[SR][Nabi-se][Nabi_SEN_SE-32480] Unable to select more then one file for attachment...
[apps/core/preloaded/ug-myfile-efl.git] / po / nl_NL.po
1 msgid "IDS_MF_TAB_UP"
2 msgstr "Omhoog"
3
4 msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
5 msgstr "Startpagina"
6
7 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST"
8 msgstr "Lijstweergave"
9
10 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL"
11 msgstr "Miniatuurweergave"
12
13 msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED"
14 msgstr "Verwijderen mislukt"
15
16 msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND"
17 msgstr "DRM-bestand. Kan niet verzonden worden"
18
19 msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME"
20 msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
21
22 msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED"
23 msgstr "Maximum aantal mappen bereikt"
24
25 msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED"
26 msgstr "Toestemming geweigerd"
27
28 msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED"
29 msgstr "Verzenden mislukt"
30
31 msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER"
32 msgstr "De doelmap is een submap van de bronmap"
33
34 msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST"
35 msgstr "Dit bestand bestaat niet"
36
37 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY"
38 msgstr "Kan niet kopiëren"
39
40 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
41 msgstr "Kan niet verplaatsen"
42
43 msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
44 msgstr "Onvoldoende ruimte in telefoongeheugen. Verwijder een aantal items en probeer het opnieuw"
45
46 msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED"
47 msgstr "Kopiëren is mislukt"
48
49 msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED"
50 msgstr "Verplaatsen is mislukt"
51
52 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE"
53 msgstr "Onvoldoende geheugen. %s beschikbaar"
54
55 msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
56 msgstr "Naam is al in gebruik"
57
58 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER"
59 msgstr "Kan niet verplaatsen. Doelmap zelfde als bronmap"
60
61 msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER"
62 msgstr "Map maken"
63
64 msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE"
65 msgstr "Hier kopiëren"
66
67 msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
68 msgstr "Waarschuwingen"
69
70 msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
71 msgstr "Achtergronden"
72
73 msgid "IDS_MF_TAB_PHONE"
74 msgstr "Telefoon"
75
76 msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
77 msgstr "Afbeeldingen"
78
79 msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
80 msgstr "Video's"
81
82 msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
83 msgstr "Geluiden"
84
85 msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
86 msgstr "Downloads"
87
88 msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD"
89 msgstr "Geheugen-\nkaart"
90
91 msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE"
92 msgstr "Externe opslag"
93
94 msgid "IDS_MF_SK3_EDIT"
95 msgstr "Wijzigen"
96
97 msgid "IDS_MF_SK3_DELETE"
98 msgstr "Wissen"
99
100 msgid "IDS_MF_SK3_MOVE"
101 msgstr "Verplaatsen"
102
103 msgid "IDS_MF_BODY_UP"
104 msgstr "Omhoog"
105
106 msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE"
107 msgstr "Hier plaatsen"
108
109 msgid "IDS_MF_SK3_COPY"
110 msgstr "Kopiëren"
111
112 msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY"
113 msgstr "Sorteren op"
114
115 msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH"
116 msgstr "Zoeken"
117
118 msgid "IDS_MF_SK3_MORE"
119 msgstr "Meer"
120
121 msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER"
122 msgstr "Map maken"
123
124 msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME"
125 msgstr "Mapnaam"
126
127 msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
128 msgstr "Mijn album"
129
130 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS"
131 msgstr "Tonen als"
132
133 msgid "IDS_MF_SK3_BACK"
134 msgstr "Terug"
135
136 msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
137 msgstr "Mijn videoclips"
138
139 msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
140 msgstr "Status rechten"
141
142 msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
143 msgstr "Leverancier"
144
145 msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
146 msgstr "Aantal"
147
148 msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
149 msgstr "Bevat"
150
151 msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
152 msgstr "Individueel"
153
154 msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
155 msgstr "Interval"
156
157 msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
158 msgstr "Wijzig"
159
160 msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
161 msgstr "Tijd"
162
163 msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
164 msgstr "Speelduur"
165
166 msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
167 msgstr "Type"
168
169 msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
170 msgstr "Onbeperkt"
171
172 msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
173 msgstr "Vervang"
174
175 msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
176 msgstr "Beltoon beller"
177
178 msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
179 msgstr "Naam"
180
181 msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
182 msgstr "Gekopieerd"
183
184 msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
185 msgstr "Niets geselecteerd"
186
187 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
188 msgstr "Onvoldoende heap-geheugen"
189
190 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
191 msgstr "Onvoldoende geheugen. Wis een aantal items"
192
193 msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
194 msgstr "Aanmaakdatum"
195
196 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
197 msgstr "GPS informatie"
198
199 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
200 msgstr "GPS-breedtegraad"
201
202 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
203 msgstr "GPS-lengtegraad"
204
205 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
206 msgstr "GPS-versie"
207
208 msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
209 msgstr "Gegevens"
210
211 msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
212 msgstr "Alle"
213
214 msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
215 msgstr "Aantal keer dat het gebruikt mag worden"
216
217 msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
218 msgstr "Uitvoeren"
219
220 msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
221 msgstr "Doorsturen"
222
223 msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
224 msgstr "Niet mogelijk"
225
226 msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
227 msgstr "MMC-gegevens worden geïnitialiseerd..."
228
229 msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
230 msgstr "Mogelijk"
231
232 msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
233 msgstr "Afdrukken"
234
235 msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
236 msgstr "Geldigheid"
237
238 msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
239 msgstr "Nieuwe map"
240
241 msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
242 msgstr "Bewerken"
243
244 msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
245 msgstr "Sorteren op"
246
247 msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
248 msgstr "Hier plaatsen"
249
250 msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
251 msgstr "Doorgaan"
252
253 msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
254 msgstr "Kopiëren..."
255
256 msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
257 msgstr "Hier kopiëren"
258
259 msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
260 msgstr "Niet-ondersteund bestandstype"
261
262 msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
263 msgstr "Detailweergave"
264
265 msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
266 msgstr "Oplopend"
267
268 msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
269 msgstr "Aflopend"
270
271 msgid "IDS_MF_TAB_ALL"
272 msgstr "Alles"
273
274 msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK"
275 msgstr "Omhoog"
276
277 msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS"
278 msgstr "Zoeken in alle mappen"
279
280 msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW"
281 msgstr "Miniatuurweergave"
282
283 msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION"
284 msgstr "Bestandsextensie weergeven"
285
286 msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY"
287 msgstr "Sorteren op"
288
289 msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB"
290 msgstr "Lijst en details"
291
292 msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE"
293 msgstr "Hiernaartoe exporteren"
294
295 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
296 msgstr "Naam (A tot Z)"
297
298 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
299 msgstr "Naam (Z tot A)"
300
301 msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
302 msgstr "Datum (meest recent)"
303
304 msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST"
305 msgstr "Datum (oudste)"
306
307 msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES"
308 msgstr "Naar Mijn bestanden"
309
310 msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES"
311 msgstr "Beltonen"
312
313 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT"
314 msgstr "Kan door DRM beveiligde inhoud niet instellen als beltoon of meldingsignaal"