tizen 2.3.1 release
[apps/home/b2-clocksetting.git] / po / uk.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION"
2 msgstr "Розташування"
3
4 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB"
5 msgstr "Завжди увімкнено"
6
7 msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
8 msgstr "Ліц.прог.з від.кодом"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA"
11 msgstr "Зарядження."
12
13 msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD"
14 msgstr "Клавіатура"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE"
17 msgstr "Вимк. звук"
18
19 msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION"
20 msgstr "Версія ПЗ"
21
22 msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB"
23 msgstr "Встанов."
24
25 msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD"
26 msgstr "Через %1$d хв. буде встановлено стандартний рівень яскравості (%2$d)."
27
28 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE"
29 msgstr "Немає"
30
31 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN"
32 msgstr "Візерунок"
33
34 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB"
35 msgstr "Блок.приват.дан."
36
37 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB"
38 msgstr "Перег.зраз."
39
40 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED"
41 msgstr "Опцію блокування приватних даних буде відображено у разі вимкнення Bluetooth."
42
43 msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL"
44 msgstr "Звичайний"
45
46 msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY"
47 msgstr "Видимість"
48
49 msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH"
50 msgstr "Bluetooth"
51
52 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB"
53 msgstr "Вст.часу"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB"
56 msgstr "Про Gear"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2"
59 msgstr "Автосинхр."
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB"
62 msgstr "Акумулятор"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
65 msgstr "Відсот. заряду акум."
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB"
68 msgstr "Тип годинника"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB"
71 msgstr "Дата й час"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS"
74 msgstr "Вимкнено"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB"
77 msgstr "Розмір шрифту"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB"
80 msgstr "Щогод. сигнал"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2"
83 msgstr "Великий"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB"
86 msgstr "Номер моделі"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB"
89 msgstr "Не заряджається."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS"
92 msgstr "Вимкнено"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
95 msgstr "Увімкнено"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB"
98 msgstr "Реж. «На вул.»"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB"
101 msgstr "%d хвилин"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2"
104 msgstr "%d секунд"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB"
107 msgstr "Скинути Gear"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
110 msgstr "Час очік.екр."
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
113 msgstr "Серійний номер"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2"
116 msgstr "Вст. дату"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB"
119 msgstr "Синхр. з телефоном."
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB"
122 msgstr "Система"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB"
125 msgstr "Звуки натис."
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2"
128 msgstr "Вібрація"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB"
131 msgstr "Gear є видимим на %s."
132
133 msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS"
134 msgstr "Яскравість"
135
136 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
137 msgstr "Скасувати"
138
139 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK"
140 msgstr "Годинник"
141
142 msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO"
143 msgstr "Відомості щодо Gear"
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE"
146 msgstr "Мова"
147
148 msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS"
149 msgstr "Сповіщення"
150
151 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB"
152 msgstr "Звуки дзвінка"
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB"
155 msgstr "Налагодж. USB"
156
157 msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB"
158 msgstr "Вібрація"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
161 msgstr "Довідка"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY"
164 msgstr "Середній"
165
166 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2"
167 msgstr "Звук"
168
169 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
170 msgstr "Режим звуку"
171
172 msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY"
173 msgstr "Підвищена"
174
175 msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY"
176 msgstr "Слабкий"
177
178 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG"
179 msgstr "Увімкнення налагодження USB дає змогу копіювати файли з ПК на Gear і навпаки, інсталювати програми на Gear без необхідності отримання сповіщень та зчитувати дані журналу. Шкідливі програми можуть скористатися цим для отримання доступу до відомостей про користувача. Цей режим використовується лише для розробки"
180
181 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE"
