tizen 2.3.1 release
[apps/home/b2-clocksetting.git] / po / sk.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION"
2 msgstr "GPS"
3
4 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB"
5 msgstr "Vždy zapnuté"
6
7 msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
8 msgstr "Lic. otv. zdroj. kód"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA"
11 msgstr "Nabíjanie"
12
13 msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD"
14 msgstr "Klávesnica"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE"
17 msgstr "Stlmiť"
18
19 msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION"
20 msgstr "Verzia softvéru"
21
22 msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB"
23 msgstr "Nastaviť"
24
25 msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD"
26 msgstr "Po %1$d minútach sa obnoví predvolená úroveň jasu (%2$d)."
27
28 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE"
29 msgstr "Žiadny"
30
31 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN"
32 msgstr "Vzor"
33
34 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB"
35 msgstr "Zámok osob. dát"
36
37 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB"
38 msgstr "Zobr. vzor"
39
40 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED"
41 msgstr "Po odpojení pripojenia Bluetooth sa zobrazí možnosť zámku osobných údajov."
42
43 msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL"
44 msgstr "Normálne"
45
46 msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY"
47 msgstr "Viditeľnosť"
48
49 msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH"
50 msgstr "Bluetooth"
51
52 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB"
53 msgstr "Nast. čas"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB"
56 msgstr "Inf. o Gear"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2"
59 msgstr "Aut. synch."
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB"
62 msgstr "Batéria"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
65 msgstr "Perc. nabit. batérie"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB"
68 msgstr "Typ hodín"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB"
71 msgstr "Dátum a čas"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS"
74 msgstr "Zakázané"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB"
77 msgstr "Veľkosť písma"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB"
80 msgstr "Hodinové upoz."
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2"
83 msgstr "Veľké"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB"
86 msgstr "Číslo modelu"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB"
89 msgstr "Nenabíja sa."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS"
92 msgstr "Vyp."
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
95 msgstr "Zap."
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB"
98 msgstr "Exter. režim"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB"
101 msgstr "%d minút"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2"
104 msgstr "%d sekúnd"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB"
107 msgstr "Reset. Gear"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
110 msgstr "Čas. lim. obr."
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
113 msgstr "Sériové číslo"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2"
116 msgstr "Nast. dátum"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB"
119 msgstr "Synchron. s telef."
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB"
122 msgstr "Systém"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB"
125 msgstr "Zvuky dotyk."
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2"
128 msgstr "Vibrovať"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB"
131 msgstr "Hod. Gear sú viditeľné po dobu %s."
132
133 msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS"
134 msgstr "Jas"
135
136 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
137 msgstr "Zrušiť"
138
139 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK"
140 msgstr "Hodiny"
141
142 msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO"
143 msgstr "Informácie o hodinkách Gear"
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE"
146 msgstr "Jazyk"
147
148 msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS"
149 msgstr "Oznámenia"
150
151 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB"
152 msgstr "Vyzváňacie tóny"
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB"
155 msgstr "Laden. cez USB"
156
157 msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB"
158 msgstr "Vibrovanie"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
161 msgstr "Pomocník"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY"
164 msgstr "Stredné"
165
166 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2"
167 msgstr "Zvuk"
168
169 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
170 msgstr "Režim zvuku"
171
172 msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY"
173 msgstr "Silný"
174
175 msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY"
176 msgstr "Slabé"
177
178 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG"
179 msgstr "Zapnutie ladenia cez USB umožní kopírovanie súborov medzi počítačom a hodinkami Gear, inštaláciu aplikácií do hodiniek Gear bez prijímania oznámení a čítanie údajov z denníka. Škodlivé aplikácie to môžu použiť na prístup k vašim používateľským údajom. Toto je určené iba na vývojové účely."
180
181 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE"
182 msgstr "Zmeňte jazyk mobilného zariadenia."
183
184 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS"
185 msgstr "Zmena nastavení času a dátumu môže ovplyvniť niektoré funkcie."
