1 msgid "IDS_MUSIC_POP_DELETE_PD_ALBUMS_Q"
2 msgstr "%d件のアルバムを削除しますか?"
4 msgid "IDS_MEDIABR_IOPT3_PLACES"
7 msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
10 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_TAGS"
13 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_ALL_ALBUMS"
16 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_FACEBOOK_WEB_ALBUM"
19 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_PICASA_WEB_ALBUM"
20 msgstr "PicasaWebアルバム"
22 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_NEARBY_DEVICES"
25 msgid "IDS_ASEML_BODY_PAST_PD_MONTHS"
28 msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
31 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
32 msgstr "メモリが不足しています。不要なアイテムを削除してください。"
34 msgid "IDS_DLNA_POP_DOWNLOAD_COMPLETED"
35 msgstr "ダウンロードが完了しました。"
37 msgid "IDS_MEDIABR_BUTTON_ALBUMS"
40 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_FAVOURITES"
43 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_SIGN_UP"
46 msgid "IDS_MEDIABR_POP_LOADING_ING"
49 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SELECT_FILES"
52 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_GRID_VIEW"
55 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SEOUL"
58 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_FLICKR"
61 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_HOME_SCREEN"
64 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_LOCK_SCREEN"
67 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CALLER_ID_ABB"
70 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SELECT"
73 msgid "IDS_MEDIABR_SK4_SET_ABB"
76 msgid "IDS_MEDIABR_TAB4_NEW_ALBUM"
79 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_NO_ALBUMS"
82 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SELECT_TAGS"
85 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB"
86 msgstr "アルバム名は既に使用しています。"
88 msgid "IDS_MEDIABR_POP_TAG_NAME_ALREADY_IN_USE_OVERWRITE_Q"
89 msgstr "既に使用されているタグ名です。上書きしますか?"
91 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_PROCESS_BACKGROUND_ABB"
94 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_RENAME_ALBUM_NAME_ALREADY_IN_USE_ABB"
95 msgstr "名前を変更できません。既に使用されているアルバムの名前です。"
97 msgid "IDS_MEDIABR_POP_EMPTY_ALBUM_NAME"
98 msgstr "アルバム名が入力してください。"
100 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ENTER_TAG_NAME"
103 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING"
104 msgstr "外部SDカードを準備中..."
106 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_UNABLE_TO_START_WHILE_USB_STORAGE_MODE_ACTIVE"
107 msgstr "ユーザーメモリ(本体)起動中は、開始できません。"
109 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_ALBUM"
112 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ALL_DATA_RELATED_TO_THIS_ACCOUNT_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
113 msgstr "このアカウントに関する全てのデータが削除されます。続行しますか?"
115 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_PRINT_VIA_BLUETOOTH"
116 msgstr "Bluetoothで印刷"
118 msgid "IDS_MEDIABR_POP_UNABLE_TO_RENAME"
121 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_NAME"
124 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_ALBUMS_SELECTED"
125 msgstr "アルバムが選択されていません。"
127 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_TAGS_SELECTED"
128 msgstr "タグが選択されていません。"
130 msgid "IDS_MEDIABR_POP_SELECT_DEVICE"
133 msgid "IDS_MEDIABR_POP_FILE_TRANSFER"
136 msgid "IDS_MEDIABR_POP_COMPLETED"
139 msgid "IDS_MEDIABR_POP_LOADING_ALBUMS_ING"
140 msgstr "アルバムを読み込み中..."
142 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_SELECT_ACCOUNT"
145 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_SELECT_ITEM"
148 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_SELECT_ALBUM"
151 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ANOTHER_DOWNLOAD_IS_IN_PROGRESS_PLEASE_WAIT"
152 msgstr "他にもダウンロード中です。しばらくお待ちください。"
154 msgid "IDS_MEDIABR_POP_IMPORT"
157 msgid "IDS_MEDIABR_POP_IMPORTED"
160 msgid "IDS_MEDIABR_POP_IMPORTING_ING"
163 msgid "IDS_MEDIABR_POP_MEDIA"
166 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
167 msgstr "同名ファイルがあります。上書きしますか?"