182 msgstr "Змінити мову інтерфейсу на мобільному пристрої"
183
184 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS"
185 msgstr "Змінення установок часу й дати може впливати на деякі функції"
186
187 msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL"
188 msgstr "Cancel"
189
190 msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET"
191 msgstr "Гарнітура BT"
192
193 msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS"
194 msgstr "Рухи"
195
196 msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK"
197 msgstr "Годинник на крокомірі"
198
199 msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK"
200 msgstr "Швидкий доступ до годинника"
201
202 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY"
203 msgstr "Смарт-перемикач"
204
205 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE"
206 msgstr "Жест пробудження"
207
208 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK"
209 msgstr "Годин. із прогн. погоди"
210
211 msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN"
212 msgstr "Останній переглянутий екран"
213
214 msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2"
215 msgstr "OK"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE"
218 msgstr "Малий"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB"
221 msgstr "Подв.натис.клав.живлення"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2"
224 msgstr "1 хвилина"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS"
227 msgstr "Заставки"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
230 msgstr "Галереї"
231
232 msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE"
233 msgstr "Кольорова палітра"
234
235 msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT"
236 msgstr "За замовчуванням"
237
238 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW"
239 msgstr "На 90° проти годинникової стрілки"
240
241 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW"
242 msgstr "На 90° за годинниковою стрілкою"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS"
245 msgstr "Увімкнено"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
248 msgstr "Стандартний шрифт"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
251 msgstr "Шрифт"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
254 msgstr "Стиль шрифту"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
257 msgstr "Cool jazz"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET"
263 msgstr "Фон екрана оформлення встановлено."
264
265 msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN"
266 msgstr "PIN"
267
268 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
269 msgstr "Ім’я пристрою"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS"
272 msgstr "Стан акумулятора"
273
274 msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
275 msgstr "Фон екран.оформ."
276
277 msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB"
278 msgstr "Вел. значки"
279
280 msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB"
281 msgstr "Мал. значки"
282
283 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE"
284 msgstr "Середній"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING"
287 msgstr "Скидання даних до заводських значень. Зачекайте..."
288
289 msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED"
290 msgstr "Годинник змінено."
291
292 msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE"
293 msgstr "CB-повідомлення"
294
295 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN"
296 msgstr "Смарт-поштовх"
297
298 msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION"
299 msgstr "Версія ПЗ"
300
301 msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB"
302 msgstr "Розм.знач.дом.ек"
303
304 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
305 msgstr "Редаг.екр.оформ."
306
307 msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Удоск. режим енергозб."
309
310 msgid "IDS_ST_OPT_MUTE"
311 msgstr "Вимкнути звук"
312
313 msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB"
314 msgstr "Безпека"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART"
317 msgstr "Для вимкнення удосконаленого режиму енергозбереження потрібно перезапустити пристрій."
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG"
320 msgstr "Екран оформлення буде змінено на тему чорного кольору для зменшення використання заряду акумулятора. Повідомлення і контакти будуть доступними, проте використання деяких інших програм і функцій буде обмежено."
321
322 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS"
323 msgstr "Увімкнути сповіщення"
324
325 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS"
326 msgstr "Вимкнути сповіщення"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
329 msgstr "Скас."
330
331 msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION"
332 msgstr "Інформація щодо безпеки"
333
334 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB"
335 msgstr "Подв.натиск."
336
337 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
338 msgstr "Редаг.екр.оформ."
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB"
341 msgstr "Акумулятор %"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB"
344 msgstr "Стан акумулятора"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB"
347 msgstr "Ім’я пристр."
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
350 msgstr "Фон екр. оформ."
351
352 msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE"
353 msgstr "Найбільший"
354
355 msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING"
356 msgstr "Очікування підтвердження з %s..."
