tizen 2.3.1 release
[apps/home/b2-clocksetting.git] / po / hu.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION"
2 msgstr "Hely"
3
4 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB"
5 msgstr "Mindig bekapcs."
6
7 msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
8 msgstr "Nyílt f.kód licencek"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA"
11 msgstr "Töltés"
12
13 msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD"
14 msgstr "Billentyűzet"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE"
17 msgstr "Néma"
18
19 msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION"
20 msgstr "Szoftververzió"
21
22 msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB"
23 msgstr "Beállít"
24
25 msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD"
26 msgstr "%1$d perc elteltével visszaáll a fényerő alapértelmezett szintje (%2$d)."
27
28 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE"
29 msgstr "Nincs"
30
31 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN"
32 msgstr "Mintázat"
33
34 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB"
35 msgstr "Védett ü.m. zár."
36
37 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB"
38 msgstr "Mintát mut."
39
40 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED"
41 msgstr "A Bluetooth-kapcsolat bontása után megjelenik a védett üzemmód zárolása lehetőség."
42
43 msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL"
44 msgstr "Normál"
45
46 msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY"
47 msgstr "Láthatóság"
48
49 msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH"
50 msgstr "Bluetooth"
51
52 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB"
53 msgstr "Időbeá."
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB"
56 msgstr "Gear névjegye"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2"
59 msgstr "Aut. szink."
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB"
62 msgstr "Akkumulátor"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
65 msgstr "Akku töltöttsége"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB"
68 msgstr "Óra típusa"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB"
71 msgstr "Dátum és idő"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS"
74 msgstr "Letiltva"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB"
77 msgstr "Betűméret"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB"
80 msgstr "Jelz. óránként"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2"
83 msgstr "Nagy"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB"
86 msgstr "Modellszám"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB"
89 msgstr "Nem töltődik."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS"
92 msgstr "Ki"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
95 msgstr "Be"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB"
98 msgstr "Utcai üzemmód"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB"
101 msgstr "%d perc"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2"
104 msgstr "%d mp"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB"
107 msgstr "Gear alaph."
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
110 msgstr "Képernyő idők."
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
113 msgstr "Sorozatszám"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2"
116 msgstr "Dátum beá."
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB"
119 msgstr "Szinkr. telefonnal"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB"
122 msgstr "Rendszer"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB"
125 msgstr "Érin. hangok"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2"
128 msgstr "Rezgés"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB"
131 msgstr "A Gear %s-ig látható."
132
133 msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS"
134 msgstr "Fényerő"
135
136 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
137 msgstr "Mégse"
138
139 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK"
140 msgstr "Óra"
141
142 msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO"
143 msgstr "Gear adatai"
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE"
146 msgstr "Nyelv"
147
148 msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS"
149 msgstr "Értesítések"
150
151 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB"
152 msgstr "Csengőhangok"
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB"
155 msgstr "USB-hibakeres."
156
157 msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB"
158 msgstr "Rezgés"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
161 msgstr "Súgó"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY"
164 msgstr "Közepes"
165
166 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2"
167 msgstr "Hang"
168
169 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
170 msgstr "Hangmód"
171
172 msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY"
173 msgstr "Erős"
174
175 msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY"
176 msgstr "Gyenge"
177
178 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG"
179 msgstr "Az USB-hibakeresés engedélyezése lehetővé teszi fájlok másolását a számítógép és a Gear között, alkalmazások értesítés nélküli telepítését a Gearre, valamint a naplóadatok olvasását. Rosszindulatú alkalmazások ezt kihasználva jogosulatlanul férhetnek hozzá felhasználói adatokhoz. Ez a funkció csak fejlesztési célokat szolgál."
180
181 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE"
182 msgstr "Módosítsa a mobileszköz nyelvét."
183
184 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS"
185 msgstr "Az idő- és dátumbeállítások módosítása hatással lehet bizonyos funkciókra."