169 msgid "IDS_MEDIABR_POP_RETRY_Q"
172 msgid "IDS_MEDIABR_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
173 msgstr "同じ名前が既に使用されています。"
175 msgid "IDS_MEDIABR_POP_LOADING_PLEASE_WAIT_ING"
176 msgstr "読み込み中です。 お待ちください..."
178 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ENTRY_IS_EMPTY"
181 msgid "IDS_MEDIABR_POP_INVALID_INPUT_PARAMETER"
182 msgstr "入力パラメータが無効です。"
184 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
187 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ADD_WEB_ALBUM"
190 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_VIEW"
193 msgid "IDS_MEDIABR_POPUP_REMOVE_Q"
196 msgid "IDS_MEDIABR_POP_CREATE_FOLDER_Q"
197 msgstr "フォルダを作成しますか?"
199 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_NOT_ASSIGNED"
202 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_UNTAGGED"
205 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_TAGS"
208 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_PRINT"
211 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_LEFT"
214 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ROTATE_RIGHT"
217 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_PEOPLE_ABB2"
220 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_INTERVAL"
223 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_3_SECONDS"
226 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_5_SECONDS"
229 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_10_SECONDS"
232 msgid "IDS_SF_BODY_YOUR_TAGS"
235 msgid "IDS_SF_OPT_PAST_30_DAYS"
238 msgid "IDS_SF_OPT_PAST_7_DAYS"
241 msgid "IDS_SF_BODY_APPLY_VARIOUS_FILTERS_TO_YOUR_SEARCHES"
242 msgstr "さまざまなフィルターを適用して検索することができます。"
244 msgid "IDS_PBR_OPT_FACE_TAGGING"
247 msgid "IDS_MEDIABR_BUTTON_SLIDE_SHOW"
250 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_DELETE_TAG"
253 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_ALBUM_NAME"
256 msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
257 msgstr "ファイルが選択されていません。送信するファイルを選択してから、再度実行してください。"
259 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_AFTER_YOU_TAKE_PICTURES_WITH_GPS_TURNED_ON_YOUR_PICTURES_WILL_BE_SHOWN"
260 msgstr "GPSをONにして写真を撮影した後に、写真が表示されます。"
262 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SETTINGS"
265 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ALBUMS"
268 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SLIDESHOW"
271 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SLIDESHOW_SETTINGS"
274 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_VIEW_BY"
277 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SELECT_ITEMS"
280 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_START_SLIDESHOW"
283 msgid "IDS_PBR_OPT_CONTENT_IN_DROPBOX"
284 msgstr "Dropboxのコンテンツ"
286 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ALL_CONTENT"
289 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CONTENT_IN_DROPBOX"
290 msgstr "Dropboxのコンテンツ"
292 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CONTENT_TO_DISPLAY"
295 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_DEVICE_CONTENT"
298 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_DROPBOX_CONTENT"
299 msgstr "Dropboxのコンテンツ"
301 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_TIMELINE_ABB"
304 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SHOW_NEARBY_DEVICES"
307 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_HIDE_NEARBY_DEVICES"
310 msgid "IDS_MEDIABR_POP_DO_YOU_WANT_TO_COPY_OR_MOVE_THE_PICTURES_FROM_THE_ORIGINAL_ALBUM_Q"
311 msgstr "元のアルバムからアイテムをコピーまたは移動しますか?"