357
358 msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB"
359 msgstr "Gear Manager"
360
361 msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE"
362 msgstr "Усі дані буде стерто з пам’яті Gear. Після чого до Gear можна буде підключити інший пристрій"
363
364 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Екран оформлення"
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
368 msgstr "Ліц.прог.з від.кодом"
369
370 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB"
371 msgstr "Час очікув. екрана"
372
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA"
374 msgstr "Мультимедіа"
375
376 msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME"
377 msgstr "Гучність"
378
379 msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE"
380 msgstr "180°"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_10SEC"
383 msgstr "10 секунд"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
386 msgstr "15 секунд"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
389 msgstr "30 секунд"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
392 msgstr "5 хвилин"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN"
395 msgstr "Невідомо"
396
397 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT"
398 msgstr "Choco cooky"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB"
401 msgstr "Енергозбер."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG"
404 msgstr "Режим енергозбереження буде ввімкнено. Це призведе до обмеження максимальної продуктивності ЦП, вимкнення функції Bluetooth і встановлення нижчого рівня живлення для екрана. Жест пробудження, функція керування за допомогою голосових команд і відтворення вібрації будуть недоступні. Годинник і функції S Health можна буде використовувати й надалі."
405
406 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED"
407 msgstr "Режим енергозбереження вимкнено."
408
409 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED"
410 msgstr "Режим енергозбереження увімкнено."
411
412 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION"
413 msgstr "Версія ПЗ"
414
415 msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB"
416 msgstr "Профіль"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG"
419 msgstr "Перевірити сповіщення щодо відомостей про безпеку можна виконавши наведені нижче дії.\n\n1. Перейдіть до розділу «Установки» > «Відомості щодо Gear».\n2. Виберіть «Налагодження USB».\n3. Підключіть Gear 2 до ПК.\n4. Натисніть OK у спливному меню налагодження USB, що відображається на Gear 2.\n5. За допомогою команди «sdb cmd» (для використання sdb cmd потрібно інсталювати SDK) запустіть «cmd» і введіть «sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip» у поле введення, щоб завантажити файл «/usr/share/Safety.zip» на ПК.\n6. Вилучіть zip-файл у папку системи безпеки на диску c:\\Safety та відкрийте вилучений html-файл, щоб прочитати останні відомості про безпеку.\n\nЩоб скористатися sdb, відвідайте сторінку http://developer.samsung.com, а потім завантажте та інсталюйте Samsung Gear SDK."
420
421 msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0"
422 msgstr "Для рівня гучності встановлено значення 0."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
425 msgstr "Велик.знач. (%1$dx%2$d)"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
428 msgstr "Мален.знач. (%1$dx%2$d)"
429
430 msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB"
431 msgstr "Керув. програм."
432
433 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG"
434 msgstr "Можна перевірити оголошення стосовно ліцензій для програм із відкритим кодом, виконавши наведені нижче дії.\n1. Перейдіть до розділу «Установки» > «Відомості щодо Gear».\n2. Виберіть «Налагодження USB».\n3. Підключіть Gear до ПК.\n4. Натисніть «OK» у спливному меню налагодження USB, що відображається на Samsung Gear.\n5. За допомогою команди sdb cmd запустіть «cmd» і введіть «%2$s» у поле введення, щоб завантажити файл %1$s на ПК.\n\nВідвідайте веб-сторінку http://developer.samsung.com, а потім завантажте та інсталюйте Samsung Gear SDK, щоб скористатися sdb."
435
436 msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
437 msgstr "Ост.програми"
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB"
440 msgstr "Дисплей"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB"
443 msgstr "Вимкнено"
444
445 msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3"
446 msgstr "Установки"
447
448 msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB"
449 msgstr "Гучність"
450
451 msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL"
452 msgstr "Tinkerbell"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT"
455 msgstr "Kaiti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
458 msgstr "POP"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
461 msgstr "UDMincho"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
464 msgstr "UDRGothicM"
465
466 msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT"
467 msgstr "AppleMint"
468
469 msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB"
470 msgstr "Жест пробудження"
471
472 msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES"
473 msgstr "Звуки дзвінка"
474
475
476 msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE"
477 msgstr "Профіль"
478
479 msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING"
480 msgstr "Обробка..."
481
482 msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB"
483 msgstr "Зроб.видимим"
484
485 msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB"
486 msgstr "Введ. тексту"