186
187 msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL"
188 msgstr "Cancel"
189
190 msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET"
191 msgstr "Náhlavná súprava BT"
192
193 msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS"
194 msgstr "Pohyby"
195
196 msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK"
197 msgstr "Hodiny krokomera"
198
199 msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK"
200 msgstr "Hodiny s odkazmi"
201
202 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY"
203 msgstr "Inteligentný prenos"
204
205 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE"
206 msgstr "Budiace gesto"
207
208 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK"
209 msgstr "Hodiny s počasím"
210
211 msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN"
212 msgstr "Naposledy zobrazená obrazovka"
213
214 msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2"
215 msgstr "OK"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE"
218 msgstr "Malé"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB"
221 msgstr "Dvojité stlač. tlač. napájania"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2"
224 msgstr "1 minúta"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS"
227 msgstr "Tapety"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
230 msgstr "Galéria"
231
232 msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE"
233 msgstr "Farebná paleta"
234
235 msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT"
236 msgstr "Predvolený"
237
238 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW"
239 msgstr "90° doľava"
240
241 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW"
242 msgstr "90° doprava"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS"
245 msgstr "Povolené"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
248 msgstr "Predvolené písmo"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
251 msgstr "Písmo"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
254 msgstr "Štýl písma"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
257 msgstr "Cool jazz"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET"
263 msgstr "Pozadie domovskej obrazovky je nastavené."
264
265 msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN"
266 msgstr "PIN"
267
268 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
269 msgstr "Názov zariadenia"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS"
272 msgstr "Stav batérie"
273
274 msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
275 msgstr "Pozad. dom. obr."
276
277 msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB"
278 msgstr "Veľké ikony"
279
280 msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB"
281 msgstr "Malé ikony"
282
283 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE"
284 msgstr "Stredné"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING"
287 msgstr "Obnovuje sa nastavenie údajov od výrobcu. Počkajte, prosím..."
288
289 msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED"
290 msgstr "Hodiny sa zmenili."
291
292 msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE"
293 msgstr "Správa celulárneho vysielania"
294
295 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN"
296 msgstr "Inteligentné prepínanie"
297
298 msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION"
299 msgstr "Verzia softvéru"
300
301 msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB"
302 msgstr "Veľk. dom. ikony"
303
304 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
305 msgstr "Uprav. dom. obr."
306
307 msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Režim extr. šetr. energie"
309
310 msgid "IDS_ST_OPT_MUTE"
311 msgstr "Stlmiť"
312
313 msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB"
314 msgstr "Bezpečnosť"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART"
317 msgstr "Zariadenie sa reštartuje z dôvodu vypnutia režimu extrémneho šetrenia energie."
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG"
320 msgstr "Domovská obrazovka sa zmení na čierny motív z dôvodu šetrenia energie batérie. Budete môcť používať aplikácie Správy a Kontakty, ale niektoré ďalšie aplikácie a funkcie budú obmedzené."
321
322 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS"
323 msgstr "Zapnúť oznámenia"
324
325 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS"
326 msgstr "Vypnúť oznámenia"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
329 msgstr "Zruš."
330
331 msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION"
332 msgstr "Bezpečnostné informácie"
333
334 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB"
335 msgstr "Dvoj. stlač."
336
337 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
338 msgstr "Uprav. dom. obr."
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB"
341 msgstr "Batéria %"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB"
344 msgstr "Stav batérie"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB"
347 msgstr "Náz. zariad."
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
350 msgstr "Pozad. dom. obr."
351
352 msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE"
353 msgstr "Obrovské"
354
355 msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING"
356 msgstr "Čaká sa na potvrdenie zo zariadenia %s..."
357
358 msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB"
359 msgstr "Gear Manager"
360
361 msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE"
362 msgstr "Z pamäte hodiniek Gear sa vymažú všetky údaje. Potom môžete pripojiť hodinky Gear k inému zariadeniu"
363
364 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Domovská obraz."
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
368 msgstr "Lic. otv. zdroj. kód"
369
370 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB"
371 msgstr "Časový limit obr."