313 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
316 msgid "IDS_MEDIABR_POP_1_ALBUM_WILL_BE_DELETED"
317 msgstr "1件のアルバムを削除します。"
319 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PD_ALBUMS_WILL_BE_DELETED"
320 msgstr "%d件のアルバムを削除します。"
322 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_EDIT_IMAGE"
325 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SHARE"
328 msgid "IDS_MEDIABR_POP_ROTATING_ING"
331 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
334 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ACCOUNT"
337 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_SCAN_FOR_NEARBY_DEVICES"
338 msgstr "近くのデバイスをスキャン"
340 msgid "IDS_MEDIABR_BUTTON_ADD_TO_HOME_ABB"
343 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_FACEBOOK_CONTENT"
344 msgstr "Facebookのコンテンツ"
346 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ALL_ITEMS"
349 msgid "IDS_MEDIABR_POP_1_ITEM_WILL_BE_DELETED"
350 msgstr "1件のアイテムを削除します。"
352 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PD_ITEMS_WILL_BE_DELETED"
353 msgstr "%d件のアイテムを削除します。"
355 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_TAG_BUDDY"
358 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_SECONDS"
361 msgid "IDS_MEDIABR_POP_SCAN_STARTED_DEVICE_LIST_WILL_BE_UPDATED_AUTOMATICALLY"
362 msgstr "スキャンを開始しました。デバイスリストが自動的に更新されます。"
364 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_DEVICES_FOUND_SCANNING_FOR_NEARBY_DEVICES_WILL_CONTINUE_IN_BACKGROUND"
365 msgstr "デバイスが見つかりませんでした。バックグラウンドで、近くのデバイスのスキャンを継続します。"
367 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NEARBY_DEVICES_FOUND"
368 msgstr "近くにデバイスが見つかりました。"
370 msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_PD_SELECTED"
373 msgid "IDS_MEDIABR_POP_NO_FACES_DETECTED"
376 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PD_FACES_DETECTED"
377 msgstr "%d人の顔が見つかりました。"
379 msgid "IDS_MEDIABR_POP_1_FACE_DETECTED"
380 msgstr "1人の顔が検出されました。"
382 msgid "IDS_MEDIABR_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PICTURES_HPD_EXCEEDED"
383 msgstr "写真の最大枚数(%d枚)を超えました。"
385 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_SELECT_PICTURE"
388 msgid "IDS_IV_OPT_ADD_NAME_ABB"
391 msgid "IDS_IV_BODY_PEOPLE"
394 msgid "IDS_MEDIABR_BUTTON_CANCEL_ABB"
397 msgid "IDS_IV_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
400 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PICTURES_THEN_TAP_PS_TO_ADD_THEM_TO_AN_ALBUM"
401 msgstr "写真を選択後、[%s]をタップしてアルバムに追加します。"
403 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
404 msgstr "%s[ギャラリー]を開きます。"
406 msgid "IDS_PBR_OPT_SHOW_HIDDEN_ITEMS"
409 msgid "IDS_IV_OPT_HIDDEN_ITEMS"
412 msgid "IDS_IV_OPT_SHOW_ITEMS"
415 msgid "IDS_MF_POP_REMOVED"
418 msgid "IDS_HELP_BODY_GALLERY"
421 msgid "IDS_HELP_BODY_VIEWING_PICTURES_AND_VIDEOS"
424 msgid "IDS_HELP_BODY_VIEWING_PICTURES"
427 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_AN_ALBUM_THEN_SELECT_A_PICTURE"
428 msgstr "アルバムを選択し、アルバムの中から画像を選択します。"
430 msgid "IDS_HELP_BODY_SCROLL_LEFT_OR_RIGHT_TO_VIEW_MORE_PICTURES"
431 msgstr "さらに画像を表示するには、左右にスクロールします。"
