tizen 2.3.1 release
[apps/home/b2-clocksetting.git] / po / bg.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION"
2 msgstr "Позиция"
3
4 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB"
5 msgstr "Винаги включено"
6
7 msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
8 msgstr "Лицензи отв. изх.код"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA"
11 msgstr "Зареждане"
12
13 msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD"
14 msgstr "Клавиатура"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE"
17 msgstr "Изкл. микрофон"
18
19 msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION"
20 msgstr "Версия на софтуера"
21
22 msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB"
23 msgstr "Настрой"
24
25 msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD"
26 msgstr "След %1$d минути яркостта ще се нулира до нивото по подразбиране (%2$d)."
27
28 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE"
29 msgstr "Няма"
30
31 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN"
32 msgstr "Шаблон"
33
34 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB"
35 msgstr "Закл. за конфид."
36
37 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB"
38 msgstr "Виж шаблона"
39
40 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED"
41 msgstr "Опцията за заключване за конфиденциалност ще се покаже, когато връзката с Bluetooth бъде прекъсната."
42
43 msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL"
44 msgstr "Нормален"
45
46 msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY"
47 msgstr "Видимост"
48
49 msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH"
50 msgstr "Bluetooth"
51
52 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB"
53 msgstr "Зад. час"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB"
56 msgstr "За Gear"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2"
59 msgstr "Авт. синх."
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB"
62 msgstr "Батерия"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
65 msgstr "Процент батерия"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB"
68 msgstr "Тип часовник"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB"
71 msgstr "Дата и час"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS"
74 msgstr "Деактивирано"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB"
77 msgstr "Разм. шрифт"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB"
80 msgstr "Предуп. на час"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2"
83 msgstr "Голям"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB"
86 msgstr "Ном. на модел"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB"
89 msgstr "Не се зарежда."
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS"
92 msgstr "Изключено"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
95 msgstr "Включено"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB"
98 msgstr "Режим открито"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB"
101 msgstr "%d минути"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2"
104 msgstr "%d секунди"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB"
107 msgstr "Нулир. Gear"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
110 msgstr "Изт. вр. екран"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
113 msgstr "Сериен номер"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2"
116 msgstr "Зад. дата"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB"
119 msgstr "Синхр. с телефон."
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB"
122 msgstr "Система"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB"
125 msgstr "Звуци докос."
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2"
128 msgstr "Вибрация"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB"
131 msgstr "Вашият Gear е видим за %s."
132
133 msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS"
134 msgstr "Яркост"
135
136 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
137 msgstr "Отказ"
138
139 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK"
140 msgstr "Часовник"
141
142 msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO"
143 msgstr "Информация за Gear"
144
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE"
146 msgstr "Език"
147
148 msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS"
149 msgstr "Известия"
150
151 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB"
152 msgstr "Тонове на звънене"
153
154 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB"
155 msgstr "USB поправки"
156
157 msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB"
158 msgstr "Вибрация"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
161 msgstr "Помощ"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY"
164 msgstr "Средна"
165
166 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2"
167 msgstr "Звук"
168
169 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
170 msgstr "Режим на звука"
171
172 msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY"
173 msgstr "Силно"
174
175 msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY"
176 msgstr "Слаба"
177
178 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG"
179 msgstr "Активирането на USB поправки ще ви позволи да копирате файлове между компютъра и Gear, да инсталирате приложения на Gear, без да получавате известия, и да четете данни от регистрите. Злонамерените приложения може да използват това за достъп до вашата потребителска информация. Това е предназначено само за целите на разработката."
180
181 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE"
182 msgstr "За промяна на езика на мобилно устройство."
183
184 msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS"
185 msgstr "Променянето на настройките за час и дата може да повлияе на някои функции."
186
187 msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL"
188 msgstr "Cancel"
189
190 msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET"
191 msgstr "BT слушалка"
192
193 msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS"
194 msgstr "Движения"
195
196 msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK"
197 msgstr "Часовник на крачкомер"
198
199 msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK"
200 msgstr "Бърза команда с часовник"
201
202 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY"
203 msgstr "Умно реле"
204
205 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE"
206 msgstr "Жест за събуждане"
207
208 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK"
209 msgstr "Часовник за времето"
210
211 msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN"
212 msgstr "Последно прегледан екран"
213
214 msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2"
215 msgstr "OK"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE"
218 msgstr "Малък"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB"
221 msgstr "Двукр. нат. бут. за включване"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2"
224 msgstr "1 минута"
225
226 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS"
227 msgstr "Тапети"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
230 msgstr "Галерия"
231
232 msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE"
233 msgstr "Цветова палитра"
234
235 msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT"
236 msgstr "По подразбиране"
237
238 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW"
239 msgstr "90° обратно на часовниковата стрелка"
240
241 msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW"
242 msgstr "90° по часовниковата стрелка"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS"
245 msgstr "Активирано"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
248 msgstr "Шрифт по подразбиране"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
251 msgstr "Шрифт"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
254 msgstr "Стил на шрифт"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
257 msgstr "Cool jazz"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET"
263 msgstr "Цветът на фона на началния екран е зададен."
264
265 msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN"
266 msgstr "PIN"
267
268 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
269 msgstr "Име на устройство"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS"
272 msgstr "Състояние на батерията"
273
274 msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
275 msgstr "Фон на нач. екр."
276
277 msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB"
278 msgstr "Големи икони"
279
280 msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB"
281 msgstr "Малки икони"
282
283 msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE"
284 msgstr "Среден"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING"
287 msgstr "Извършва се нулиране с фабричните данни. Моля, изчакайте..."
288
289 msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED"
290 msgstr "Часовникът е променен."