372
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA"
374 msgstr "Multimédiá"
375
376 msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME"
377 msgstr "Hlasitosť"
378
379 msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE"
380 msgstr "180º"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_10SEC"
383 msgstr "10 sekúnd"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
386 msgstr "15 sekúnd"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
389 msgstr "30 sekúnd"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
392 msgstr "5 minút"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN"
395 msgstr "Neznáme"
396
397 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT"
398 msgstr "Choco cooky"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB"
401 msgstr "Šetr. ener."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG"
404 msgstr "Zapne sa šetrič energie. Tým sa obmedzí maximálny výkon procesora, vypne sa Bluetooth a bude sa používať nižšia úroveň napájania obrazovky. Funkcie Budiace gesto, Hlasové ovládanie a Vibrovanie nebudú k dispozícii. Funkcie Hodiny a S Health budú stále k dispozícii."
405
406 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED"
407 msgstr "Šetrič energie je vypnutý."
408
409 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED"
410 msgstr "Šetrič energie je zapnutý."
411
412 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION"
413 msgstr "Verzia softvéru"
414
415 msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB"
416 msgstr "Profil"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG"
419 msgstr "Vykonaním krokov uvedených nižšie si môžete pozrieť poznámky týkajúce sa bezpečnostných informácií.\n\n1. Prejdite do menu Nastavenia > Informácie o hodinkách Gear.\n2. Vyberte položku Ladenie cez USB.\n3. Pripojte hodinky Gear 2 k počítaču.\n4. V kontextovom okne ladenia cez USB, ktoré sa zobrazí na hodinkách Gear 2, ťuknite na tlačidlo OK.\n5. Pomocou programu sdb cmd (pred použitím funkcie sdb cmd nainštalujte súpravu SDK) si stiahnite súbor /usr/share/Safety.zip do počítača, a to spustením programu cmd a zadaním príkazu „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip“ do vstupného poľa.\n6. Extrahujte súbor zip do priečinka c:\\Safety, otvorte extrahovaný súbor html a prečítajte si najnovšie bezpečnostné informácie.\n\nPred použitím nástroja sdb navštívte stránku http://developer.samsung.com a stiahnite si a nainštalujte súpravu Samsung Gear SDK."
420
421 msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0"
422 msgstr "Hlasitosť je aktuálne nastavená na 0."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
425 msgstr "Veľké ikony (%1$dx%2$d)"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
428 msgstr "Malé ikony (%1$dx%2$d)"
429
430 msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB"
431 msgstr "Sprav. aplik."
432
433 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG"
434 msgstr "Vykonaním krokov uvedených nižšie si môžete pozrieť oznamy týkajúce sa licencií na otvorený zdrojový kód.\n1. Prejdite do menu Nastavenia > Informácie o hodinkách Gear.\n2. Vyberte položku Ladenie cez USB.\n3. Pripojte hodinky Gear k počítaču.\n4. V kontextovom okne ladenia cez USB, ktoré sa zobrazí na hodinkách Samsung Gear, ťuknite na tlačidlo OK.\n5. Pomocou nástroja sdb cmd stiahnite súbor %1$s do počítača, a to spustením nástroja cmd a zadaním príkazu %2$s do vstupného poľa.\n\nPred použitím nástroja sdb navštívte stránku http://developer.samsung.com a stiahnite si a nainštalujte súpravu Samsung Gear SDK."
435
436 msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
437 msgstr "Ned. aplik."
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB"
440 msgstr "Zobrazenie"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB"
443 msgstr "Vypnuté"
444
445 msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3"
446 msgstr "Nastavenia"
447
448 msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB"
449 msgstr "Hlasitosť"
450
451 msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL"
452 msgstr "Tinkerbell"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT"
455 msgstr "Kaiti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
458 msgstr "POP"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
461 msgstr "UDMincho"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
464 msgstr "UDRGothicM"
465
466 msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT"
467 msgstr "AppleMint"
468
469 msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB"
470 msgstr "Budiace gesto"
471
472 msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES"
473 msgstr "Vyzváňacie tóny"
474
475
476 msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE"
477 msgstr "Profil"
478
479 msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING"
480 msgstr "Prebieha spracovanie..."
481
482 msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB"
483 msgstr "Zviditeľniť"
484
485 msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB"
486 msgstr "Text. vstup"