433 msgid "IDS_HELP_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_A_PICTURE"
434 msgstr "画像を拡大または縮小します。"
436 msgid "IDS_HELP_HEADER_FACE_TAGGING"
439 msgid "IDS_HELP_BODY_FACE_TAGGING_DESCRIPTION_MSG"
440 msgstr "写真に写っている人物の顔にタグを設定できます。顔をタップし、連絡先に登録されている名前を追加すると、該当する連絡先に直接連絡できる方法が表示されます。"
442 msgid "IDS_HELP_BODY_TAG_BUDDY_DESCRIPTION_MSG"
443 msgstr "写真を撮影時に次の条件を満たしている場合、場所、日付、人物の名前、天気などの情報が、写真を表示するときに一時的に表示されます。"
445 msgid "IDS_HELP_BODY_THE_WEATHER_WIDGET_HAS_BEEN_REFRESHED_BEFORE_AFTER_TAKING_PICTURES"
446 msgstr "写真撮影の前後に、気象情報ウィジェットが更新されます。"
448 msgid "IDS_HELP_BODY_GPS_TAG_IS_ENABLED_IN_CAMERA_BEFORE_TAKING_PICTURES"
449 msgstr "写真を撮影する前に、カメラでGPSタグが有効になります。"
451 msgid "IDS_HELP_BODY_PEOPLE_IN_PICTURES_HAVE_BEEN_TAGGED_AFTER_TAKING_PICTURES"
452 msgstr "写真を撮影した後に、写真に写っている人物にタグ付けされます。"
454 msgid "IDS_HELP_HEADER_EDIT_PICTURES"
457 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_A_FOLDER_THEN_SELECT_A_PICTURE"
458 msgstr "フォルダを選択し、画像を選択します。"
460 msgid "IDS_IV_POP_YOU_CAN_SELECT_UP_TO_PD_ITEMS"
461 msgstr "%dアイテムまで選択できます。"
463 msgid "IDS_IV_OPT_CONFIRM_AS_PS"
466 msgid "IDS_IV_OPT_ASSIGN_NAME"
469 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
470 msgstr "チュートリアルが完了しました。"
472 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_AN_ALBUM"
475 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_A_PICTURE"
478 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_NAME_OF_THE_CONTACT"
479 msgstr "連絡先の名前を選択します。"
481 msgid "IDS_IV_OPT_CREATE_A_STORY_ALBUM"
482 msgstr "ストーリーアルバムを作成"
484 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_PS_THE_EDIT_ICON_TO_EDIT_THE_PICTURE"
485 msgstr "画像を編集するには、%s編集アイコンをタップします。"
487 msgid "IDS_MEDIABR_POP_REFRESHED"
490 msgid "IDS_IV_BODY_WEATHER_ABB"
493 msgid "IDS_IV_BODY_LOCATION_ABB2"
496 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_PAGE"
499 msgid "IDS_IV_BODY_THERE_IS_ONLY_ONE_ALBUM"
500 msgstr "1つのアルバムしかありません。"
502 msgid "IDS_IV_BODY_DRAG_HERE"
505 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ADD_TO_HOME_SCREEN"
508 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUE_BOXES_INDICATE_FACES_THAT_THE_DEVICE_HAS_RECOGNISED_TAP_ONE_TO_SELECT_THAT_PERSON"
509 msgstr "青いボックスは端末が認識した顔を示します。人物を選択するにはその内1人を選択します。"
511 msgid "IDS_HELP_BODY_VIEW_PICTURES_AND_VIDEOS"
514 msgid "IDS_DLNA_POP_PLAYER_IS_NOT_AVAILABLE_CHECK_THE_NETWORK_STATUS_AND_CONNECTED_DEVICE"
515 msgstr "プレーヤーを使用できません。ネットワークステータスと接続デバイスを確認してください。"
517 msgid "IDS_ST_POP_P1SS_IS_DISABLED_IN_THIS_APPLICATION_TO_ENABLE_THIS_FUNCTION_GO_TO_P2SS_SELECT_THIS_FUNCTION_AND_THEN_SELECT_THIS_APPLICATION"
518 msgstr "%1$sはこのアプリケーションでは無効です。この機能を有効にするには、%2$sに移動した後、このアプリケーションを選択してください。"
520 msgid "IDS_MH_BODY_UNABLE_TO_CONNECT_TO_THE_DEVICE_CHECK_THE_NETWORK_STATUS_AND_THE_CONNECTED_DEVICE"
521 msgstr "端末に接続することができません。ネットワークの状態と、接続された端末を確認してください。"
523 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PERSONAL_STORAGE"
526 msgid "IDS_GALLERY_DROP_PERSONAL_CONTENT"
529 msgid "IDS_MEDIABR_POP_STARTING_DOWNLOAD_ABB"
530 msgstr "ダウンロードを開始中..."
