tizen 2.3.1 release
[apps/home/b2-clocksetting.git] / po / mk.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION"
2 msgstr "Локација"
3
4 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB"
5 msgstr "Секогаш вкл."
6
7 msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
8 msgstr "Лиценци за отв. код"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA"
11 msgstr "Полнење."
12
13 msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD"
14 msgstr "Тастатура"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE"
17 msgstr "Искл.ѕвонење"
18
19 msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION"
20 msgstr "Софтверска верзија"
21
22 msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB"
23 msgstr "Постави"
24
25 msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD"
26 msgstr "По %1$d минути осветленоста ќе се ресетира на основното ниво (%2$d)."
27
28 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE"
29 msgstr "Ништо"
30
31 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN"
32 msgstr "Модел"
33
34 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB"
35 msgstr "Приватно закл."
36
37 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB"
38 msgstr "Види шара"
39
40 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED"
41 msgstr "Опцијата за приватно заклучување ќе се прикаже кога ќе се прекине поврзувањето Bluetooth."
42
43 msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL"
44 msgstr "Нормално"
45
46 msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY"
47 msgstr "Видливост"
48
49 msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH"
50 msgstr "Bluetooth"
51
52 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB"
53 msgstr "Одр.вр."
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB"
56 msgstr "За Gear"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2"
59 msgstr "Авт.синхр."
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB"
62 msgstr "Батерија"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
65 msgstr "Проценти на батеријата"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB"
68 msgstr "Вид часовник"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB"
71 msgstr "Датум и време"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS"
74 msgstr "Исклучено"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB"
77 msgstr "Гол. на букви"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB"
80 msgstr "Изв. секој час"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2"
83 msgstr "Голем"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB"
86 msgstr "Број на модел"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB"
89 msgstr "Не се полни."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS"
92 msgstr "Исклучено"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
95 msgstr "Вклучено"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB"
98 msgstr "Реж. за надвор"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB"
101 msgstr "%d минути"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2"
104 msgstr "%d секунди"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB"
107 msgstr "Ресет. Gear"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
110 msgstr "Вр.за гас.екр."
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
113 msgstr "Сериски број"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2"
116 msgstr "Одр. датум"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB"
119 msgstr "Синхр. со телефон."
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB"
122 msgstr "Систем"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB"
125 msgstr "Зв. за допир"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2"
128 msgstr "Вибрации"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB"
131 msgstr "Вашиот Gear е видлив %s."
132
133 msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS"
134 msgstr "Светлина"
135
136 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
137 msgstr "Откажи"
138
139 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK"
140 msgstr "Часовник"
141
142 msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO"
143 msgstr "Информации за Gear"
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE"
146 msgstr "Јазик"
147
148 msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS"
149 msgstr "Известувања"
150
151 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB"
152 msgstr "Ѕвонења"
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB"
155 msgstr "Дебагирање USB"
156
157 msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB"
158 msgstr "Вибрации"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
161 msgstr "Помош"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY"
164 msgstr "Средно"
165
166 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2"
167 msgstr "Звук"
168
169 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
170 msgstr "Режим за звук"
171
172 msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY"
173 msgstr "Јако"
174
175 msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY"
176 msgstr "Слаб"
177
178 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG"
179 msgstr "Вклучувањето на дебагирање USB ќе Ви овозможи да копирате фајлови меѓу компјутерот и Gear, да инсталирате апликации на Gear без примање известувања и да примате дневнички податоци. Злонамерни апликации може да го користат ова за пристапување до корисничките информации. Ова е наменето само за програмирање."
180
181 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE"
182 msgstr "Смени јазик на мобилниот уред."
183
184 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS"
185 msgstr "Менувањето на поставките за времето и датумот може да влијае врз некои функции."
186
187 msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL"
188 msgstr "Cancel"
189
190 msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET"
191 msgstr "Слушалки BT"
192
193 msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS"
194 msgstr "Движења"
195
196 msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK"
197 msgstr "Часовник на педометар"
198
199 msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK"
200 msgstr "Часовник со кратенки"
201
202 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY"
203 msgstr "Паметен пренос"
204
205 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE"
206 msgstr "Гест за будење"
207
208 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK"
209 msgstr "Часовник за време"
210
211 msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN"
212 msgstr "Последниот гледан екран"
213
214 msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2"
215 msgstr "OK"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE"
218 msgstr "Мало"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB"
221 msgstr "Двоен прит. на копчето за вкл."
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2"
224 msgstr "1 минута"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS"
227 msgstr "Заднини"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
230 msgstr "Галерија"
231
232 msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE"
233 msgstr "Палета на бои"
234
235 msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT"
236 msgstr "Основно"
237
238 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW"
239 msgstr "90° налево"
240
241 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW"
242 msgstr "90° надесно"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS"
245 msgstr "Вклучено"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
248 msgstr "Основен фонт"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
251 msgstr "Фонт"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
254 msgstr "Тип букви"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
257 msgstr "Cool jazz"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET"
263 msgstr "Почетната заднина е поставена."
264
265 msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN"
266 msgstr "PIN"
267
268 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
269 msgstr "Име на уредот"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS"
272 msgstr "Состојба на батеријата"
273
274 msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
275 msgstr "Почетна заднина"
276
277 msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB"
278 msgstr "Големи икони"
279
280 msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB"
281 msgstr "Мали икони"
282
283 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE"
284 msgstr "Средно"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING"
287 msgstr "Се врши фабричко ресетирање на податоците. Почекајте..."
288
289 msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED"
290 msgstr "Часовникот е сменет."