186
187 msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL"
188 msgstr "Cancel"
189
190 msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET"
191 msgstr "BT-fejhallgató"
192
193 msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS"
194 msgstr "Mozdulatok"
195
196 msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK"
197 msgstr "Lépésszámláló óra"
198
199 msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK"
200 msgstr "Parancsikonóra"
201
202 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY"
203 msgstr "Intelligens átjátszás"
204
205 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE"
206 msgstr "Ébresztési mozdulat"
207
208 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK"
209 msgstr "Időjárásóra"
210
211 msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN"
212 msgstr "Legutóbb megtekintett képernyő"
213
214 msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2"
215 msgstr "OK"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE"
218 msgstr "Kicsi"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB"
221 msgstr "Bekapcsolás g. kétszeri megny."
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2"
224 msgstr "1 perc"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS"
227 msgstr "Háttérképek"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
230 msgstr "Galéria"
231
232 msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE"
233 msgstr "Színpaletta"
234
235 msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT"
236 msgstr "Alapértelmezett"
237
238 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW"
239 msgstr "90° balra"
240
241 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW"
242 msgstr "90° jobbra"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS"
245 msgstr "Engedélyezve"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
248 msgstr "Alapértelmezett betűtípus"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
251 msgstr "Betűtípus"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
254 msgstr "Betűstílus"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
257 msgstr "Cool jazz"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET"
263 msgstr "Kezdőképernyő háttere beállítva."
264
265 msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN"
266 msgstr "PIN"
267
268 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
269 msgstr "Eszköz neve"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS"
272 msgstr "Akkumulátor állapota"
273
274 msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
275 msgstr "Kez.kép. háttere"
276
277 msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB"
278 msgstr "Nagy ikonok"
279
280 msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB"
281 msgstr "Kis ikonok"
282
283 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE"
284 msgstr "Közepes"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING"
287 msgstr "Gyári adatok visszaállítása. Kis türelmet..."
288
289 msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED"
290 msgstr "Módosította az órát."
291
292 msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE"
293 msgstr "Hírszolgálati üzenet"
294
295 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN"
296 msgstr "Intelligens átadás"
297
298 msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION"
299 msgstr "Szoftver verziója"
300
301 msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB"
302 msgstr "Ikonok mérete"
303
304 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
305 msgstr "Kez.kép. szerk."
306
307 msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Ultratakarékos mód"
309
310 msgid "IDS_ST_OPT_MUTE"
311 msgstr "Néma"
312
313 msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB"
314 msgstr "Biztonság"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART"
317 msgstr "Az ultratakarékos mód letiltásához újraindul az eszköz."
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG"
320 msgstr "A kezdőképernyő az akkumulátor kímélése érdekében fekete témára vált. Az Üzeneteket és a Névjegyzéket használhatja, de néhány egyéb alkalmazás és funkció korlátozva lesz."
321
322 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS"
323 msgstr "Értesítések engedélyezése"
324
325 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS"
326 msgstr "Értesítések letiltása"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
329 msgstr "Mégse"
330
331 msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION"
332 msgstr "Biztonsági információk"
333
334 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB"
335 msgstr "Dupla megny."
336
337 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
338 msgstr "Kezdőkép. szerk."
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB"
341 msgstr "Akku. %"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB"
344 msgstr "Akku. állapota"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB"
347 msgstr "Eszköz neve"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
350 msgstr "Kez.kép. háttere"
351
352 msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE"
353 msgstr "Nagyon nagy"
354
355 msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING"
356 msgstr "Várakozás jóváhagyásra a(z) %s eszközről..."
357
358 msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB"
359 msgstr "Gear-kezelő"
360
361 msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE"
362 msgstr "Minden adatot törölni fog a Gear memóriájából. Utána másik eszközhöz csatlakoztathatja a Geart"
363
364 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Kezdőképernyő"
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
368 msgstr "Nyílt f.kód licencek"
369
370 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB"
371 msgstr "Képernyő időkorl."