532 msgid "IDS_MEDIABR_BUTTON_START"
535 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_PD_ITEMS"
538 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_1_ITEM"
541 msgid "IDS_IV_BODY_AFTER_YOU_TAG_PICTURES_AS_YOUR_FAVOURITES_PICTURES_WILL_BE_SHOWN"
542 msgstr "お気に入りとして写真をタグ付けした後に、写真が表示されます。"
544 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ADD_TO_YOUR_PERSONAL_STORAGE"
545 msgstr "パーソナルストレージに追加"
547 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_REMOVE_FROM_YOUR_PERSONAL_STORAGE"
548 msgstr "パーソナルストレージから削除"
550 msgid "IDS_PBR_BODY_TAP_HERE_TO_TAKE_PICTURES_OR_VIDEOS"
551 msgstr "写真や動画を撮影するには、ここをタップしてください。"
553 msgid "IDS_PBR_BODY_TAP_HERE_TO_TAKE_PICTURES_WITH_LOCATION_TAGS_HGPS_TURNED_ON"
554 msgstr "(GPSがONの場合)位置情報タグ付きの写真を撮影するには、ここをタップしてください。"
556 msgid "IDS_IV_BODY_TAP_HERE_TO_TAKE_PICTURES_AND_TAG_PEOPLE"
557 msgstr "写真を撮影し、人物にタグ付けするにはここをタップします。"
559 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
562 msgid "IDS_EMAIL_POP_WI_FI_CONNECTION_REQUIRED_CONNECT_TO_WI_FI_NETWORK_AND_TRY_AGAIN"
563 msgstr "Wi-Fi接続が必要です。Wi-Fiに接続し、再度お試しください。"
565 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_CONNECT_TO_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
566 msgstr "モバイルデータが無効です。Wi-Fiネットワークに接続するか、モバイルデータを有効にして、再度実行してください。"
568 msgid "IDS_MEDIABR_POP_UNSUPPORTED_FILE"
571 msgid "IDS_PBR_HEADER_SHARE_SOUND_N_SHOT_PICS_ABB"
572 msgstr "サウンド&ショット写真を共有"
574 msgid "IDS_PBR_OPT_AS_VIDEO_FILES"
577 msgid "IDS_PBR_OPT_AS_IMAGE_FILES"
580 msgid "IDS_ST_POP_THE_SELECTED_ITEM_WILL_BE_MOVED_TO_PS"
581 msgstr "選択したアイテムを%sに移動します。"
583 msgid "IDS_ST_POP_THE_SELECTED_ITEMS_WILL_BE_MOVED_TO_PS"
584 msgstr "選択したアイテムを%sに移動します。"
586 msgid "IDS_MUSIC_POP_REMOVING"
589 msgid "IDS_MUSIC_POP_ADDING"
592 msgid "IDS_STORYALBUM_POP_IF_YOU_CREATE_CONTENT_THAT_INCLUDES_ITEMS_FROM_PERSONAL_STORAGE_IT_MAY_NOT_BE_HIDDEN_AUTOMATICALLY_MSG"
593 msgstr "パーソナルストレージのアイテムを含めてコンテンツを作成すると、新しいコンテンツは自動的に非表示にならない場合があります。選択したパーソナルコンテンツは、新しく作成したコンテンツを表示するときに表示できます。"
595 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DRAWER_ABB"
598 msgid "IDS_IV_BODY_UNABLE_TO_LOAD_PHOTO_ABB"
601 msgid "IDS_PBR_BODY_TAP_HERE_TO_TAKE_PICTURES"
602 msgstr "写真を撮影するには、ここをタップします。"
604 msgid "IDS_IV_BODY_AFTER_YOU_HAVE_TAKEN_PICTURES_AND_TAGGED_PEOPLE_IN_THEM_THESE_PICTURES_WILL_BE_SHOWN_HERE"
605 msgstr "撮影した写真に写っている人にタグ付けすると、その写真がここに表示されます。"
607 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DRAG_AND_DROP"
610 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_TO_NORMAL_STORAGE"
613 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_TO_PERSONAL_STORAGE"
614 msgstr "パーソナルストレージに移動"
616 msgid "IDS_MEDIABR_OPT_ALBUMS"
619 msgid "IDS_MEDIABR_BODY_RECOGNISING_FACE_ING"
622 msgid "IDS_MEDIABR_ACHEADER2_SELECT_ITEM"