291
292 msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE"
293 msgstr "Информационно съобщение"
294
295 msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN"
296 msgstr "Умно подхвърляне"
297
298 msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION"
299 msgstr "Софтуер версия"
300
301 msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB"
302 msgstr "Р-р на ик. нач."
303
304 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
305 msgstr "Ред. нач. екран"
306
307 msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Режим ултра пест. енергия"
309
310 msgid "IDS_ST_OPT_MUTE"
311 msgstr "Заглуш."
312
313 msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB"
314 msgstr "Безопасност"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART"
317 msgstr "За да се деактивира Режим за ултра пестене енергия, устройството ви ще се рестартира."
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG"
320 msgstr "Началният екран ще бъде променен на черна тема, за да се намали разхода на енергия на батерията. Ще можете да използвате Съобщения и Контакти, но някои други приложения и функции ще бъдат ограничени."
321
322 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS"
323 msgstr "Активиране на уведомявания"
324
325 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS"
326 msgstr "Деактивиране на уведомявания"
327
328 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
329 msgstr "Отказ"
330
331 msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION"
332 msgstr "Информация за безопасност"
333
334 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB"
335 msgstr "Двукр. нат."
336
337 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB"
338 msgstr "Ред. нач. екран"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB"
341 msgstr "% батерия"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB"
344 msgstr "Съст. на батер."
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB"
347 msgstr "Име на у-во"
348
349 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB"
350 msgstr "Фон на нач. екр."
351
352 msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE"
353 msgstr "Огромен"
354
355 msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING"
356 msgstr "Чака се потвърждение от %s..."
357
358 msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB"
359 msgstr "Мениджър на Gear"
360
361 msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE"
362 msgstr "Всички данни ще бъдат изтрити от паметта на Gear. След това можете да свържeте вашия Gear с друго устройство"
363
364 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Начален екран"
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB"
368 msgstr "Лицензи отв. изх.код"
369
370 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB"
371 msgstr "Вр. изкл. екр."
372
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA"
374 msgstr "Мултимедия"
375
376 msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME"
377 msgstr "Сила звук"
378
379 msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE"
380 msgstr "180º"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_10SEC"
383 msgstr "10 секунди"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
386 msgstr "15 секунди"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
389 msgstr "30 секунди"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
392 msgstr "5 минути"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN"
395 msgstr "Няма информация"
396
397 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT"
398 msgstr "Choco cooky"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB"
401 msgstr "Пест. енер."
402
403 msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG"
404 msgstr "Пестене на енергия ще бъде активирано. Това ще ограничи максималната производителност на процесора, ще изключи Bluetooth и ще се използва по-ниско ниво на мощност на екрана. Жест за събуждане, Управление с глас и Вибриране няма да са достъпни. Функциите Часовник и S Health все още ще са достъпни."
405
406 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED"
407 msgstr "Пестене на енергия е деактивирано."
408
409 msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED"
410 msgstr "Пестене на енергия е активирано."
411
412 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION"
413 msgstr "Софтуерна версия"
414
415 msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB"
416 msgstr "Профил"
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG"
419 msgstr "Можете да проверявате известията относно информацията за безопасност, като следвате стъпките по-долу.\n\n1. Отидете в Настройки > Информация за Gear.\n2. Изберете USB поправки.\n3. Свържете вашия Gear 2 към компютъра.\n4. Чукнете OK в прозореца за USB поправки, който се появява на вашия Gear 2.\n5. Като използвате sdb cmd (инсталирайте SDK, за да използвате sdb cmd), изтеглете файла /usr/share/Safety.zip на компютъра, като стартирате cmd и въведете „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip“ в полето за въвеждане.\n6. Извлечете zip файла в папката c:\\Safety и отворете извлечения html файл, за да прочетете най-новата информация за безопасност.\n\nПосетете http://developer.samsung.com, изтеглете и инсталирайте Samsung Gear SDK, за да използвате sdb."
420
421 msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0"
422 msgstr "Силата на звука в момента е зададена на 0."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
425 msgstr "Големи ик. (%1$dx%2$d)"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB"
428 msgstr "Малки икони (%1$dx%2$d)"
429
430 msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB"
431 msgstr "Управ. на прил."
432
433 msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG"
434 msgstr "Можете да проверявате съобщенията относно лицензите за отворен код, като следвате стъпките по-долу.\n1. Отидете в Настройки > Информация за Gear.\n2. Изберете USB поправки.\n3. Свържете вашия Gear към компютъра.\n4. Чукнете OK в прозореца за USB поправки, който се появява на вашия Samsung Gear.\n5. Използвайки sdb cmd, изтеглете файла %1$s на компютъра, като стартирате cmd и въведете %2$s в полето за въвеждане.\n\nПосетете http://developer.samsung.com и изтеглете и инсталирайте Samsung Gear SDK, за да използвате sdb."
435
436 msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
437 msgstr "Скор. прил."
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB"
440 msgstr "Дисплей"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB"
443 msgstr "Деактивирано"
444
445 msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3"
446 msgstr "Настройки"
447
448 msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB"
449 msgstr "Сила звук"
450
451 msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL"
452 msgstr "Звънче"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT"
455 msgstr "Kaiti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
458 msgstr "POP"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
461 msgstr "UDMincho"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
464 msgstr "UDRGothicM"
465
466 msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT"
467 msgstr "AppleMint"
468
469 msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB"
470 msgstr "Жест за събуждане"
471
472 msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES"
473 msgstr "Тонове на звънене"
474
475
476 msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE"
477 msgstr "Профил"
478
479 msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING"
480 msgstr "Обработване..."
481
482 msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB"
483 msgstr "Прав. видимо"
484
485 msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB"
486 msgstr "Въвеж. текст"