tizen 2.4 release accepted/tizen_2.4_mobile tizen_2.4 accepted/tizen/2.4/mobile/20151029.041054 submit/tizen_2.4/20151028.062730 tizen_2.4_mobile_release
authorjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>
Sat, 24 Oct 2015 06:46:08 +0000 (15:46 +0900)
committerjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>
Sat, 24 Oct 2015 06:46:08 +0000 (15:46 +0900)
40 files changed:
LICENSE
packaging/ug-nfc-efl.spec
ug-nfc-efl.manifest [deleted file]
ug-nfc-setting-efl/CMakeLists.txt
ug-nfc-setting-efl/include/ug-nfc-setting-db.h [deleted file]
ug-nfc-setting-efl/include/ug-nfc-setting-main.h
ug-nfc-setting-efl/po/CMakeLists.txt
ug-nfc-setting-efl/po/ar.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/az.po
ug-nfc-setting-efl/po/ca.po
ug-nfc-setting-efl/po/da.po
ug-nfc-setting-efl/po/en_PH.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/en_US.po
ug-nfc-setting-efl/po/es_US.po
ug-nfc-setting-efl/po/fr_CA.po
ug-nfc-setting-efl/po/ga.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/hi.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/hr.po
ug-nfc-setting-efl/po/it_IT.po
ug-nfc-setting-efl/po/ja_JP.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/ko_KR.po
ug-nfc-setting-efl/po/lt.po
ug-nfc-setting-efl/po/mk.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/mn_MN.po [deleted file]
ug-nfc-setting-efl/po/nl.po
ug-nfc-setting-efl/po/pl.po
ug-nfc-setting-efl/po/pt_BR.po
ug-nfc-setting-efl/po/pt_PT.po
ug-nfc-setting-efl/po/ru_RU.po
ug-nfc-setting-efl/po/sr.po
ug-nfc-setting-efl/po/uk.po
ug-nfc-setting-efl/po/uz.po
ug-nfc-setting-efl/po/zh_CN.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/zh_HK.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/po/zh_TW.po [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-db.c [deleted file]
ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-main.c
ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-predefined-item.c [deleted file]
ug-nfc-setting-efl/sysinfo-nfc-ug.xml [new file with mode: 0644]
ug-nfc-setting-efl/ug-setting-nfc-efl.xml

diff --git a/LICENSE b/LICENSE
index 9c95663..571fe79 100644 (file)
--- a/LICENSE
+++ b/LICENSE
@@ -1,6 +1,6 @@
 Flora License
 
-Version 1.0, May, 2012
+Version 1.1, April, 2013
 
 http://floralicense.org/license/
 
@@ -67,8 +67,8 @@ on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
 subsequently incorporated within the Work.
 
 "Tizen Certified Platform" shall mean a software platform that complies
-with the standards set forth in the Compatibility Definition Document
-and passes the Compatibility Test Suite as defined from time to time
+with the standards set forth in the Tizen Compliance Specification
+and passes the Tizen Compliance Tests as defined from time to time
 by the Tizen Technical Steering Group and certified by the Tizen
 Association or its designated agent.
 
@@ -119,17 +119,17 @@ Object form, provided that You meet the following conditions:
      Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works,
      if and wherever such third-party notices normally appear.
      The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
-     and do not modify the License.
-
-You may add Your own attribution notices within Derivative Works
-that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text
-from the Work, provided that such additional attribution notices
-cannot be construed as modifying the License. You may add Your own
-copyright statement to Your modifications and may provide additional or
-different license terms and conditions for use, reproduction, or
-distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works
-as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
-the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
+     and do not modify the License. You may add Your own attribution notices 
+     within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum 
+     to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution 
+     notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own
+     copyright statement to Your modifications and may provide additional or
+     different license terms and conditions for use, reproduction, or
+     distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works
+     as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
+     the Work otherwise complies with the conditions stated in this License
+     and your own copyright statement or terms and conditions do not conflict
+     the conditions stated in the License including section 3.
 
 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
 any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
@@ -192,7 +192,7 @@ identification within third-party archives.
 
    Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
 
-   Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
+   Licensed under the Flora License, Version 1.1 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at
 
index f69e735..9d4fc68 100644 (file)
@@ -1,16 +1,23 @@
 %define _usrdir        /usr
 %define _ugdir %{_usrdir}/ug
 
+%if "%{?tizen_profile_name}" == "wearable"
+ExcludeArch: %{arm} %ix86 x86_64
+%endif
+
+%if "%{?tizen_profile_name}" == "tv"
+ExcludeArch: %{arm} %ix86 x86_64
+%endif
 
 Name:       ug-nfc-efl
 Summary:    UI gadget about the nfc
 Version:    0.1.0
 Release:    0
 Group:      TO_BE/FILLED_IN
-License:    Flora Software License
+License:    Flora-1.1
 Source0:    %{name}-%{version}.tar.gz
 BuildRequires:  pkgconfig(elementary)
-BuildRequires:  pkgconfig(efl-assist)
+BuildRequires:  pkgconfig(efl-extension)
 BuildRequires:  pkgconfig(ui-gadget-1)
 BuildRequires:  pkgconfig(dlog)
 BuildRequires:  pkgconfig(vconf)
@@ -28,7 +35,6 @@ BuildRequires:  edje-tools
 BuildRequires:  gettext-tools
 
 Requires(post): /sbin/ldconfig
-Requires(post): /usr/bin/vconftool
 Requires(postun): /sbin/ldconfig
 
 %description
@@ -60,22 +66,20 @@ cd cmake_tmp
 rm -rf %{buildroot}
 %make_install
 mkdir -p %{buildroot}/usr/share/license
+mkdir -p %{buildroot}/etc/config/nfc/
 cp -af %{_builddir}/%{name}-%{version}/LICENSE %{buildroot}/usr/share/license/
 
 %post
 mkdir -p /usr/ug/bin/
 ln -sf /usr/bin/ug-client /usr/ug/bin/setting-nfc-efl
 
-vconftool set -t bool -f db/private/ug-nfc-setting-efl/first_time_secure_storage_popup_show 1 -u 5000 -s system::vconf_network
-
 %postun
 
 %files
-%manifest ug-nfc-efl.manifest
 %defattr(-,root,root,-)
 /usr/ug/lib/libug-setting-nfc-efl*
 /usr/ug/res/edje/ug-setting-nfc-efl/*.edj
 /usr/ug/res/locale/*/LC_MESSAGES/ug-setting-nfc-efl*
 /usr/ug/res/icons/*
+/etc/config/nfc/*
 /usr/share/license/LICENSE
-/usr/share/packages/ug-setting-nfc-efl.xml
diff --git a/ug-nfc-efl.manifest b/ug-nfc-efl.manifest
deleted file mode 100644 (file)
index 86dbb26..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-<manifest>
-    <request>
-        <domain name="_" />
-    </request>
-</manifest>
index a105f03..162ee09 100644 (file)
@@ -19,10 +19,8 @@ ADD_DEFINITIONS("-DICONDIR=\"${ICONDIR}\"")
 
 SET(SRCS
 src/ug-nfc-setting-main.c
-src/ug-nfc-setting-predefined-item.c
 src/ug-nfc-setting-secure-storage.c
 src/ug-nfc-setting-popup.c
-src/ug-nfc-setting-db.c
 )
 
 IF("${CMAKE_BUILD_TYPE}" STREQUAL "")
@@ -37,7 +35,7 @@ pkg_check_modules(pkgs_ug_nfc_setting REQUIRED
 ecore-x
 ecore-evas
 elementary
-efl-assist
+efl-extension
 ui-gadget-1
 dlog
 vconf
@@ -71,8 +69,6 @@ ADD_DEFINITIONS("-DEDJDIR=\"${EDJDIR}\"")
 ADD_DEFINITIONS("-DRESDIR=\"${RESDIR}\"")
 ADD_DEFINITIONS("-D_SBEAM_SUPPORT_")
 
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ug-setting-nfc-efl.xml DESTINATION /usr/share/packages/)
-
 ADD_LIBRARY(${PROJECT_NAME} SHARED ${SRCS})
 SET_TARGET_PROPERTIES(${PROJECT_NAME} PROPERTIES SOVERSION 0.1.0)
 TARGET_LINK_LIBRARIES(${PROJECT_NAME} ${pkgs_ug_nfc_setting_LDFLAGS})
@@ -89,4 +85,7 @@ INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/ug-setting-nfc-efl.edj DESTINATION ${EDJDIR})
 
 INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data/icons/setting-nfc.png DESTINATION ${ICONDIR})
 
+# install xml file
+INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/sysinfo-nfc-ug.xml DESTINATION /etc/config/nfc/)
+
 ADD_SUBDIRECTORY(po)
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/include/ug-nfc-setting-db.h b/ug-nfc-setting-efl/include/ug-nfc-setting-db.h
deleted file mode 100644 (file)
index 76eb8f1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-/*
-  * Copyright (c) 2012, 2013 Samsung Electronics Co., Ltd.
-  *
-  * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
-  * you may not use this file except in compliance with the License.
-  * You may obtain a copy of the License at
-
-  *     http://floralicense.org/license/
-  *
-  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  * See the License for the specific language governing permissions and
-  * limitations under the License.
-  */
-
-
-#ifndef __UG_NFC_SETTING_DB_H__
-#define __UG_NFC_SETTING_DB_H__
-
-#ifdef __cplusplus
-extern "C" {
-#endif /* __cplusplus */
-
-#include <sqlite3.h>
-
-/************************** API **************************/
-int _ug_nfc_setting_db_open(void);
-int _ug_nfc_setting_db_close(void);
-int _ug_nfc_setting_db_open_table(int *table_handle);
-int _ug_nfc_setting_db_get_count(int *count);
-int _ug_nfc_setting_db_get_next_record(int table_handle,
-                                       char **app_id, char **pkgName,
-                                       char **iconPath, char **msgDes);
-int _ug_nfc_setting_db_get_pkgName(char *app_id, char **pkgName);
-int _ug_nfc_setting_db_close_table(int table_handle);
-
-
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-#endif /*__UG_NFC_SETTING_DB_H__*/
-
index ac8e612..88c70d5 100644 (file)
@@ -43,11 +43,6 @@ extern "C" {
 #define EDJ_PATH       EDJDIR
 #define EDJ_FILE       EDJ_PATH"/"PACKAGE".edj"
 
-#define PREDEFINED_ITEM_FILE_PATH      \
-       "/usr/apps/org.tizen.57r43275q7/share"
-#define SECURE_STORAGE_FIRST_TIME_POPUP_SHOW_KEY       \
-       "db/private/ug-nfc-setting-efl/first_time_secure_storage_popup_show"
-
 #ifdef LOG_TAG
 #undef LOG_TAG
 #endif
@@ -94,11 +89,6 @@ extern "C" {
        dgettext(PACKAGE, "IDS_COM_POP_CLOSE")
 #define IDS_OK \
        dgettext(PACKAGE, "IDS_COM_SK_OK")
-
-#define IDS_PREDEFINED_ITEM_DESCRIPTION_MSG    \
-       dgettext(PACKAGE, "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN")
-#define IDS_NFC_S_BEAM_DESCRIPTION_MSG \
-       dgettext(PACKAGE, "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG")
 #define IDS_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED       \
        dgettext(PACKAGE, "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED")
 
@@ -115,9 +105,6 @@ extern "C" {
 
 typedef enum {
        MENU_NFC = 0,
-#ifdef _SBEAM_SUPPORT_
-       MENU_SBEAM,
-#endif
        MENU_MAX
 } NFCSettingMenuType;
 
@@ -175,9 +162,6 @@ typedef struct {
 } gl_item_data;
 
 /************************** API **************************/
-void __change_predefined_item_onoff_setting(void *data);
-bool _ug_nfc_check_predefined_item_available(void);
-void _ug_nfc_predefined_item_create(void *data);
 void _ug_nfc_secure_storage_create(void *data);
 
 #ifdef __cplusplus
index 3e76d2f..1e415f0 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@ CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 0.1)
 PROJECT(ug-setting-nfc-efl C)
 
 SET(POFILES
-az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_US.po es_ES.po
-es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po gl.po hr.po hu.po hy.po
-is.po it_IT.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mn_MN.po nb.po nl.po
+ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po
+es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po
+is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po
 pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po
-uk.po uz.po
+uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po
 )
 