625 msgid "IDS_MEDIABR_ACHEADER1_SELECT_ITEMS"
628 msgid "IDS_SF_BODY_LOCATION_TAGS_ABB2"
631 msgid "IDS_GALLERY_OPT_DOCUMENTS"
634 msgid "IDS_GALLERY_OPT_FOOD"
637 msgid "IDS_GALLERY_OPT_PETS"
640 msgid "IDS_GALLERY_OPT_SCENERY"
643 msgid "IDS_GALLERY_MBODY_VEHICLES"
646 msgid "IDS_IV_POP_NO_LOCATION"
649 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_FILTERS"
652 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_EVENT"
655 msgid "IDS_GALLERY_OPT_FLOWERS"
658 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_CONNECTED_DEVICES_ABB"
661 msgid "IDS_GALLERY_OPT_CHANGE_CATEGORY"
664 msgid "IDS_GALLERY_OPT_CREATE_EVENT"
667 msgid "IDS_GALLERY_OPT_REMOVE_FROM_EVENT"
670 msgid "IDS_GALLERY_OPT_ADD_TO_EVENT"
673 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_EVENT_CREATED"
674 msgstr "イベントを作成しました。"
676 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_FILTER_BY"
679 msgid "IDS_MF_OPT_COPY_TO"
682 msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_TO"
685 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
688 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_ONE_OF_THE_CATEGORIES_LISTED_UNDER_FILTER_BY"
689 msgstr "%sをタップした後、[フィルター]の下に表示されているカテゴリの1つをタップします。"
691 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PICTURES_WILL_BE_FILTERED_BY_THE_CATEGORY_YOU_SELECTED"
692 msgstr "選択したカテゴリで画像が振り分けられます。"
694 msgid "IDS_GALLERY_BODY_EVENT_C_FILTERS_THE_PICTURES_BY_DATE_AND_LOCATION"
695 msgstr "イベント: 画像を日付と場所で振り分けます。"
697 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PEOPLE_SCENERY_FOOD_PETS_VEHICLES_DOCUMENTS_AND_FLOWERS_C_FILTER_THE_PICTURES_BY_ANALYSING_THE_CONTENT"
698 msgstr "人物、風景、食品、ペット、乗り物、ドキュメント、花: 内容を分析して画像を振り分けます。"
700 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_THE_DRAWER_MENU_BUTTON_THEN_TAP_ONE_OF_THE_CATEGORIES_LISTED_UNDER_FILTER_BY_TTS"
701 msgstr "ドロワーボタンをタップした後、[フィルター]の下に表示されているカテゴリの1つをタップします。"
703 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_DRAWER_MENU_TTS"
704 msgstr "ドロワーを表示するには、ダブルタップしてください。"
706 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_DRAWER_MENU_TTS"
707 msgstr "ドロワーを閉じるには、ダブルタップしてください。"
709 msgid "IDS_GALLERY_OPT_PRIVATE_CONTENT"
712 msgid "IDS_GALLERY_OPT_MOVE_TO_PRIVATE"
715 msgid "IDS_GALLERY_OPT_REMOVE_FROM_PRIVATE"
718 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVATE_STORAGE"
721 msgid "IDS_PBR_POP_LAST_YEAR"
724 msgid "IDS_GALLERY_BUTTON_BEFORE_PD"
727 msgid "IDS_NFC_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ITEMS_THAT_CAN_BE_SHARED_HPD_EXCEEDED"
728 msgstr "共有可能なアイテムの最大数(%d件)に達しました。"
730 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
733 msgid "IDS_PBR_OPT_SORT_BY_LATEST"
736 msgid "IDS_PBR_OPT_SORT_BY_OLDEST"
739 msgid "IDS_MF_POP_DELETE_PD_ITEMS_Q"
740 msgstr "%dアイテムを削除しますか?"
