VIDEO"
494 msgstr "الفيديو الذي تم حفظه"
495
496 msgid "IDS_CALL_OPT1_TAKE_A_PICTURE"
497 msgstr "التقاط صورة"
498
499 msgid "IDS_CALL_BUTTON2_LIVE_VIDEO"
500 msgstr "فيديو مباشر"
501
502 msgid "IDS_CALL_BUTTON_VIEW_CONTACT"
503 msgstr "عرض جهة اتصال"
504
505 msgid "IDS_CALL_HEADER_MY_CALL_SOUND_ABB"
506 msgstr "My call sound"
507
508 msgid "IDS_CALL_HEADER_PD_MISSED_CALLS"
509 msgstr "%d مكالمة (مكالمات) فائتة"
510
511 msgid "IDS_CALL_POP_CALLMISSED"
512 msgstr "مكالمة فائتة"
513