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/ar.po b/ug-nfc-setting-efl/po/ar.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..959fa03
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "مسح؟"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "جار التوصيل..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "لا شيء"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "إضافة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "البلوتوث"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "بريد إلكتروني"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "مساعدة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "المذكرة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "رسالة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "مفعل"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "لا"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "موافق"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "نعم"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "مذكرة جديدة"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "علامات"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "كتابة على العلامة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "الأيام السابقة"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "الملف"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "علامة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "العلامات"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "أحد"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "إنشاء"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "اليوم"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "أمس"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "إغلاق"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "خطأ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "جاري\n الإرسال..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "الاسم"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "أبريل"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "أغسطس"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "ديسمبر"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "مسح"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "فبراير"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "جمعة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "يناير"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "يوليو"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "يونيو"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "مارس"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "مايو"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "إثنـ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "نوفمبر"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "أكتوبر"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "سبت"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "سبتمبر"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "خميس"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "ثلا"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "غير معروف"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "أربـ"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "فتح"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "تم تحديد %d"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "فتح المستعرض؟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "مشغل الوسائط"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "الموقع"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "لا توجد علامات"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "لا يوجد علامات"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "يتعذر العثور على التطبيق للقيام بهذا الإجراء."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "الخدمة غير متاحة. تم إيقاف تشغيل NFC‬. هل تريد تشغيل NFC؟"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "قراءة علامة NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "مشاركة عبر NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "قم بملامسة الهواتف ببعضها البعض برفق لمشاركتها."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "تم تحديد %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "فشلت الكتابة على العلامة‬."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "فشل التنشيط."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "علامة فارغة."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "البيانات المكتوبة على العلامة."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "ليست نوع علامة مدعومة."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "انقر للإرسال."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "يتعذر إنشاء علامة. حجم البيانات كبير للغاية."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "يتعذر الإنشاء. تم قفل العلامة."
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "جاري الاستقبال..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "مساحة الذاكرة غير كافية. احذف بعض العناصر وحاول مرة أخرى‬."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "قم بتقيد سياسة الأمان استخدام %s."
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "مشترك"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "يتعذر المشاركة."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "لم يتم تحديد أي ملفات. حدد ملف لإرساله ثم حاول مرة أخرى."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "عند تشغيل NFC، يمكنك إرسال البيانات أو استلامها عند ملامسة الجهاز لأجهزة أخرى مزودة بإمكانية NFC أو علامات NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "تحديد علامة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "الزر"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "مربع التحديد"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "تحديد"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "إلغاء التحديد"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "كتابة علامات متعددة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "إنشاء علامة مذكرة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "إنشاء ع."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d أخرى"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "محتوى العلامة"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "تحديد مذكرة (نص فقط)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "بعد قراءة/كتابة علامات، يتم عرض سجل العلامات هنا."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. إفتح الضبط %s."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "تحديد العلامات"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "انقر فوق المنطقة المشار إليها."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "استكمال المادة التعليمية."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "تبادل البيانات عند ملامسة الجهاز لجهاز آخر."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam قيد التشغيل بالفعل. يمكنك تغيير إعدادات S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC قيد التشغيل بالفعل. يمكنك تغيير إعدادات NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "حدد علامة التبويب الاتصالات."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "حدد %s ‏NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "قم بتبديل هذا الزر لتشغيل NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "حدد %s ‏S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "قم بتبديل هذا الزر لتشغيل S Beam."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "تم تشغيل NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "تم تشغيل S Beam."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "عند تفعيل هذه الميزة، يمكنك إرسال العناصر المحددة من قبل عبر NFC أثناء وجودك في الشاشة الرئيسية."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "عند تشغيل S Beam، يمكنك إرسال الملفات أو استلامها عند تقريب الجهاز من أجهزة أخرى مجهزة بتقنيتي NFC وWi-Fi Direct.‏ على سبيل المثال، يمكنك نقل ملفات الصور/الفيديو من الاستوديو عن طريق تقريب الجهازين من بعضهما من الخلف والنقر فوق الشاشة."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "لا يوجد ذاكرة كافية. امسح بعض العناصر."
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "مشاركة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "تؤدي مشاركة الملفات عبر S Beam إلى إلغاء تفعيل Screen Mirroring. انقر فوق موافق في غضون %d ثوان للمتابعة."
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "تشغيل NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "تشغيل S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Smart poster"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "إنشاء علامة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "تحديد أحد أنواع المحتويات للكتابة على العلامة. بعد الكتابة على العلامة، المس العلامة باستخدام جهازك لعرض هذه البيانات."
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "حفظ"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "الأرشيف"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "تمت الإضافة إلى الأرشيف"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "تمت الإزالة من الأرشيف"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "إضافة إلى الأرشيف"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "إزالة من الأرشيف"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "استخدام NFC في الرئيسية"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "لا توجد علامات مؤرشفة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr ".بعد إضافة علامات إلى الأرشيف، يتم عرضها هنا"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "إنشاء علامة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "سجل العلامات"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "الاسم"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "المذكرة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "علامة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "لحفظ جهة الاتصال، قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "لحفظ البيانات، قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "لحفظ المذكرة، قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "لحفظ عنوان URL، قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "عدم العرض مرة أخرى"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "فشل إنشاء علامة. لا يمكن العثور على الاسم أو رقم الهاتف الذي تحاول حفظه."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "يمكن فقط حفظ اسم جهة الاتصال ورقم الهاتف في هذه العلامة"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "عندما يتم التحقق من هذا الخيار، سنتم كتابة العديد من العلامات مرة واحدة"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "مقدمة لعلامات NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "حول علامات NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "علامات NFC هي رقائق إلكترونية صغيرة للغاية مضمنة في بطاقات صغيرة. يمكن أن تحتوي على نص وعناوين URL وأنواع أخرى من المعلومات."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "قراءة علامات NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "لقراءة علامة NFC، قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان. سيتم حفظ معلومات من العلامة داخل تطبيق العلامات."
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "التخزين الآمن عبر NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "التخزين الآمن عبر علامة NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "يدوي"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "تلقائي"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "استخدم بطاقة SIM لوحدة التخزين الآمن"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "التبديل تلقائيا بين استخدام بطاقة SIM ووحدة التخزين الآمن الخاصة بالجهاز"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "سيؤدي تحديد يدوي إلى إلغاء تفعيل بعض الميزات الآمنة، مثل الدفع عبر NFC، التي تخزن البيانات على وحدة التخزين الآمن الخاصة بالجهاز"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "إنّ نوع العلامة غير معتمد"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "مقدمة عن العلامات"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "تمّ اكتشاف عنوان بريد إلكتروني. هل تريد إنشاء رسالة بريد إلكتروني؟"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "تمّ اكتشاف عنوان URL. هل تريد فتحه؟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "يساعدك تطبيق The Tags في تنظيم علامات الاتصال بالحقل القريب (NFC). يمكنك مسح علامة ما عبر إلغاء تأمين جهازك ووضعه بالقرب من هذه العلامة مباشرةً. يمكن لعلامات NFC أن تحتوي على نص وعناوين URL وأنواع أخرى من المعلومات.\n\nلمسح العلامات أو مشاركتها، قم بتشغيل NFC عبر الانتقال إلى الضبط > الاتصال."
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "خدمة NFC غير معتمدة"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "تؤدي مشاركة الملفات عبر S Beam إلى تعطيل نقطة اتصال Wi-Fi النقالة‬. انقر فوق موافق في غضون %d ثوان للمتابعة."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "إنشاء علامات NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "إنشاء علامة عبر استخدام خيار إنشاء قائمة العلامات الموجود في تطبيق العلامات. حدد البيانات التي تريد حفظها ثم قم بتغطية العلامة تمامًا بالجزء الخلفي من الجهاز وانتظر لعدة ثوان."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "يتعذر الإرسال"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "تشغيل NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "تم تحديد %d"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "كتابة جهة اتصال على العلامة"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "حذف العلامة"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "يتعذر استلام الملف"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "هل تريد حذف هذه العلامة؟"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "هل تريد حذف %d من العلامات؟"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "التخزين"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "يمكن الآن مشاركة الملفات عبر S Beam. أبعد الجهازين."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "جارٍ التحضير لمشاركة الملفات...\nاحرص على أن الأجهزة لا تزال متلامسة."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "تم إرسال الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "تم إرسال الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "فشل إرسال الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "فشل إرسال الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "تم استلام الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "تم استلام الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "فشل استلام الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "فشل استلام الملفات."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى لعدد الملفات التي يمكن نقلها في الوقت نفسه (%d). لمشاركة هذه الملفات، استخدم Wi-Fi Direct أو البلوتوث."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "فشل تشغيل NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "تتعذر قراءة العلامة"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "يتعذر إنشاء علامة"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "تحديد نوع العلامة"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "فشل الإقران مع %s."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "فشل الاتصال بـ %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "حدث خطأ أثناء تشغيل NFC. حاول مرة أخرى."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "لم تتم كتابة أي بيانات على هذه العلامة."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "حدث خطأ أثناء كتابة المعلومات على العلامة. حاول مرة أخرى."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "يساعدك تطبيق العلامات في تنظيم علامات الاتصال بالحقل القريب (NFC) ومشاركته. يمكنك مسح علامة عبر إلغاء قفل الجهاز ووضعه بالقرب من العلامة مباشرة. يمكن لعلامات NFC أن تتضمن نصوصًا وعناوين ويب ومعلومات جهات اتصال ومذكرات وصور ومقاطع فيديو وغيرها.\n\nلمسح علامات أو مشاركتها، قم بتشغيل NFC عبر الانتقال إلى الضبط > الاتصال."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "عند ملامسة الجهاز للجهة الخلفية لجهازٍ آخر أو علامة، يمكن نقل بيانات مثل النصوص والصور ومقاطع الفيديو وعناوين الويب ومعلومات جهات الاتصال بين الأجهزة أو بين العلامة والجهاز."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "علامات NFC هي رقائق إلكترونية صغيرة للغاية مضمنة في بطاقات صغيرة. يمكنها أن تتضمن نصوصًا وعناوين ويب ومعلومات جهات اتصال ومذكرات وصور ومقاطع فيديو وغيرها."
+
index 564b736..0ef4e48 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
 msgstr "Yardım"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
-msgstr "Yaddaş"
+msgstr "Qeyd"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Mesaj"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
 msgstr "Ad"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
-msgstr "Yaddaş"
+msgstr "Qeyd"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
 msgstr "Çevik keçid"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
 msgstr "NFC-ni yandır"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seçildi"
+msgstr "%d seçilmişdir"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
 msgstr "Teqə əlaqə yaz"
index 1cb0e1b..7d6d3b2 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Cancel·la"
+msgstr "Cancel"
 
 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
 msgstr "Esborrar?"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
 msgstr "Des."
 
 msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
-msgstr "Esborra"
+msgstr "Esborrar"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
 msgstr "Feb."
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
 msgstr "Desar"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel·la"
+msgstr "Cancel·lar"
 
 msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
 msgstr "Arxiu"
@@ -566,10 +566,10 @@ msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TR
 msgstr "S'ha produït un error en escriure la informació a l'etiqueta. Torni-ho a intentar."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "L'aplicació Etiquetes us ajuda a organitzar i compartir etiquetes de comunicació de camp proper (NFC). Podeu analitzar una etiqueta desbloquejant el dispositiu i col·locant-lo just al costat de l'etiqueta. Les etiquetes NFC poden contenir text, adreces web, informació de contacte, notes, fotos, vídeos i molt més.\n\nPer escanejar o compartir les etiquetes, activeu NFC anant a Ajustaments > Connexió."
+msgstr "L'aplicació Etiquetes l'ajuda a organitzar i compartir etiquetes de comunicació de camp proper (NFC). Pot analitzar una etiqueta desbloquejant el dispositiu i col·locant-lo just al costat de l'etiqueta. Les etiquetes NFC poden contenir text, adreces web, informació de contacte, notes, fotos, vídeos i molt més.\n\nPer escanejar o compartir les etiquetes, activi NFC anant a Ajustaments > Connexió."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
-msgstr "Quan el vostre dispositiu toca la part posterior d'un altre dispositiu o etiqueta, les dades com el text, les fotos, els vídeos, les adreces web i la informació de contacte es transferirà entre dispositius o entre l'etiqueta i el dispositiu."
+msgstr "Quan el seu dispositiu toca la part posterior d'un altre dispositiu o etiqueta, les dades com el text, les fotos, els vídeos, les adreces web i la informació de contacte es transferirà entre dispositius o entre l'etiqueta i el dispositiu."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
 msgstr "Les etiquetes NFC són microxips diminuts incrustats en targetes petites. Poden contenir text, adreces web, informació de contacte, notes, fotos, vídeos i molt més."
index 5f0c902..c446d21 100644 (file)
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
 msgstr "Tagtype ikke understøttet."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
-msgstr "Tap for at sende."
+msgstr "Tryk for at sende."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
 msgstr "Kan ikke oprette tag. Data for store."
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
 msgstr "Ingen arkiverede tags"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Når du har føjet koder til dit arkiv, vises de her."
+msgstr "Når du har føjet tags til dit arkiv, vises de her."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
 msgstr "Opret kode"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TR
 msgstr "Der opstod en fejl under skrivning af oplysninger til tagget. Prøv igen."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "Applikationen Tags hjælper dig med at organisere og dele NFC-tags (near field communication). Du kan scanne et tag ved at låse din enhed op og placere den ved siden af tagget. NFC-tags kan indeholde tekst, webadresser, kontaktoplysninger, notater, billeder, videoer og andet.\n\nFor at scanne eller dele tags skal du aktivere NFC ved at gå til Indstillinger > Forbindelse."
+msgstr "Applikationen Tags hjælper dig med at organisere og dele NFC-tags (near field communication). Du kan scanne et tag ved at oplåse din enhed og placere den ved siden af tagget. NFC-tags kan indeholde tekst, webadresser, kontaktoplysninger, notater, billeder, videoer og andet.\n\nFor at scanne eller dele tags skal du aktivere NFC ved at gå til Indstillinger > Forbindelse."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
 msgstr "Når din enhed berører bagsiden af en anden enhed eller et tag, kan data, som f.eks. tekst, billeder, videoer, webadresser og kontaktoplysninger, blive overført mellem enhederne eller mellem tagget og enheden."
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/en_PH.po b/ug-nfc-setting-efl/po/en_PH.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..acef833
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "Delete?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "None"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "Add"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Help"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "Memo"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "On"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "New memo"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "Tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Write to tag"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "Previous days"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "File"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Bookmark"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "Bookmarks"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "Sun"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "Compose"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "Today"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "Yesterday"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "Close"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error."
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "Sending..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Contact"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "Apr."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "Aug."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "Dec."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "Feb."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "Fri"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "Jan."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "Jul."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "Jun."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "Mar."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "May"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "Mon"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "Nov."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "Oct."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "Sat"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "Sep."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "Thu"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "Tue"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "Wed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "Open"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d selected"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "Open browser?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Media player"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "No tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "No bookmarks"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "Unable to find application to perform this action."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "Service not available. NFC turned off. Turn on NFC?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "Read NFC tag"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "Share via NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "Gently touch phones together to share."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s selected."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Failed to write to tag."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Activation failed."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "Blank tag."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "Data written to tag."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "Unsupported tag type."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tap to send."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "Unable to create tag. Data too large"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "Unable to create. Tag locked"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "Receiving..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Not enough memory. Delete some items and try again"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "Security policy restricts use of %s."
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "Shared"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "Unable to share."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "No file selected. Select a file to send and try again"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "When NFC is on, you can send or receive data when your device touches other NFC-capable devices or NFC tags."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "Select tag"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Button"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "Tickbox"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "Tick"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "Untick"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "Multi-tag writing"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "Create Memo tag"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "Create tag"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d more"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "Tag content"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "Select memo (text only)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "After you read/write tags, your tag log will be shown here."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. Open %s Settings."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "Select tags"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "Tap on the area indicated."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "Tutorial complete."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Exchange data when your device touches another device."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam is already on. You can change your S Beam settings."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC is already on. You can change your NFC settings."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "Select the connections tab."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "Select %s NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "Toggle the button to turn on NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "Select %s S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "Toggle the button to turn on S Beam."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC turned on."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam turned on."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "When this feature is enabled, you can send predefined items via NFC while you are on the home screen."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "When S Beam is turned on, you can send or receive files when your device is close to other NFC and Wi-Fi Direct devices. For example, you can beam image/video files from the Gallery by placing the devices back to back and tapping your screen."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "Not enough memory. Delete some items"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "Share"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Sharing files via S Beam will disable Screen Mirroring. Tap OK within %d seconds to continue."
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Turning on NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "Turning on S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Smart poster"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "Create tag"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "Select one of the types of content to write to your tag. After you have written data to the tag, touch the tag with your device to view that data."
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "Save"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "Archive"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Added to archive."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Removed from archive."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Add to archive"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Remove from archive"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "Use NFC in home"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "No archived tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "After you add tags to your archive, they will be shown here."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "Create tag"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "Tag log"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "Contact"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "Memo"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Bookmark"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "To save contact, completely cover tag with back of device and hold for several seconds"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "To save data, completely cover tag with back of device and hold for several seconds"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "To save memo, completely cover tag with back of device and hold for several seconds"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "To save URL, completely cover tag with back of device and hold for several seconds"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "Do not show again"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "Failed to create tag. Either the name or the phone number you are trying to save cannot be found."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Only the contact's name and phone number can be saved to this tag"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "When this option is checked, several tags will be written at once"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "Introduction to NFC tags"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "About NFC tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFC tags are tiny microchips embedded in small cards. They can contain text, URLs and other kinds of information."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "Reading NFC tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "To read an NFC tag, completely cover the tag with the back of the device and hold for several seconds. Information from the tag will be saved to the Tags application."
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFC secure storage"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFC secure storage"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "Automatic"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Use your SIM card for secure storage."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Switch automatically between using your SIM card and the on-device secure storage."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Selecting manual will disable some secure features, such as NFC payment, that store data in the on-device secure storage."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Tag type not supported."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "Introduction to Tags"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "An Email address has been detected. Compose Email?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "A URL has been detected. Open?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "The Tags app helps you organize and share near field communication (NFC) tags. You scan a tag by unlocking your device and placing it right next to a tag. NFC tags can contain text, URLs and other types of information.\n\nTo scan or share tags, turn on NFC by going to Settings > Connection."
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "NFC service is not supported."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Sharing files via S Beam will disable the portable Wi-Fi hotspot. Tap OK within %d seconds to continue."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "Creating NFC tags"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "Create a tag using the create tag menu option in the Tags application. Select the data you want to save, then completely cover the tag with the back of the device and hold for several seconds."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "Unable to beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Turn on NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d selected"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "Write contact to tag"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "Delete tag"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "Unable to receive file"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "Delete this tag?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "Delete %d tags?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "Storage"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "Files can now be shared via S Beam. Separate the devices."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "Preparing to share files...\nMake sure the devices are still touching."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "Files sent."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "Files sent."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "Failed to send files."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "Failed to send files."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Files received."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "Files received."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "Failed to receive files."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Failed to receive files."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "The maximum number of files that can be beamed at the same time (%d) has been exceeded. To share these files, use Wi-Fi Direct or Bluetooth."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Failed to turn on NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "Unable to read tag"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "Unable to create tag"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "Select tag type"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Failed to pair with %s."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Failed to connect to %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "An error occurred while turning on NFC. Try again."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "No data has been written to this tag."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "An error occurred while writing the information to the tag. Try again."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "The Tags application helps you organize and share near field communication (NFC) tags. You can scan a tag by unlocking your device and placing it right next to the tag. NFC tags can contain text, web addresses, contact information, memos, pictures, videos and more.\n\nTo scan or share tags, turn on NFC by going to Settings > Connection."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "When your device touches the back of another device or tag, data such as text, pictures, videos, web addresses, and contact information can be transferred between the devices, or between the tag and the device."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFC tags are tiny microchips embedded in small cards. They can contain text, web addresses, contact information, memos, pictures, videos and more."
+
index 9b8bb1d..70a1754 100644 (file)
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
 msgstr "S Beam turned on"
 
 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
-msgstr "When this feature is on, you can send predefined items via NFC while you are on the home screen."
+msgstr "When this feature is on, you can send predefined items via NFC while you are on the Home screen."
 
 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
 msgstr "When S Beam is on, you can send or receive files whenever your device is close to other NFC and Wi-Fi Direct devices. For example, you can beam image/video files from the Gallery by placing the devices back to back and tapping your screen."
index 7d9d8f2..7262062 100644 (file)
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
 msgstr "Pulse el botón para activar NFC."
 
 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
-msgstr "Seleccionar %s S Beam"
+msgstr "Seleccione %s S Beam."
 
 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
 msgstr "Pulse el botón para activar S Beam."
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOL
 msgstr "Para guardar URL, cubra la etiqueta por completo con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
-msgstr "No mostrar de nuevo"
+msgstr "No volver a mostrar"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
 msgstr "Error al crear etiqueta. No se puede encontrar el nombre o el número de teléfono que está intentando guardar."
index e6d75ee..3637bc7 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
 msgstr "Supprimer ?"
 
 msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Connexion ..."
+msgstr "Connexion en cours..."
 
 msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
 msgstr "Aucun"
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/ga.po b/ug-nfc-setting-efl/po/ga.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bacdd74
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cuir ar ceal"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "Scrios?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ag nascadh..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "Dada"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "Cuir leis"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "R-phost"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Cuidiú"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "Meabhrán"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "Air"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Ná déan é"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Déan é"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "Meabhrán nua"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "Clibeanna"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Scríobh chuig clib"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "Laethanta roimhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "Comhad"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Leabharmharc"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "Leabharmharcanna"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "Domh"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "Cum"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "Inniu"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "Inné"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "Dún"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Earráid."
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "Ag seoladh..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "Aib."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "Lún."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "Nol."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "Scrios"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "Feab"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "Aoin"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "Ean."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "Iúil"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "Meit"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "Már."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "Bealtaine"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "Luan"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "Samh"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "D.F."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "Sath"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "M.F."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "Déar"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "Már"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "Céad"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "Oscail"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d roghnaithe"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "Oscail brabhsálaí?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Seinnteoir meán"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "Níl clibeanna ann"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "Níl leabharmharcanna ann"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "Ní féidir feidhmchlár a aimsiú leis an ngníomh seo a dhéanamh."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "Níl seirbhís ar fáil. Tá NFC casta as. Cas NFC air?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "Léigh clib NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "Comhroinn le NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "Déan na fóin a thadhall le chéile go bog le comhroinnt"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s roghnaithe."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Theip ar scríobh chuig an gclib."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Theip ar chur i ngníomh."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "Clib bhán."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "Sonraí scríofa chuig an gclib."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "Cineál clibe gan tacú."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tapáil le seoladh"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "Ní féidir clib a chruthú. Sonraí ró-mhór."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "Ní féidir cruthú. Clib glasáilte."
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "Ag fáil..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Easpa cuimhne. Scrios roinnt míreanna agus triail arís."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "Cuireann an polasaí slándála srian ar %s a úsáid"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "Comhroinnte"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "Ní féidir comhroinnt."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Níor roghnaíodh comhad. Roghnaigh comhad le seoladh agus triail arís."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "Agus NFC casta air, is féidir leat sonraí a sheoladh nó a fháil nuair a thadhlaíonn do ghléas gléasanna eile NFC cumasaithe nó clibeanna NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "Roghnaigh clib"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Cnaipe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "Ticbhosca"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "Cuir tic"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "Bain tic"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "Scríobh chuig ilchlibeanna"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "Cruthaigh clib meabhráin"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "Déan clib"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d eile"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "Cuir clib leis an inneachar"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "Roghn. meabhrán (téacs amháin)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Tar éis duit clibeanna a léamh/a scríobh, taispeánfar do loga clibeanna anseo"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. Oscail Socruithe %s."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "Roghnaigh clibeanna"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "Tapáil ar an limistéar a léirítear."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "Ceacht teagaisc curtha i gcrích."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Malartaigh sonraí ar thadhall do do ghléas le gléas eile."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "Tá S Beam casta air cheana. Is féidir leat do shocruithe S Beam a athrú."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "Tá NFC ar siúl cheana. Is féidir do shocruithe NFC a athrú."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "Roghnaigh an táb Naisc."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "Roghnaigh NFC %s."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "Scoránaigh an cnaipe le NFC a chasadh air."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "Roghnaigh S Beam %s."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "Scoránaigh an cnaipe le S Beam a chasadh air."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC casta air."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam casta air."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "Nuair atá an ghné seo cumasaithe, is féidir leat míreanna réamhshainithe a sheoladh trí NFC agus tú ar an scáileán baile"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "Agus S Beam casta air, is féidir leat comhaid a sheoladh nó a fháil agus do ghléas i ngar do ghléasanna eile NFC agus Wi-Fi Direct. Mar shampla, is féidir leat comhaid íomhá/físe ón nGailearaí a léaschóipeáil trí na gléasanna a chur cúl le cúl agus do scáileán a thapáil."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "Easpa cuimhne. Scrios roinnt míreanna."
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "Comhroinn"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Díchumasófar Screen Mirroring má chomhroinntear comhaid trí S Beam. Tapáil OK laistigh de %d soicind le leanúint leis."
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFC a chasadh air"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "S Beam a chasadh air"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Smart poster"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "Cruthaigh clib"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "Roghnaigh ceann de na cineálacha inneachair le scríobh chuig do chlib. Tar éis duit sonraí a scríobh chuig an gclib, tadhaill an clib le do ghléas le hamharc ar na sonraí sin"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "Sábhl."
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cuir ar ceal"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "Cartlann"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Curtha le cartlann."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Bainte ón gcartlann."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Cuir le cartlann"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Bain ón gcartlann"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "Úsáid NFC sa bhaile"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "Níl clibeanna sa chartlann"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Tar éis duit clibeanna a chur le do chartlann, taispeánfar anseo iad."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "Cruthaigh clib"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "Loga clibeanna"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "Teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "Meabhrán"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Leabharmharc"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Le teagmhálaí a shábháil, clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Le sonraí a shábháil, clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Le meabhrán a shábháil, clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Le URL a shábháil, clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "Ná taispeáin arís"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "Theip ar chruthú na clibe. Ní féidir an t-ainm nó an uimhir fhóin atá tú ag iarraidh a shábháil a aimsiú."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Ní féidir ach ainm agus uimhir fhóin an teagmhálaí amháin a shábháil chuig an gclib seo"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "Nuair a chuirtear tic leis an rogha seo, scríobhtar roinnt clibeanna ag an am céanna"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "Tús eolais ar chlibeanna NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "Eolas faoi chlibeanna NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "Mion-mhicrishliseanna atá leabaithe i gcártaí beaga is iad clibeanna NFC. Is féidir téacs, URL, agus cineálacha eile faisnéise a bheith iontu."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "Clibeanna NFC a léamh"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "Le clib NFC a léamh, clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí. Sábhálfar faisnéis ón gclib chuig an bhfeidhmchlár Clibeanna."
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Stóras slán NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "Stóras slán NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "De láimh"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Úsáid do chárta SIM le haghaidh stóras slán"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Aistrigh go huathoibríoch idir do chárta SIM agus an stóras slán ar an ngléas a úsáid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Má roghnaítear de láimh díchumasófar roinnt gnéithe slána, amhail íocaíocht NFC, a stórálann sonraí sa stóras slán ar an ngléas"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Níl tacú ann don chineál sin comhaid."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "Tús eolais ar Chlibeanna"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "Braitheadh seoladh r-phoist. Cum r-phost?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "Braitheadh URL. Oscail?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "Cabhraíonn an feidhmchlár Clibeanna leat clibeanna cumarsáide neas-réimse (NFC) a eagrú agus a chomhroinnt. Is féidir leat clib a scanadh trí do ghléas a dhíghlasáil agus é a chur in aice le clib. Is féidir téacs, URL agus cineálacha faisnéise eile a bheith i gclibeanna NFC.\n\nLe clibeanna a scanadh nó a chomhroinnt, cas NFC air trí ghabháil chuig Socruithe > Nasc."
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Níl tacú ann do sheirbhís NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Díchumasófar an ball te Wi-Fi inaistrithe má chomhroinntear comhaid trí S Beam. Tapáil OK laistigh de %d soicind le leanúint leis."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "Clibeanna NFC a chruthú"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "Cruthaigh clib leis an rogha Cruthaigh clib sa roghchlár san fheidhmchlár Clibeanna. Roghnaigh na sonraí is mian leat a shábháil, ansin clúdaigh an chlib go hiomlán le cúl an ghléis agus coinnigh ar feadh roinnt soicindí."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "Léaschóipeáil dodhéanta"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Cas air NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d roghnaithe"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "Scríobh teagmhálaí chuig clib"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "Scrios clib"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "Ní féidir an comhad a fháil"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "Scrios an chlib seo?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "Scrios %d clib?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "Stóras"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "Is féidir comhaid a chomhroinnt anois trí S Beam. Scar na gléasanna."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "Comhaid á n-ullmhú lena gcomhroinnt...\nCinntigh go bhfuil na gléasanna i dtadhall."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "Comhaid seolta."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "Comhaid seolta."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "Theip ar sheoladh comhad."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "Theip ar sheoladh comhad."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Comhaid faighte."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "Comhaid faighte."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "Theip ar fháil na gcomhad."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Theip ar fháil comhad."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "Sháraigh tú uaslíon na gcomhad is féidir a léaschóipeáil ag an am céanna (%d). Chun na comhaid seo a chomhroinnt, úsáid Wi-Fi Direct nó Bluetooth."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Theip ar chasadh NFC air"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "Ní féidir an chlib a léamh"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "Ní féidir clib a chruthú"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "Roghnaigh cineál clibe"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Theip ar phéireáil le %s."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Theip ar nascadh le %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "Tharla earráid agus NFC á chasadh air. Triail arís é."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Níor scríobhadh aon sonraí chuig an gclib seo."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "Tharla earráid agus an fhaisnéis á scríobh chuig an gclib. Triail arís é."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "Cabhraíonn an feidhmchlár Clibeanna leat clibeanna cumarsáide gar-réimse (NFC) a eagrú agus a chomhroinnt. Is féidir leat clib a scanadh ach do ghléas a dhíghlasáil agus a chur in aice le clib. Is féidir go bhfuil téacs, seoltaí gréasáin, sonraí teagmhála, meabhráin, pictiúir, físeáin, agus tuilleadh istigh i gclibeanna NFC.\n\nLe clibeanna a scanadh nó a chomhroinnt, cas air NFC faoi Shocruithe > Nasc."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "Ar thadhall do do ghléas le cúl gléis eile nó le clib, is féidir sonraí amhail téacs, pictiúir, físeáin, seoltaí gréasáin, agus sonraí teagmhála a aistriú idir na gléasanna, nó idir an chlib agus an gléas."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "Micrishliseanna an-bheag  atá leabaithe i gcártaí beaga is iad clibeanna NFC. Is féidir go bhfuil téacs, seoltaí gréasáin, sonraí teagmhála, meabhráin, pictiúir, físeáin, agus tuilleadh istigh iontu."
+
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/hi.po b/ug-nfc-setting-efl/po/hi.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c26feb2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "हटाएँ?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "कनेक्ट हो रहा है..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "कुछ नहीं"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "जोड़ें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "ब्लूटूथ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "ईमेल"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "सहायता"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "मेमो"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "सन्देश"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "चालू"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "नहीं"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "ओके"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "हाँ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "नया मेमो"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "टैग्स"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "टैग पर लिखें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "पिछले दिनों"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "फाइल"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "बुकमार्क"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "बुकमार्क्स"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "रवि"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "लिखें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "आज"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "बीता हुआ कल"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "बंद करें"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "त्रुटि।"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "भेजा जा रहा है..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "संपर्क"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "अप"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "अग"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "दिसं"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "हटाएँ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "फर"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "शुक्र"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "जन"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "जुल"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "जून"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "मा"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "मई"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "सोम"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "नवं"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "अक"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "शनि"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "सितं"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "गुरु"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "मंगल"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "बुध"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "खोलें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d चयनित।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "ब्राउजर खोलें?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "मीडिया प्लेयर"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "कोई टैग्स नहीं"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "कोई बुकमार्क नहीं"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "यह कार्रवाई क्रियान्‍वित करने के लिए एप्लीकेशन ढूँढने में अक्षम।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "सेवा उपलब्ध नहीं है। NFC बंद किया गया है। NFC चालू करें?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "NFC टैग पढ़ें"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "NFC के द्वारा साझा करें"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "साझा करने के लिए फ़ोन्स को एक साथ हल्के से स्पर्श करें"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s चुना गया।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "टैग में लिखने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "सक्रियण विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "रिक्त टैग।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "टैग करने के लिए डाटा लिखा गया।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "असमर्थित टैग प्रकार।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "भेजने के लिए टैप करें"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "टैग बनाने में अक्षम। डाटा बहुत बड़ा है।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "बनाने में असमर्थ। टैग लॉक किया गया।"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "प्राप्त हो रहा है..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "पर्याप्त मेमोरी नहीं। कुछ मदें हटाएँ और फिर से प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "सुरक्षा नीति %s के उपयोग को सीमित करता है"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "साझा किए गए"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "साझा करने में अक्षम।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "कोई फाइल चयनित नहीं। भेजने के लिए कोई फाइल चुनें और फिर से प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC चालू होने पर, जब आपका डिवाइस किसी अन्य NFC-सक्षम डिवाइसेस या NFC टैग्स से टच होता है, तो आप डाटा भेज या प्राप्त कर सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "टैग चुनें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "बटन"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "टिकबॉक्स"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "टिक करें"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "अनटिक करें"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "मल्टी-टैग लेखन"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "मेमो टैग बनाएँ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "टैग बनाएँ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d अधिक"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "सामग्री टैग करें"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "मेमो (केवल टेक्स्ट) चुनें"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "आपके द्वारा टैग्स पढ़ने/लिखने के बाद, आपके टैग लॉग यहाँ दिखाए जाएँगे"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. %s सेटिंग्स खोलें।"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "टैग्स चुनें"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "इंगित क्षेत्र पर टैप करें।"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "शिक्षण पूर्ण।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "अपने डिवाइस को किसी अन्य डिवाइस से टच करते हुए डाटा विनिमय करें।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam पहले से चालू है। आप अपने S Beam की सेटिंग्स को बदल सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC पहले से ही चालू है। आप अपनी NFC सेटिंग्स बदल सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "कनेक्शंस टैब चुनें।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "%s NFC चुनें।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "NFC चालू करने के लिए बटन टॉगल करें।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "%s S Beam चुनें।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "S Beam चालू करने के लिए बटन टॉगल करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC चालू किया गया।"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam चालू किया गया।"