291
292 msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE"
293 msgstr "Инфо-порака"
294
295 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN"
296 msgstr "Паметно пренесување"
297
298 msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION"
299 msgstr "Софтвер. верзија"
300
301 msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB"
302 msgstr "Голем.на иконите"
303
304 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
305 msgstr "Изм. почет.екран"
306
307 msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Ултра реж.за штед.енерг."
309
310 msgid "IDS_ST_OPT_MUTE"
311 msgstr "Исклучи звук"
312
313 msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB"
314 msgstr "Сигурност"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART"
317 msgstr "За да го исклучите Режимот за ултра штедење, уредот ќе се рестартира."
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG"
320 msgstr "Почетниот екран ќе се смени во црната тема за да се намали трошењето батерија. Ќе можете да ги користите Пораки и Контакти, но функциите на некои други апликации може да бидат ограничени."
321
322 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS"
323 msgstr "Вклучи известувања"
324
325 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS"
326 msgstr "Исклучи известувања"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
329 msgstr "Откажи"
330
331 msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION"
332 msgstr "Безбедносни информации"
333
334 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB"
335 msgstr "Двоен прит."
336
337 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
338 msgstr "Изм. почет.екран"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB"
341 msgstr "Батерија %"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB"
344 msgstr "Сост. на батер."
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB"
347 msgstr "Име на уред"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
350 msgstr "Почетна заднина"
351
352 msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE"
353 msgstr "Огромни"
354
355 msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING"
356 msgstr "Се чека потврда од %s..."
357
358 msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB"
359 msgstr "Управител за Gear"
360
361 msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE"
362 msgstr "Сите податоци ќе се избришат од меморијата на Gear. Потоа можете да го поврзете Gear со друг уред"
363
364 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Почетен екран"
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
368 msgstr "Лиценци за отв. код"
369
370 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB"
371 msgstr "Време за гасење"
372
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA"
374 msgstr "Мултимедија"
375
376 msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME"
377 msgstr "Јачина на тон"
378
379 msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE"
380 msgstr "180º"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_10SEC"
383 msgstr "10 секунди"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
386 msgstr "15 секунди"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
389 msgstr "30 секунди"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
392 msgstr "5 минути"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN"
395 msgstr "Непознато"
396
397 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT"
398 msgstr "Choco cooky"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB"
401 msgstr "Штед.енерг."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG"
404 msgstr "Ќе се вклучи Штедење енергија. Тоа ќе ги ограничи максималните перформанси на CPU-то, ќе го исклучи Bluetooth и ќе се користи пониско ниво на трошење на екранот. Гестот за будење, Говорна контрола и Вибрации нема да бидат достапни. Функциите Часовник и S Health уште ќе бидат достапни."
405
406 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED"
407 msgstr "Штедењето енергија е исклучено."
408
409 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED"
410 msgstr "Штедењето енергија е вклучено."
411
412 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION"
413 msgstr "Софтверска верзија"
414
415 msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB"
416 msgstr "Профил"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG"
419 msgstr "Можете да ги прочитате пораките за безбедносните информации следејќи ги чекорите подолу.\n\n1. Одете во Опции > Информации за Gear.\n2. Изберете Дебагирање USB.\n3. Поврзете го Gear 2 со компјутерот.\n4. Допрете ОК на појавната порака за дебагирање USB што ќе се појави на Gear 2.\n5. Користејќи го sdb cmd (инсталирајте го SDK за да го користите sdb cmd), преземете го фајлот /usr/share/Safety.zip на компјутерот активирајќи cmd и внесувајќи „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip“ во полето за внесување.\n6. Распакувајте го зип-фајлот во папката c:\\Safety и отворете го распакуваниот фајл html за да ги прочитате најновите безбедносни информации.\n\nПосетете го http://developer.samsung.com, преземете го и инсталирајте го Samsung Gear SDK за да го користите sdb."
420
421 msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0"
422 msgstr "Гласноста е тековно поставена на 0."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
425 msgstr "Голем.икони (%1$dx%2$d)"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
428 msgstr "Мали икони (%1$dx%2$d)"
429
430 msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB"
431 msgstr "Управ.со аплик."
432
433 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG"
434 msgstr "Можете да ги прочитате објавите за лиценците за отворен код следејќи ги чекорите подолу.\n1. Одете во Опции > Информации за Gear.\n2. Изберете Дебагирање USB.\n3. Поврзете го Gear со компјутерот.\n4. Допрете OK на појавниот прозорец за Дебагирање USB што ќе се појави на Samsung Gear.\n5. Користејќи го sdb cmd, преземете го фајлот %1$s на компјутерот извршувајќи го cmd и внесувајќи %2$s во полето за внесување.\n\nПосетете ја страницата http://developer.samsung.com и преземете го Samsung Gear SDK за да го користите sdb."
435
436 msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
437 msgstr "Посл. аплик."
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB"
440 msgstr "Екран"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB"
443 msgstr "Исклучено"
444
445 msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3"
446 msgstr "Опции"
447
448 msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB"
449 msgstr "Јачина"
450
451 msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL"
452 msgstr "Ѕвонка"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT"
455 msgstr "Kaiti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
458 msgstr "POP"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
461 msgstr "UDMincho"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
464 msgstr "UDRGothicM"
465
466 msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT"
467 msgstr "AppleMint"
468
469 msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB"
470 msgstr "Гест за будење"
471
472 msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES"
473 msgstr "Ѕвонења"
474
475
476 msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE"
477 msgstr "Профил"
478
479 msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING"
480 msgstr "Обработување..."
481
482 msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB"
483 msgstr "Да е видлив"
484
485 msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB"
486 msgstr "Внесув.текст"