372
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA"
374 msgstr "Multimédia"
375
376 msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME"
377 msgstr "Hangerő"
378
379 msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE"
380 msgstr "180º"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_10SEC"
383 msgstr "10 másodperc"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
386 msgstr "15 másodperc"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
389 msgstr "30 másodperc"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
392 msgstr "5 perc"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN"
395 msgstr "Ismeretlen"
396
397 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT"
398 msgstr "Choco cooky"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB"
401 msgstr "Energiatak."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG"
404 msgstr "Engedélyezi az energiatakarékosságot. Ezzel korlátozni fogja a CPU maximális teljesítményét, kikapcsolja a Bluetooth-t, és a kisebb képernyő-teljesítmény fog használni. Nem lesz elérhető az ébresztési mozdulat, a hangvezérlés és a rezgés. Az Óra és az S Health funkciói azonban elérhetők maradnak."
405
406 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED"
407 msgstr "Energiatakarékosság letiltva."
408
409 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED"
410 msgstr "Energiatakarékosság engedélyezve."
411
412 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION"
413 msgstr "Szoftver verziója"
414
415 msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB"
416 msgstr "Profil"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG"
419 msgstr "Az alábbi eljárással tekintheti meg a biztonsággal kapcsolatos tájékoztatást.\n\n1. Válassza a Beállítások > Gear adatai menüpontot.\n2. Válassza az USB-hibakeresés lehetőséget.\n3. Kapcsolódjon a Gear 2 órával a számítógéphez.\n4. A Gear 2-n, az USB-hibakeresés előugró ablakában érintse meg az OK gombot.\n5. Az sdb cmd segítségével (az sdb cmd használatához telepítse az SDK-t) töltse le a számítógépre az /usr/share/Safety.zip fájlt a cmd futtatásával és az „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip” beírásával a beviteli mezőbe.\n6. Bontsa ki a zip-fájlt a c:\\Safety mappába, és nyissa meg a kibontott html-fájlt a legfrissebb biztonsági információk megtekintéséhez.\n\nAz sdb használatához látogasson el a http://developer.samsung.com címre, töltse le, és telepítse az Samsung Gear SDK-t."
420
421 msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0"
422 msgstr "A hangerő jelenlegi beállítása 0."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
425 msgstr "Nagy ikonok (%1$dx%2$d)"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
428 msgstr "Kis ikonok (%1$dx%2$d)"
429
430 msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB"
431 msgstr "Alk.kezelés"
432
433 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG"
434 msgstr "Az alábbi eljárással tekintheti meg a nyílt forráskód licenccel kapcsolatos tájékoztatást.\n1. Válassza a Beállítások > Gear adatai menüpontot.\n2. Válassza az USB-hibakeresés lehetőséget.\n3. Kapcsolódjon számítógéphez a Gearrel.\n4. A Samsung Gearen, az USB-hibakeresés előugró ablakában érintse meg az OK gombot.\n5. Az sdb cmd segítségével töltse le a számítógépre a(z) %1$s fájlt a cmd futtatásával és a(z) %2$s beírásával a beviteli mezőbe.\n\nAz sdb használatához látogasson el a http://developer.samsung.com címre, töltse le és telepítse az Samsung Gear SDK-t."
435
436 msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
437 msgstr "Legut. alk."
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB"
440 msgstr "Megjelenítés"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB"
443 msgstr "Letiltva"
444
445 msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3"
446 msgstr "Beállítások"
447
448 msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB"
449 msgstr "Hangerő"
450
451 msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL"
452 msgstr "Tinkerbell"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT"
455 msgstr "Kaiti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
458 msgstr "POP"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
461 msgstr "UDMincho"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
464 msgstr "UDRGothicM"
465
466 msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT"
467 msgstr "AppleMint"
468
469 msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB"
470 msgstr "Ébr. mozdulat"
471
472 msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES"
473 msgstr "Csengőhangok"
474
475
476 msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE"
477 msgstr "Profil"
478
479 msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING"
480 msgstr "Feldolgozás folyamatban"
481
482 msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB"
483 msgstr "Legyen láth."
484
485 msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB"
486 msgstr "Szöv.bevitel"