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "यह सुविधा सक्षम होने पर, जब आप होम स्क्रीन पर हों, तो आप NFC द्वारा पूर्वनिर्धारित मदें भेज सकते हैं"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "S Beam चालू होने पर, जब आपका डिवाइस अन्य NFC और Wi-Fi Direct डिवाइसों के नज़दीक हो, तो आप फ़ाइलें भेज या प्राप्त कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, आप डिवाइसों को आगे-पीछे रखकर और अपनी स्क्रीन को टैप करके गैलेरी से छवि/वीडियो फ़ाइलों को बीम कर सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "पर्याप्त मेमोरी नहीं। कुछ मदें हटाएँ।"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "साझा करें"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "S Beam के द्वारा फ़ाइलें साझाकरण से Screen Mirroring अक्षम हो जाएगा। जारी रखने के लिए %d सेकंड के भीतर ओके टैप करें।"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFC चालू हो रही है"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "S Beam चालू हो रहा है"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "स्मार्ट पोस्टर"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "टैग बनाएँ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "अपना टैग लिखने के लिए कोई एक प्रकार की सामग्री का चयन करें। आपके द्वारा टैग पर डाटा लिखे जाने के बाद, उस डाटा को देखने के लिए टैग को अपनी डिवाइस से स्पर्श करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "सेव"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "रद्द करें"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "अभिलेख"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "अभिलेख में जोड़ा गया"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "अभिलेख से निकाला गया"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "अभिलेख में जोड़ें"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "अभिलेख से निकालें"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "होम में NFC का उपयोग करें"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "कोई संग्रहीत टैग्स नहीं"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "आपके द्वारा अपने संग्रह में टैग्स जोड़ने पर, वे यहाँ दिखाए जाएँगे।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "टैग बनाएँ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "टैग लॉग"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "संपर्क"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "मेमो"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "बुकमार्क"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "संपर्क सुरक्षित करने के लिए, टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह ढके और कुछ सेकंड के लिए होल्ड करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "डाटा सुरक्षित करने के लिए, टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह ढके और कुछ सेकंड के लिए होल्ड करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "मेमो सुरक्षित करने के लिए, टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह ढके और कुछ सेकंड के लिए होल्ड करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "URL सुरक्षित करने के लिए, टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह ढके और कुछ सेकंड के लिए होल्ड करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "दोबारा न दिखाएँ।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "टैग बनाने में विफल। आप जिस नाम या फ़ोन नंबर को सुरक्षित करने का प्रयास कर रहे हैं, वह ढूँढ़ा नहीं जा सका।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "इस टैग में केवल संपर्क नाम और फ़ोन नंबर सुरक्षित किया जा सकता है"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "इस विकल्प की जाँच करने के बाद, एक ही बार में कई टैग्स लिखे जाएँगे"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC टैग्स का परिचय"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "NFC टैग्स के बारे में"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFC टैग्स, छोटे कार्ड्स में अंतःस्थापित अतिसूक्ष्म माइक्रोचिप्स होते हैं। इनमें टेक्स्ट, URL, और अन्य प्रकार की जानकारी शामिल हो सकती है।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC टैग्स पढ़ना"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "NFC टैग पढ़ने के लिए, टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह कवर करें और कुछ सेकंड्स के लिए होल्ड करें। टैग से मिली जानकारी टैग्स एप्लीकेशन में सुरक्षित की जाएगी।"
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFC सुरक्षित स्टोरेज"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFC सुरक्षित स्टोरेज"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "मैनुअल"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "स्वचालित"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "सुरक्षित स्टोरेज के लिए अपने SIM कार्ड का उपयोग करें।"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "आपके द्वारा उपयोग किए जा रहे SIM कार्ड और ऑन-डिवाइस सुरक्षित स्टोरेज के बीच स्वचालित रूप से स्विच करें।"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "मैनुअल रूप से चुनने पर कुछ सुविधाएँ जैसे कि NFC भुगतान अक्षम हो जाएँगी, जो कि ऑन-डिवाइस सुरक्षित स्टोरेज में डाटा स्टोर करती है।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "टैग प्रकार स‍मर्थित नहीं है"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "टैग्स का परिचय"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "किसी ईमेल पते का पता चला है। ईमेल लिखें?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "किसी URL का पता चला है। खोलें?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "टैग्स ऐप, नियर फ़ील्‍ड कम्यूनिकेशन (NFC) टैग्स व्यवस्थित और साझा करने में आपकी मदद करता है। अपना डिवाइस अनलॉक करके और उसे किसी टैग के ठीक आगे रखकर आप कोई टैग स्कैन करते हैं। NFC टैग्स में टेक्स्ट, URL और अन्य प्रकार की जानकारी शामिल हो सकती है।\n\nटैग्स स्कैन या साझा करने के लिए, सेटिंग्स > कनेक्शन पर जाकर NFC चालू करें।"
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "NFC सेवा समर्थित नहीं है।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "S Beam के माध्यम से फ़ाइलें साझा करने पर पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट अक्षम हो जाएगा। जारी रखने के लिए %d सेकंड में ओके पर टैप करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC टैग्स बनाना"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "टैग्स एप्लीकेशन में टैग बनाएँ मेन्यू विकल्प का उपयोग करके कोई टैग बनाएँ। वह डाटा चुनें, जिसे आप सुरक्षित करना चाहते हैं, फिर टैग को डिवाइस के पिछले भाग से पूरी तरह कवर करें और कुछ सेकंड्स के लिए होल्ड करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "बीम करने में असमर्थ"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFC चालू करें"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d चयनित"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "टैग पर संपर्क लिखें"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "टैग हटाएँ"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "फाइल प्राप्त करने में असमर्थ"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "यह टैग हटाएँ?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "%d टैग हटाएँ?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "स्टोरेज"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "फाइलें अब S Beam द्वारा साझा की जा सकती हैं। डिवाइसों को अलग करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "फाइलें साझा करने के लिए तैयार हो रही हैं...\nसुनिश्चित करें कि डिवाइसें अभी भी स्पर्श हो रही हैं।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "फाइलें भेजी गईं।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "फाइलें भेजी गईं।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "फाइलें भेजने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "फाइलें भेजने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "फाइलें प्राप्त हुईं।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "फाइलें प्राप्त हुईं।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "फाइलें प्राप्त करने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "फाइलें लेने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "एक ही समय पर बीम की जा सकने वाली फाइलों की अधिकतम संख्या (%d) से अधिक हो चुकी है। इन फाइलों को साझा करने के लिए, Wi-Fi Direct या ब्लूटूथ का उपयोग करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFC चालू करने में विफल"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "टैग पढ़ने में अक्षम"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "टैग बनाने में अक्षम"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "टैग प्रकार चुनें"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "%s के साथ जोड़ने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "%s से कनेक्ट करने में विफल।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "NFC चालू करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई। फिर से प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "इस टैग में कोई डाटा नहीं लिखा गया है।"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "टैग पर जानकारी लिखते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई। फिर से प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "टैग्स एप्लीकेशन, नियर फील्‍ड कम्यूनिकेशन (NFC) टैग्स व्यवस्थित और साझा करने में आपकी सहायता करता है। अपने डिवाइस को अनलॉक कर उसे टैग के ठीक आगे रख कर आप टैग को स्कैन कर सकते हैं। NFC टैग्स में टेक्स्ट, वेब पते, संपर्क जानकारी, मेमोज, तस्वीरें, वीडियोज और बहुत कुछ शामिल हो सकते हैं।\n\nटैग्स स्कैन या साझा करने के लिए, सेटिंग्स > कनेक्शन पर जाकर NFC चालू करें।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "जब आपका डिवाइस किसी अन्य डिवाइस के पिछले भाग या टैग से स्पर्श होता है, तो टेक्स्ट, तस्वीरें, वीडियोज, वेब पते और संपर्क जानकारी जैसे डाटा, डिवाइसों के बीच या टैग और डिवाइस के बीच स्थानांतरित किए जा सकते हैं।"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFC टैग्स छोटे कार्ड्स में एम्बेड किए गए बहुत छोटे माइक्रोचिप्स होते हैं। इनमें टेक्स्ट, वेब पते, संपर्क जानकारी, मेमोज, तस्वीरें, वीडियोज और बहुत कुछ शामिल हो सकते हैं।"
+
index ec1c3d9..0f1f0cb 100644 (file)
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
 msgstr "Uključivanje S Beama"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
-msgstr "Smart poster"
+msgstr "Pamentni poster"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
 msgstr "Nova oznaka"
index 66c3614..615d83d 100644 (file)
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
 msgstr "Attivazione S Beam"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
-msgstr "Smart poster"
+msgstr "Smart Poster"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
 msgstr "Crea tag"
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/ja_JP.po b/ug-nfc-setting-efl/po/ja_JP.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4b7c2dd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "削除しますか?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "接続中..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "なし"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "追加"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "Eメール"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "ヘルプ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "メモ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "メッセージ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "ON"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "いいえ"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "はい"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "新規メモ"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "タグ情報"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "タグへの書き込み"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "前のメール"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "ファイル"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "ブックマーク"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "ブックマーク"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "日"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "新規作成"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "今日"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "昨日"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "閉じる"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "エラー"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "送信中..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "連絡先"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "4月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "8月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "12月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "2月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "金"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "1月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "7月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "6月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "3月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "5月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "11月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "10月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "土"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "9月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "木"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "火"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "不明"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "水"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "開く"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d件選択"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "ブラウザを開きますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "メディアプレーヤー"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "タグがありません。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "ブックマークがありません。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "この操作を実行するアプリケーションが見つかりません。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "サービスを利用できません。NFCがOFFになっています。NFCをONにしますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "NFCタグの読み込み"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "NFCで共有"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "共有するには、端末同士をゆっくりと近づけてください。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%sが選択されました。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "タグの書き込みに失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "起動に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "タグのデータがありません。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "データがタグに書き込まれました。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "未対応のタグタイプです。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "タップして送信します。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "タグを作成できません。データが大きすぎます。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "作成できません。タグがロックされています。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "受信中..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "メモリが不足しています。いくつかのアイテムを削除し、やり直してください。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "セキュリティポリシーが%sの使用を制限します。"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "公開中"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "共有できません。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "ファイルが選択されていません。送信するファイルを選択してから、再度実行してください。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "NFCがONの場合、NFC対応機器またはNFCタグに触れると、データを送受信できます。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "タグを選択"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "ボタン"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "チェックボックス"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "チェックを付ける"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "チェックを外す"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "マルチタグへの書き込み"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "メモタグの作成"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "タグを作成"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "他%d件"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "コンテンツにタグ付け"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "メモ(テキストのみ)を選択"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "タグを読み書きすると、タグ履歴がここに表示されます。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. %s[設定]を開きます。"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "タグを選択"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "指示エリアをタップします。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "チュートリアルが完了しました。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "端末を他のデバイスにタッチさせることでデータを交換"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beamは既にONになっています。S Beamの設定を変更できます。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFCは既にONになっています。NFC設定を変更できます。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "接続タブを選択します。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "%s[NFC]を選択します。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "NFCをONに切り替えます。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "%sS Beamを選択します。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "S BeamをONに切り替えます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFCがONになりました。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S BeamがONになりました。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "この機能を有効にすると、設定済みアイテムをホーム画面からNFCで送信することができます。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "S BeamがONの状態で、端末を他のNFCおよびWi-Fi Direct対応端末に近付けるとファイルを送受信することができます。 例えば、ギャラリーの画像や動画ファイルなどを送受信するには、端末同士の背面を互いに近づけて画面をタップします。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "メモリが不足しています。不要なアイテムを削除してください。"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "共有"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "S Beamでファイルを共有すると、Screen Mirroringが無効になります。続行するには、%d秒以内に[OK]をタップしてください。"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFCをON"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "S BeamをON"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "スマートポスター"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "タグを作成"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "タグに書き込むコンテンツのタイプを1つ選択します。タグにデータを書き込んだ後に、端末でタグにタッチすると、そのデータが表示されます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "保存"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "アーカイブ"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "アーカイブに追加しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "アーカイブから削除しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "アーカイブに追加"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "アーカイブから削除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "ホーム画面でNFCを使用"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "アーカイブされたタグがありません。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "アーカイブにタグを追加すると、ここに表示されます。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "タグを作成"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "タグ履歴"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "連絡先"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "メモ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "ブックマーク"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "連絡先を保存するには、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "データを保存するには、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "メモを保存するには、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "URLを保存するには、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "今後表示しない"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "タグの作成に失敗しました。保存しようとしている名前または電話番号が見つかりません。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "このタグには連絡先の名前と電話番号のみ保存することができます。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "このオプションを選択すると、複数のタグを同時に書き込むことができます。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "NFCタグの紹介"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "NFCタグについて"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFCタグは、小さなカードに内蔵されたマイクロチップです。NFCタグには、テキスト、URLおよびその他の情報を保存することができます。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "NFCタグの読み取り"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "NFCタグを読み取るには、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。タグの情報がタグアプリケーションに保存されます。"
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFCセキュリティ保護ストレージ"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFCセキュリティ保護ストレージ"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "手動"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "SIMカードをセキュリティ保護ストレージとして使用"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "SIMカードと端末上のセキュリティ保護ストレージを自動で切り替えて使用"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "手動を選択すると、NFC決済など端末上のセキュリティ保護ストレージにデータを保存する一部のセキュリティ保護機能が無効になります。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "未対応のタグタイプです。"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "タグの紹介"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "Eメールアドレスが検出されました。Eメールを作成しますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "URLが検出されました。開きますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "タグアプリを使用すると、近距離無線通信(NFC)タグを構成および共有することができます。端末のロックを解除し、タグに近付けるとタグを読み取ることができます。NFCタグにはテキスト、URLおよびその他のさまざまな情報が含まれています。\n\nタグの読み取りまたは共有をするには、[設定] > [接続]に移動し、NFCをONにしてください。"
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "NFCサービスに対応していません。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "S Beamでファイルを共有すると、Wi-Fiテザリングが無効になります。継続するには、%d秒以内に[OK]をタップしてください。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "NFCタグを作成"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "タグアプリケーションでメニューオプションの[タグを作成]を使用してタグを作成します。保存するデータを選択し、端末の背面をタグにしっかり合わせてしばらく待ちます。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "Beam不可"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFCをON"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d件選択"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "タグに連絡先を書き込む"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "タグを削除"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "ファイル受信不可"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "このタグを削除しますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "%d件のタグを削除しますか?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "ストレージ"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "S Beamでファイルを共有することができました。端末を離してください。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "ファイルの共有を準備中...\n端末同士を接触させたままにしてください。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "ファイルを送信しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "ファイルを送信しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "ファイルの送信に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "ファイル送信に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "ファイルを受信しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "ファイルを受信しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "ファイルの受信に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "ファイル受信に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "一度にBeamできるファイルの最大数(%d件)に達しました。これらのファイルを共有するには、Wi-Fi DirectまたはBluetoothを使用してください。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "NFCのONに失敗"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "タグの読み取り不可"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "タグの作成不可"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "タグタイプを選択"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "%sとのペアリングに失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "%sとの接続に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "NFCをONにする際にエラーが発生しました。再度実行してください。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "このタグにはデータが書き込まれていません。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "タグへの情報書き込み中にエラーが発生しました。再度実行してください。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "タグアプリケーションを使用すると、近距離通信(NFC)タグの構成および共有ができます。端末のロックを解除し、タグの近くに置くことで、タグを読み取ることができます。NFCタグには、テキスト、Webアドレス、連絡先情報、メモ、写真、動画などを保存することができます。\n\nタグを読み取るまたは共有するには、[設定] > [接続]に移動し、NFCをONにしてください。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "端末で他の端末の背面またはタグにタッチすると、テキスト、写真、動画、Webアドレス、連絡先情報などのデータを、端末間およびタグと端末との間で転送することができます。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFCタグは、小さなカードに内蔵されたマイクロチップです。NFCタグには、テキスト、Webアドレス、連絡先情報、メモ、写真、動画などを保存することができます。"
+
index 0098ff2..2ab7eb2 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
 msgstr "태그"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
-msgstr "태그에 기"
+msgstr "태그에 등록하기"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
 msgstr "이전"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
 msgstr "%s 항목을 선택하였습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
-msgstr "내용을 태그하지 못하였습니다."
+msgstr "내용을 등록하지 못하였습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
 msgstr "S Beam"
@@ -206,16 +206,16 @@ msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
 msgstr "태그에 데이터 쓰기를 완료하였습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
-msgstr "지원되지 않는 태그 형식입니다."
+msgstr "지원되지 않는 태그 유형입니다."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
 msgstr "보내려면 누르세요."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
-msgstr "태그를 추가할 수 없습니다. 데이터가 너무 큽니다."
+msgstr "새 태그를 추가할 수 없습니다. 데이터가 너무 큽니다."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
-msgstr "추가할 수 없습니다. 태그가 잠겼습니다."
+msgstr "ì\83\88ë¡\9c ì\94ê°\80í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. í\83\9cê·¸ê°\80 ì\9e ê²¼ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
 
 msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
 msgstr "수신 중..."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "선택한 파일이 없습니다. 보낼 파일을 선택한 후 다시 시도하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
-msgstr "NFC를 ì¼  ì\83\81í\83\9cì\97\90ì\84\9c ë\82´ ë\94\94ë°\94ì\9d´ì\8a¤ë¥¼ ë\8b¤ë¥¸ NFC ë\94\94ë°\94ì\9d´ì\8a¤ë\82\98 NFC 태그에 맞대면 데이터를 주고받을 수 있습니다."
+msgstr "NFC를 ì\8b¤í\96\89í\95\9c ì\83\81í\83\9cì\97\90ì\84\9c ë\82´ ë\94\94ë°\94ì\9d´ì\8a¤ë¥¼ ë\8b¤ë¥¸ NFC ë\94\94ë°\94ì\9d´ì\8a¤ ë\98\90ë\8a\94 NFC 태그에 맞대면 데이터를 주고받을 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
 msgstr "태그 선택"
@@ -272,10 +272,10 @@ msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
 msgstr "메모 선택(문자만)"
 
 msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "태그를 읽거나 입력하면 태그 기록을 여기에 표시합니다."
+msgstr "태그를 읽거나 입력하면 태그기록을 여기에 표시합니다."
 
 msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
-msgstr "1. %s 설정을 실행하세요."
+msgstr "1. %s [설정]을 실행하세요."
 
 msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
 msgstr "태그 선택"
@@ -311,10 +311,10 @@ msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
 msgstr "버튼을 눌러 S Beam을 실행하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
-msgstr "NFC가 켜졌습니다."
+msgstr "NFC를 실행하였습니다."
 
 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
-msgstr "S Beamì\9d´ ì¼\9cì¡\8c습니다."
+msgstr "S Beamì\9d\84 ì\8b¤í\96\89í\95\98ì\98\80습니다."
 
 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
 msgstr "이 기능을 실행하면 홈 화면에서 미리 지정한 항목을 NFC로 보낼 수 있습니다."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
 msgstr "공유"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
-msgstr "S Beamì\9c¼ë¡\9c í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ê³µì\9c í\95\98ë©´ Screen Mirroringì\9d\84 í\95´ì \9cí\95©ë\8b\88ë\8b¤. ê³\84ì\86\8dí\95\98려면 %dì´\88 ì\95\88ì\97\90 [í\99\95ì\9d¸]ì\9d\84 ë\88\84르ì\84¸ì\9a\94."
+msgstr "S Beamì\9c¼ë¡\9c í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ê³µì\9c í\95\98ë©´ Screen Mirroringì\9d´ í\95´ì \9cë\90©ë\8b\88ë\8b¤. ê³\84ì\86\8dí\95\98려면 %dì´\88 ì\95\88ì\97\90 [í\99\95ì\9d¸]ì\9d\84 ë\88\84르ì\84¸ì\9a\94."
 
 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
 msgstr "NFC 실행"
@@ -341,10 +341,10 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
 msgstr "스마트 포스터"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
-msgstr "태그 추가"
+msgstr "새 태그 추가"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
-msgstr "태그에 입력할 컨텐츠 유형 중 하나를 선택할 수 있습니다. 태그에 데이터를 입력한 후 디바이스를 태그에 맞대면 해당 데이터를 확인할 수 있습니다."
+msgstr "태그에 등록할 컨텐츠 유형 중 하나를 선택할 수 있습니다. 태그에 데이터를 등록한 후 디바이스를 태그에 맞대면 해당 데이터를 확인할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
 msgstr "저장"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
 msgstr "영구 보관함에 태그를 추가하면 여기에 표시합니다."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
-msgstr "태그 추가"
+msgstr "새 태그 추가"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
 msgstr "태그 기록"
@@ -407,10 +407,10 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
 msgstr "다시 보지 않기"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
-msgstr "저장하려는 이름이나 전화번호를 찾을 수 없어 태그를 만들지 못하였습니다"
+msgstr "저장하려는 이름 또는 전화번호를 찾을 수 없어 새 태그를 추가하지 못하였습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
-msgstr "이 태그에는 연락처 이름과 전화번호만 저장할 수 있습니다"
+msgstr "Only the contact's name and phone number can be saved to this tag."
 
 msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
 msgstr "이 옵션을 선택하면 여러 개의 태그를 한 번에 쓸 수 있습니다"
@@ -419,10 +419,10 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
 msgstr "NFC 태그 소개"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
-msgstr "NFC 태그 정보"
+msgstr "NFC 태그정보"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
-msgstr "NFC 태그는 작은 카드에 내장된 마이크로칩입니다. 텍스트, URL, 기타 정보를 저장할 수 있습니다."
+msgstr "NFC 태그는 작은 카드에 내장된 마이크로칩입니다. 텍스트, URL, 기타 정보를 포함할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
 msgstr "NFC 태그 읽기"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NF
 msgstr "수동을 선택하면 NFC 결제와 같이 내장 보안 저장공간에 데이터를 저장하는 일부 보안 기능을 해제합니다."
 
 msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "지원되지 않는 태그 형식입니다."
+msgstr "지원되지 않는 태그 유형입니다."
 
 msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
 msgstr "태그 소개"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
 msgstr "URL을 인식하였습니다. 해당 페이지를 열까요?"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "태그 애플리케이션으로 NFC 태그를 구성하고 공유할 수 있습니다. 디바이스 잠금을 해제한 후 태그에 가까이 가져가면 해당 태그를 읽을 수 있습니다. NFC 태그에는 텍스트, URL, 기타 정보를 저장할 수 있습니다.\n\n태그를 읽거나 공유하려면 [설정] > [연결]에서 NFC를 실행하세요."
+msgstr "태그 애플리케이션으로 NFC 태그를 구성하고 공유할 수 있습니다. 디바이스 잠금을 해제한 후 태그에 가까이 가져가면 해당 태그를 읽을 수 있습니다. NFC 태그에는 텍스트, URL, 기타 정보를 포함할 수 있습니다.\n\n태그를 읽거나 공유하려면 [설정] > [연결]에서 NFC를 실행하세요."
 
 msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
 msgstr "NFC 서비스는 지원되지 않습니다."
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
 msgstr "NFC 태그 추가"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
-msgstr "태그 애플리케이션에서 [태그 추가] 옵션을 사용하여 태그를 만들 수 있습니다. 저장하려는 데이터를 선택한 후 디바이스 뒷면을 태그에 대고 몇 초간 기다리세요."
+msgstr "태그 애플리케이션에서 [태그 추가] 옵션을 사용하여 태그를 추가할 수 있습니다. 저장하려는 데이터를 선택한 후 디바이스 뒷면을 태그에 대고 몇 초간 기다리세요."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
 msgstr "전송할 수 없음"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
 msgstr "지금 S Beam으로 파일을 공유할 수 있습니다. 디바이스를 분리하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
-msgstr "파일 공유 준비 중\n디바이스가 여전히 맞닿은 상태인지 확인하세요."
+msgstr "파일 공유 준비 중...\n디바이스가 여전히 맞닿은 상태인지 확인하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
 msgstr "파일을 보냈습니다."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TI
 msgstr "동시에 전송할 수 있는 최대 파일 수(%d)를 초과하였습니다. 파일을 공유하려면 Wi-Fi 다이렉트 또는 블루투스를 사용하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
-msgstr "NFC를 ì\8b¤í\96\89í\95\98ì§\80 ëª»í\95¨"
+msgstr "NFC ì\8b¤í\96\89 ì\95\88 ë\90¨"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
 msgstr "태그를 읽을 수 없음"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
 msgstr "새 태그를 추가할 수 없음"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
-msgstr "태그 형식 선택"
+msgstr "태그 유형 선택"
 
 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
 msgstr "%s 디바이스와 등록하지 못하였습니다."
@@ -566,11 +566,11 @@ msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TR
 msgstr "태그에 정보를 쓰는 중에 오류가 발생하였습니다. 다시 시도하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "태그 애플리케이션으로 근거리 무선 통신(NFC) 태그를 구성하고 공유할 수 있습니다. 디바이스 잠금을 해제한 후 태그에 가까이 가져가면 해당 태그를 읽을 수 있습니다. NFC 태그에는 텍스트, 웹 주소, 연락처 정보, 메모, 사진, 동영상 등을 저장할 수 있습니다.\n\n태그를 읽거나 공유하려면 [설정] > [연결]에서 NFC를 실행하세요."
+msgstr "태그 애플리케이션으로 근거리 무선 통신(NFC) 태그를 구성하고 공유할 수 있습니다. 디바이스 잠금을 해제한 후 태그에 가까이 가져가면 해당 태그를 읽을 수 있습니다. NFC 태그에는 텍스트, 웹 주소, 연락처 정보, 메모, 사진, 동영상 등을 포함할 수 있습니다.\n\n태그를 읽거나 공유하려면 [설정] > [연결]에서 NFC를 실행하세요."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
 msgstr "내 디바이스를 다른 디바이스의 뒷면 또는 태그에 가까이 가져가면, 텍스트, 사진, 동영상, 웹 주소, 연락처 정보 등의 데이터를 다른 디바이스 또는 태그로 전송할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
-msgstr "NFC 태그는 작은 카드에 내장된 마이크로칩입니다. 텍스트, 웹 주소, 연락처 정보, 메모, 사진, 동영상 등을 저장할 수 있습니다."
+msgstr "NFC 태그는 작은 카드에 내장된 마이크로칩입니다. 텍스트, 웹 주소, 연락처 정보, 메모, 사진, 동영상 등을 포함할 수 있습니다."
 