742 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_PEOPLE_TAGS"
745 msgid "IDS_GALLERY_POP_TO_SCROLL_QUICKLY_TO_OTHER_DATES_TAP_AND_HOLD_THE_DATE_INDICATOR_AT_THE_TOP_RIGHT_OF_THE_SCREEN"
746 msgstr "別の日付に素速くスクロールするには、画面の右上の日付インジケーターを長押ししてください。"
748 msgid "IDS_IV_OPT_PD_PICTURES_ADDED"
751 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_ADD_PICTURES_FROM_ABB"
754 msgid "IDS_HELP_OPT_SHUFFLED_PICTURES"
757 msgid "IDS_IV_BODY_ADD_PICTURES"
760 msgid "IDS_GALLERY_POP_THERE_ARE_NO_EVENTS_TO_DISPLAY_CREATE_A_NEW_EVENT"
761 msgstr "表示するイベントがありません。新しいイベントを作成してください。"
763 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_DELETE_ITEMS"
766 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_VIEWING_A_PICTURE_ABB"
769 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_THE_PICTURE_YOU_WANT_TO_VIEW"
770 msgstr "表示する画像をタップします。"
772 msgid "IDS_GALLERY_BODY_VIEW_YOUR_PICTURE"
775 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_THE_MORE_OPTIONS_BUTTON_THEN_TAP_SET_AS_TO_USE_THE_IMAGE_AS_A_WALLPAPER_OR_CONTACT_PICTURE_TTS"
776 msgstr "画像を壁紙や連絡先の画像として使用するには、他のオプションボタンをタップした後、[登録]をタップします。"
778 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PINCH_THE_IMAGE_OR_SPREAD_YOUR_FINGERS_APART_WHILE_TOUCHING_THE_SCREEN_TO_ZOOM_OUT_OR_IN"
779 msgstr "画像を拡大または縮小するには、2本の指で画面をピンチイン/ピンチアウトします。"
781 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_RESIZING_THUMBNAILS_ABB"
782 msgstr "サムネイルのサイズを変更"
784 msgid "IDS_GALLERY_BODY_RESIZING_THE_THUMBNAILS_WILL_CHANGE_THE_NUMBER_OF_THUMBNAILS_YOU_WILL_SEE_ON_THE_SCREEN"
785 msgstr "サムネイルのサイズを変更すると、画面に表示されるサムネイルの数が変わります。"
787 msgid "IDS_GALLERY_BODY_A_THUMBNAIL_IS_A_SMALL_PREVIEW_OF_A_LARGER_PICTURE"
788 msgstr "サムネイルは、大きな画像をプレビュー表示する小さな画像です。"
790 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_VIEWING_ALBUMS_ABB"
793 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_ALBUM"
794 msgstr "%sをタップした後、[アルバム]をタップします。"
796 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_AN_ALBUM_THEN_TAP_THE_PICTURE_OR_VIDEO_YOU_WANT_TO_VIEW"
797 msgstr "[アルバム]をタップした後、表示する画像または動画をタップします。"
799 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_PS_AT_THE_TOP_OF_THE_SCREEN"
800 msgstr "画面上部の[%s]をタップします。"
802 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_SHARING_A_PICTURE_ABB"
805 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_SHARING_MULTIPLE_PICTURES_ABB"
808 msgid "IDS_GALLERY_BODY_SELECT_MULTIPLE_PICTURES_TO_DELETE_AT_THE_SAME_TIME"
809 msgstr "同時に削除する画像を複数選択します。"
811 msgid "IDS_GALLERY_BODY_SELECT_MULTIPLE_PICTURES_TO_SHARE_AT_THE_SAME_TIME"
812 msgstr "同時に共有する画像を複数選択します。"
814 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_PS"
817 msgid "IDS_GALLERY_BODY_MANAGE_AND_ENJOY_YOUR_PICTURES_AND_VIDEOS"
818 msgstr "画像や動画を管理して楽しむことができます。"
820 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_FILTERING_PICTURES_ABB"
823 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_DELETING_A_PICTURE_ABB"
826 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_DELETING_MULTIPLE_PICTURES_ABB"
829 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_SHARING_PICTURES_ABB"
832 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_DELETING_PICTURES_ABB"
835 msgid "IDS_WIFI_SBODY_DISCONNECTED_M_STATUS"
838 msgid "IDS_MH_BODY_DISCONNECTED_FROM_PS_CHECK_THE_NETWORK_STATUS_AND_THE_CONNECTED_DEVICE"
839 msgstr "%sから切断されました。ネットワークの状態と接続機器を確認してください。"
841 msgid "IDS_GALLERY_POP_DELETE_THIS_ALBUM_Q"
842 msgstr "このアルバムを削除しますか?"