index adcc4bf..76bb01c 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
 msgstr "El. paštas"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
-msgstr "Žinynas"
+msgstr "Pagalba"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
 msgstr "Įrašas"
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/mk.po b/ug-nfc-setting-efl/po/mk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8d1f555
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "Да се избрише?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Поврзување..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "Ништо"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "Додај"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "Е-пошта"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Помош"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "Белешка"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Порака"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "Вклучено"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Не"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "Нова белешка"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "Ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Запиши во ознака"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "Претходни денови"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "Фајл"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Омилена страница"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "Сочувани адреси"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "Нед"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "Состави"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "Денес"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "Вчера"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "Затвори"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Грешка."
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "Се праќа..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Запис"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "Апр"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "Авг"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "Дек."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "Избриши"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "Фев"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "Пет"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "Јан"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "Јул"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "Јун"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "Март"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "Мај"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "Пон"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "Ное."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "Окт."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "Саб"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "Сеп"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "Чет"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "Вто"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Непознато"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "Сре"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "Отвори"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "Избрани се %d"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "Отвори пребарувач?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Плеер за медиуми"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "Нема ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "Нема сочувани страници"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "Не може да се најде апликација за ова дејство."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "Услугата не е достапна. NFC е исклучено. Да се вклучи NFC?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "Прочитај ознака NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "Сподели преку NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "Нежно допрете ги телефоните еден до друг за да споделите."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s е избран."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Неуспешно запишување во ознака."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Неуспешно активирање."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "Празна ознака."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "Податоците се запишани во ознаката."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "Неподдржан тип ознака."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Допрете за праќање."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "Не може да се направи ознака. Податоци се преголеми."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "Не може да се направи. Ознаката е заклучена."
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "Се прима..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Нема доволно меморија. Избришете некој запис и обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето %s."
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "Споделени"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "Не може да се сподели."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Не е избран фајл. Изберете фајл за праќање и обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "Кога е вклучено NFC, може да праќате или примате податоци кога со уредот ќе допрете други уреди способни за NFC или ознаки NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "Избери ознака"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Копче"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "Квадрат за означување"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "Означи"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "Отстрани ознака"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "Пишување повеќе ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "Направи ознака за белешка"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "Напр.озн."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "Уште %d"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "Содржина на ознаката"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "Изб.белешка (само текст)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Откако ќе прочитате/запишете ознаки, овде ќе се прикаже дневникот на ознаките."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. Отвори опции %s."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "Изберете ознаки"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "Допрете на покажаното подрачје."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "Упатството е завршено."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Разменувај податоци кога уредот ќе допре друг уред."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam е веќе вклучен. Можете да ги смените опциите на S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC е веќе вклучено. Може да ги смените опциите за NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "Изберете ја картичката поврзувања."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "Изберете %s NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "Преклопете го копчето за да го вклучите NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "Изберете %s S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "Преклопете го копчето за да го вклучите S Beam."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC е вклучено."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam е вклучено."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "Кога е вклучена оваа функција, може да испраќате претходно одредени записи преку NFC додека сте на почетниот екран."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "Кога е вклучен S Beam, можете да праќате или примате фајлови кога уредот е затворен на други уреди NFC и Wi-Fi Direct. На пример, можете да емитувате слики и видеа од Галерија ставајќи ги уредите грб со грб и допирајќи го екранот."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "Нема доволно меморија. Избришете некој запис"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "Сподели"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Споделувањето фајлови преку S Beam ќе се исклучи Screen Mirroring. Допрете OK во рок од %d секунди за да продолжите."
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Вклучување NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "Вклучување S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Паметен постер"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "Направи ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "Изберете еден од следните видови содржини за да ја напишете својата ознака. Откако ќе запишете податоци во ознаката, допрете ја ознаката со својот уред за да ги видите."
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "Сочув."
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "Архива"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Додадено во архива."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Отстрането од архива."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Додај во архива"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Отстрани од архива"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "Користи NFC дома"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "Нема архивирани ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Откако ќе додадете ознаки во архивата, ќе се прикажат овде."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "Направи ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "Дневник на ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "Запис"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "Белешка"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Омилена страница"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "За да зачува контакт, прекријте ја ознака со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "За да се зачуваат податоци, прекријте ја ознака со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "За да се зачува белешка, прекријте ја ознака со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "За да се зачува URL, прекријте ја ознака со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "Не прикажувај веќе"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "Неуспешно правење ознака. Или бројот или телефонскиот број што сакате да го зачувате не може да се најде."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Само името на контактот и телефонскиот број можат да се зачуваат во оваа ознака."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "Кога е штиклирана оваа опција, неколку ознаки ќе се запишат одеднаш"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "Вовед во ознаки NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "За ознаките NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "Ознаките NFC се микрочипови вградени во картички. Може да содржат текст, URL-а и други информации."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "Читање ознаки NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "За да прочитате ознака NFC, прекријте ја ознаката со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди. Информациите за ознаката ќе се сочуваат во апликацијата Ознаки."
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Безбедна меморија NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "Безбедна меморија NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "Рачно"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "Автоматски"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Користи ја SIM-картичката како безбедна меморија."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Префрлувај автоматски меѓу користењето на SIM-картичката и безбедносната меморија на уредот."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Избирањето рачно ќе исклучи некои безбедносни функции, како плаќање NFC, што чуваат податоци во безбедната меморија на уредот."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Типот ознака не е поддржан."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "Вовед во ознаки"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "Откриена е адреса за е-пошта. Да се состави е-пошта?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "Откриено е URL. Да се отвори?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "Апликацијата Ознаки помага да се организирате и да споделувате ознаки за комуникација во блиско подрачје (NFC). Скенирате ознака отклучувајќи го уредот и поставувајќи го непосредно до ознака. Ознаките NFC може да содржат текст, URL-а и други видови информации.\n\nЗа да скенирате или споделувате ознаки, вклучете NFC одејќи во Опции > Поврзување."
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Не е поддржана услугата NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "Споделувањето фајлови преку S Beam ќе го исклучи преносниот хотспотот Wi-Fi. Допрете OK во рок од %d секунди за да продолжите."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "Се прават ознаки NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "Направете ознака со опцијата во менито за правење ознаки во апликациајта Ознаки. Изберете ги податоците што сакате да ги сочувате, потоа прекријте ја ознаката со задниот дел на уредот и задржете неколку секунди."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "Не може да се емитува"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Вклучете NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d избрани"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "Запиши контакт во ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "Избриши ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "Не може да се прими фајл"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "Да се избрише ознаката?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "Да се избришат %d ознаки?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "Меморија"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "Сега може да се споделуваат апликации преку S Beam. Одвојте ги уредите."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "Се подготвува споделување фајлови...\nВнимавајте уредите да се допрени."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "Пратени фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "Пратени фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "Неуспешно праќање фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "Неусп. праќање фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Примени фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "Примени фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "Неуспешно примање фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Неуспешно прим. фајлови."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "Надминат е максималниот број фајлови што можат да се пренесуваат истовремено (%d). За да ги споделите овие фајлови, користете Wi-Fi Direct или Bluetooth."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Неуспешно вклучување на NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "Не може да се прочита ознаката"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "Не може да се направи ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "Изберете тип ознака"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Неуспешно спојување со %s."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Неуспешно поврзување со %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "Дојде до грешка при вклучувањето NFC. Обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Не се запишани податоци во оваа ознака."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "Дојде до грешка при запишувањето на информациите во ознаката. Обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "Апликацијата Ознаки помага да се организирате и да споделувате ознаки за комуникација во блиско подрачје (NFC). Можете да скенирате ознака отклучувајќи го уредот и поставувајќи го до ознаката. Ознаките NFC може да содржат текст, интернет-адреси, информации за контакт, белешки, слики, видеа и друго.\n\nЗа да скенирате или споделувате ознаки, вклучете NFC во Поставки > Поврзување."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "Кога уредот ќе допре заден дел на друг уред или ознака, податоците за текст, слики, видеа, интернет-адреси и информации за контакт можат да се пренесат меѓу уредите или меѓу ознаката и уредот."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "Ознаките NFC се микрочипови вградени во картички. Може да содржат текст, интернет-адреси, информации за контакт, белешки, слики, видеа и други информации."
+
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/mn_MN.po b/ug-nfc-setting-efl/po/mn_MN.po
deleted file mode 100644 (file)
index dca21d7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,576 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Цуцлах"
-
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
-msgstr "Устгах уу?"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Холбогдож байна..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
-msgstr "Алга"
-
-msgid "IDS_COM_SK_ADD"
-msgstr "Нэмэх"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
-msgstr "Имэйл"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
-msgstr "Тусламж"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
-msgstr "Санамж"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Мессэж"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ON"
-msgstr "Асаах"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_COM_SK_NO"
-msgstr "Үгүй"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr "Тийм"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
-msgstr "NFC"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
-msgstr "Шинэ санамж"
-
-msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
-msgstr "Шошгонууд"
-
-msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
-msgstr "Шошгонд бичих"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
-msgstr "Өмнөх өдрүүд"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FILE"
-msgstr "Файл"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
-msgstr "Хавчуурга"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
-msgstr "Хавчуургууд"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
-msgstr "Ням"
-
-msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
-msgstr "Зохион бичих"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
-msgstr "Өнөөдөр"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
-msgstr "Өчигдөр"
-
-msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
-msgstr "Хаах"
-
-msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "Алдаа"
-
-msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
-msgstr "Илгээж байна..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
-msgstr "Харилцагч"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_APR"
-msgstr "4-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
-msgstr "8-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
-msgstr "12-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
-msgstr "Устгах"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
-msgstr "2-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
-msgstr "Баа"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
-msgstr "1-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
-msgstr "7-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
-msgstr "6-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
-msgstr "3-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
-msgstr "5-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MON"
-msgstr "Дав"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
-msgstr "11-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
-msgstr "10-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
-msgstr "Бям"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
-msgstr "9-р сар"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_THU"
-msgstr "Пүр"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
-msgstr "Мяг"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Мэдэхгүй"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WED"
-msgstr "Лха"
-
-msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
-msgstr "Нээх"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
-msgstr "%d сонгосон"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
-msgstr "Open browser?"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Медиа тоглуулагч"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
-msgstr "URL"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
-msgstr "Холбоос байхгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
-msgstr "Хавчуурга алга"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
-msgstr "Энэ үйлдлийг гүйцэтгэх програм олох боломжгүй."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
-msgstr "Үйлчилгээ боломжгүй. NFC унтраасан. NFC-г асаах уу?"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
-msgstr "Read NFC tag"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
-msgstr "Share via NFC"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
-msgstr "Gently touch phones together to share."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
-msgstr "%s сонгосон."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
-msgstr "Шошгонд бичиж чадсангүй"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
-msgstr "Идэвхжүүлэлт амжилтгүй."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
-msgstr "Хоосон шошго"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
-msgstr "Data written to tag."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
-msgstr "Дэмждэггүй шошгын төрөл"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
-msgstr "Tap to send."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
-msgstr "Unable to create tag. Data too large."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
-msgstr "Unable to create. Tag locked."
-
-msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
-msgstr "Хүлээн авч байна..."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Санах ой хангалтгүй. Зарим зүйлийг устгаж, дахин оролд."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
-msgstr "Хамгаалалтын бодлого %s-н ашиглалтыг хязгаарлана."
-
-msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
-msgstr "Хуваалцсан"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
-msgstr "Хуваалцах боломжгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ямар ч файл сонгоогүй. Илгээх файлыг сонгоод ахин оролд."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
-msgstr "NFC-ийг асаасан үед, таны төхөөрөмж NFC-ийн чадавхтай бусад төхөөрөмж эсвэл NFC шошгонуудад хүрэх үед өгөгдөл илгээх эсвэл хүлээн авах боломжтой."
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
-msgstr "Шошго сонго"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
-msgstr "Товч"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
-msgstr "Тэмдэглэх нүд"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
-msgstr "Тэмдэглэх"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
-msgstr "Untick"
-
-msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
-msgstr "Олон шошгонд бичих"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
-msgstr "Create memo tag"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
-msgstr "Шошго үүсгэх"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
-msgstr "Ахин %d"
-
-msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
-msgstr "Шошгын агуулга"
-
-msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
-msgstr "Санамж сонгох (бичвэр)"
-
-msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Шошгуудыг уншиж/бичсэний дараа, таны шошгын бүртгэл энд харагдана"
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
-msgstr "1. %s-н тохиргоо нээх."
-
-msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
-msgstr "Шошгонууд сонгох"
-
-msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
-msgstr "Заасан талбай дээр товш."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
-msgstr "Зааварлагч дууссан."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
-msgstr "Таны төхөөрөмж өөр төхөөрөмжид хүрэхэд өгөгдөл солилцох."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
-msgstr "S Beam аль хэдийн идэвхтэй байна. Та S Beam-ийн тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."
-
-msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
-msgstr "NFC аль хэдийн идэвхтэй байна. Та NFC-ийн тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
-msgstr "Холболтууд чихтэй хуудсыг сонго."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
-msgstr "%s NFC-г сонго."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
-msgstr "NFC идэвхжүүлэхийн тулд товчийг шилжүүл."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
-msgstr "%s S Beam -г сонго."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
-msgstr "S Beam-ийг идэвхжүүлэхийн тулд товчийг шилжүүл."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
-msgstr "NFC асаасан."
-
-msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
-msgstr "S Beam-ийг идэвхжүүлсэн."
-
-msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
-msgstr "Энэ функцыг идэвхжүүлсэн үед, та эхлэл дэлгэц дээр байхдаа NFC-р урьдчилан тодорхойлсон зүйлсээ илгээх боломжтой"
-
-msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
-msgstr "S Beam-ийг асаасан үед таны төхөөрөмж бусад NFC болон Wi-Fi Direct төхөөрөмжид ойрхон байхад та файл илгээх буюу хүлээн авах боломжтой. Жишээ нь: та төхөөрөмжүүдийг араар нь нийлүүлэн байрлуулж, дэлгэцээ товшин Галерейгаас зураг/видео файлууд илгээх боломжтой"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "Санах ой хангалтгүй байна. Зарим зүйлийг устга."
-
-msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
-msgstr "Хуваалцах"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
-msgstr "S Beam-ээр файл хуваалцахад Screen Mirroring-ийг идэвхгүй болгоно. Үргэлжлүүлэхийн тулд %d секундын дотор OK-г товш"
-
-msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
-msgstr "NFC-ийг идэвхжүүлэх"
-
-msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
-msgstr "S Beam-ийг идэвхжүүлэх"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
-msgstr "Ухаалаг зурагт хуудас"
-
-msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
-msgstr "Шошго үүсгэх"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
-msgstr "Шошгондоо бичих агуулгын төрлүүдээс нэгийг нь сонго. Шошгонд өгөгдөл бичсэний дараа тухайн өгөгдлийг үзэхийн тулд төхөөрөмжөөрөө шошгонд хүр."
-
-msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
-msgstr "Хадгал"
-
-msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Цуцлах"
-
-msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
-msgstr "Архив"
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
-msgstr "Архивт нэмсэн"
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
-msgstr "Архиваас арилгасан"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
-msgstr "Архивт нэмэх"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
-msgstr "Архиваас арилгах"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
-msgstr "Эхлэлд NFC ашигла"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
-msgstr "Архивласан шошго байхгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Шошгуудыг архивтаа нэмсний дараа, тэд энд харагдана."
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
-msgstr "Шошго үүсгэх"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
-msgstr "Шошгын бүртгэл"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
-msgstr "Харилцагч"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
-msgstr "Санамж"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
-msgstr "Хавчуурга"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
-msgstr "Харилцагч хадгалахын тулд шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
-msgstr "Өгөгдөл хадгалахын тулд шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
-msgstr "Санамж хадгалахын тулд шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
-msgstr "URL хадгалахын тулд шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
-msgstr "Дахин бүү харуул"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
-msgstr "Шошго үүсгэж чадсангүй. Таны хадгалахыг оролдож буй нэр эсвэл утасны дугаарыг олох боломжгүй."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
-msgstr "Зөвхөн харилцагчийн нэр болон утасны дугаарыг энэ шошгонд хадгалах боломжтой"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
-msgstr "Энэ сонголтыг тэмдэглэсэн үед хэд хэдэн шошгыг нэг дор бичнэ"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
-msgstr "NFC шошгуудын танилцуулга"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
-msgstr "NFC шошгонуудын тухай"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
-msgstr "NFC шошгууд нь жижиг картнуудад шигтгэсэн өчүүхэн микрочипүүд юм. Эдгээр нь бичвэр, URL-ууд, болон бусад төрлийн мэдээлэл агуулж болно."
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
-msgstr "NFC шошго унших"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
-msgstr "NFC шошго уншихын тулд, тухайн шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь. Шошгоны мэдээлэл Шошгонууд програмд хадгалагдана."
-
-msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
-msgstr "NFC найдвартай хадгалалт"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
-msgstr "NFC найдвартай хадгалалт"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
-msgstr "Гар"
-
-msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
-msgstr "Автомат"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
-msgstr "SIM картаа аюулгүй хадгалалтад ашиглах"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
-msgstr "SIM карт болон төхөөрөмж дээрх аюулгүй хадгалалтын ашиглалтын хооронд автоматаар шилжих"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
-msgstr "Гар горимыг сонгоход, төхөөрөмж дээрх аюулгүй хадгалалтад өгөгдөл хадгалдаг NFC төлбөр зэрэг хамгаалалтын зарим функцыг идэвхгүй болгоно"
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Шошгын төрөл дэмжигддэггүй"
-
-msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
-msgstr "Шошгуудын танилцуулга"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
-msgstr "Э-шуудангийн хаяг илэрсэн. Э-шуудан үүсгэх үү?"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
-msgstr "Нэг URL илэрлээ. Нээх үү?"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "Шошгонууд програм нь ойролцоох хэсгийн харилцааны (NFC) шошгонуудыг зохион байгуулах болон хуваалцахад тусалдаг. Та төхөөрөмжөө нээж, шошгоны хажууд байрлуулж шошго хайна. NFC шошгонууд бичвэр, URL-ууд, болон бусад төрлийн мэдээлэл агуулж болно.\n\nШошгонууд хайх эсвэл хуваалцахын тулд, Тохиргоо > Холболт руу очиж NFC-г асаа."
-
-msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "NFC үйлчилгээ дэмжигдэхгүй."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
-msgstr "S Beam-ээр файл хуваалцахад зөөврийн Wi-Fi голомтыг идэвхгүй болгоно. Үргэлжлүүлэхийн тулд %d секундын дотор OK-г товш"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
-msgstr "NFC шошго үүсгэх"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
-msgstr "Шошгонууд програмд шошго үүсгэх цэсийн сонголтыг ашиглан шошго үүсгэ. Хадгалахыг хүссэн өгөгдлөө сонгоод, дараа нь тухайн шошгыг төхөөрөмжийнхөө араар бүрэн халхалж, хэдэн секунд барь."
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
-msgstr "Илгээх боломжгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
-msgstr "NFC-ийг идэвхжүүлэх"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d сонгосон"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
-msgstr "Шошгонд харилцагчийг бичих"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
-msgstr "Шошго устгах"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
-msgstr "Файл хүлээн авах боломжгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
-msgstr "Энэ шошгыг устгах уу?"
-
-msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
-msgstr "%d шошго устгах уу?"
-
-msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
-msgstr "Хадгалалт"
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
-msgstr "Файлуудыг одоо S Beam-р хуваалцаж болно. Төхөөрөмжүүдийг тусгаарла."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
-msgstr "Файлууд хуваалцахаар бэлтгэж байна...\nТөхөөрөмжүүд хүрэлцсэн хэвээр байгаа эсэхийг нягтал."
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
-msgstr "Файлууд илгээсэн."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
-msgstr "Файлууд илгээсэн."
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
-msgstr "Файлууд илгээж чадсангүй."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
-msgstr "Файлууд илгээж чадсангүй."
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
-msgstr "Файлууд хүлээн авсан."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
-msgstr "Файлууд хүлээн авсан."
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
-msgstr "Файлууд хүлээн авч чадсангүй."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
-msgstr "Файл хүлээн авч чадаагүй."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
-msgstr "Зэрэг илгээх боломжтой файлын тооны дээд хязгаараас (%d) хэтэрсэн. Эдгээр файлыг хуваалцахдаа Wi-Fi Direct эсвэл Bluetooth ашигла."
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
-msgstr "NFC идэвхжүүлж чадсангүй"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
-msgstr "Шошго унших боломжгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
-msgstr "Шошго үүсгэх боломжгүй"
-
-msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
-msgstr "Шошгын төрөл сонгох"
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "%s-тэй хослуулж чадсангүй."
-
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
-msgstr "%s-д холбогдож чадсангүй."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
-msgstr "NFC асаах явцад алдаа гарсан. Дахин оролд."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
-msgstr "Энэ шошгонд ямар ч өгөгдөл бичигдээгүй байна."
-
-msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
-msgstr "Шошгонд мэдээлэл бичих явцад алдаа гарсан. Дахин оролд."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "Шошгонууд апп нь ойролцоох хэсгийн харилцааны (NFC) шошгонуудыг зохион байгуулах болон хуваалцахад тусалдаг. Та төхөөрөмжөө нээж, шошгоны яг хажууд байрлуулж шошго хайх боломжтой. NFC шошго нь бичвэр, вэб хаяг, харилцагчийн мэдээлэл, санамж, зураг, видео зэрэг зүйл агуулж болно.\n\nШошго хайх эсвэл хуваалцахын тулд, Тохиргоо > Холболт руу очиж NFC-г асаа."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
-msgstr "Төхөөрөмжөөрөө өөр төхөөрөмжийн ард эсвэл шошгонд хүрэхэд, бичвэр, зураг, видео, вэб хаяг, харилцагчийн мэдээлэл зэрэг өгөгдөл төхөөрөмжүүдийн хооронд эсвэл шошго болон төхөөрөмжийн хооронд шилжиж болно."
-
-msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
-msgstr "NFC шошгууд нь жижиг картнуудад шигтгэсэн өчүүхэн микрочипүүд юм. Эдгээрт бичвэр, вэб хаяг, харилцагчийн мэдээлэл, санамж, зураг, видео зэрэг зүйл агуулагдана."
-
index b4042af..867fbce 100644 (file)
@@ -566,11 +566,11 @@ msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TR
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het schrijven van gegevens naar de tag. Probeer het opnieuw."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
-msgstr "De applicatie Tags helpt u met het organiseren en delen van NFC-tags (Near Field Communication). U scant een tag door uw apparaat te ontgrendelen en het naast de tag te plaatsen. NFC-tags kunnen tekst, webadressen, contactgegevens, memo´s, foto´s, video´s en meer bevatten.\n\nAls u tags wilt scannen of delen, schakelt u NFC in via Instellingen > Verbinding."
+msgstr "De applicatie Tags helpt u met het organiseren en delen van NFC-tags (Near Field Communication). U scant een tag door uw apparaat te ontgrendelen en het naast de tag te plaatsen. NFC-tags kunnen tekst, webadressen, contactgegevens, memo's, foto's, video's en meer bevatten.\n\nAls u tags wilt scannen of delen, schakelt u NFC in via Instellingen > Verbinding."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
 msgstr "Wanneer uw apparaat de achterkant van een ander apparaat of een andere tag aanraakt, kunnen gegevens als tekst, foto´s, video´s, webadressen en contactgegevens tussen apparaten worden overgedragen of tussen de tag en het apparaat."
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
-msgstr "NFC-tags zijn kleine microchips die zijn opgenomen in kleine kaarten. Ze kunnen tekst, webadressen, contactgegevens, memo´s, foto´s, video´s en meer bevatten."
+msgstr "NFC-tags zijn kleine microchips die zijn opgenomen in kleine kaarten. Ze kunnen tekst, webadressen, contactgegevens, memo's, foto's, video's en meer bevatten."
 