844 msgid "IDS_GALLERY_POP_DELETE_THIS_ITEM_Q"
845 msgstr "このアイテムを削除しますか?"
847 msgid "IDS_IV_OPT_LAYOUT_M_PICTUERS"
850 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PD_PHOTOS"
853 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
854 msgstr "Do not show again"
856 msgid "IDS_GALLERY_BODY_PRESS_THE_MENU_KEY_THEN_SELECT_SELECT_ITEMS"
857 msgstr "メニューキーを押し、[アイテムを選択]を選択します。"
859 msgid "IDS_GALLERY_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SET_AS_TO_USE_THE_IMAGE_AS_A_WALLPAPER_OR_CONTACT_PICTURE"
860 msgstr "画像を壁紙や連絡先の画像として使用するには、%sをタップした後、[登録]をタップします。"
862 msgid "IDS_SEARCH_BODY_1_RESULT"
865 msgid "IDS_SEARCH_BODY_PD_RESULTS"
868 msgid "IDS_COM_OPT_LANDSCAPE_MODE"
871 msgid "IDS_GALLERY_OPT_STUDIO"
874 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ITEMS_TO_DISPLAY"
875 msgstr "表示するメールはありません。"
877 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_DELETE_ITEM_ABB"
880 msgid "IDS_COM_BODY_UNNAMED"
883 msgid "IDS_GALLERY_HEADER_UNGROUPEDM_PEOPLE_ABB"
886 msgid "IDS_GALLERY_OPT_REMOVE_NAME_TAG"
889 msgid "IDS_GALLERY_OPT_REMOVE_FROM_PS"
892 msgid "IDS_GALLERY_BODY_NEW_M_ALBUM_ABB"
895 msgid "IDS_IV_POP_THE_ALBUM_WILL_BE_CANCELLED"
896 msgstr "アルバム作成をキャンセルします。"
898 msgid "IDS_IV_BODY_REMOVE_FACE_IDENTIFICATION_Q"
901 msgid "IDS_GP_HEADER_REMOVE_ITEMS_ABB"
904 msgid "IDS_GP_HEADER_REMOVE_ITEM_ABB2"
907 msgid "IDS_GP_POP_REMOVE_PD_ITEMS_Q"
908 msgstr "%d の項目を削除しますか?"
910 msgid "IDS_GP_POP_REMOVE_THIS_ITEM_Q"
911 msgstr "このアイテムを削除しますか?"
913 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
916 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
919 msgid "IDS_GALLERY_BODY_AFTER_YOU_TAKE_PICTURES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
920 msgstr "写真を撮影すると、写真がここに表示されます。"
922 msgid "IDS_GALLERY_TPOP_FILE_CORRUPT_OR_IN_UNSUPPORTED_FORMAT"
923 msgstr "ファイルが破損しているか、未対応のフォーマットです。"