index 89fbc9c..aeb8a8b 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Wiadomość"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_ON"
-msgstr "Włącz"
+msgstr "Włączone"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
 msgstr "Wi-Fi"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
-msgstr "Nas.:%d"
+msgstr "Inne:%d"
 
 msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
 msgstr "Zawartość etykiety"
index 86ef9f1..3384b5d 100644 (file)
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
-msgstr "%d selec."
+msgstr "%d selecionado(s)"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
 msgstr "Abrir o browser?"
index 3cd322c..2c707f1 100644 (file)
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
-msgstr "%d seleccionada"
+msgstr "%d seleccionada(s)"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
 msgstr "Abrir o browser?"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOL
 msgstr "Para guardar URLs, cubra completamente a etiqueta com a parte de trás do dispositivo e mantenha-a assim durante alguns segundos"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
-msgstr "Não mostrar novamen."
+msgstr "Não mostrar de novo"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
 msgstr "Falha ao criar etiqueta. Impossível encontrar o nome ou o número de telefone que está a tentar guardar."
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
 msgstr "Ligar NFC"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
-msgstr "%d seleccionada"
+msgstr "%d selecionado(s)"
 
 msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
 msgstr "Escrever contacto na etiqueta"
index 84cf5ee..9fa5be0 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
 msgstr "Справка"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
-msgstr "Ð\97амеÑ\82ка"
+msgstr "Ð\97амеÑ\82ки"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Сообщение"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
 msgstr "Контакт"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
-msgstr "Ð\97амеÑ\82ка"
+msgstr "Ð\97амеÑ\82ки"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
 msgstr "Закладка"
index 3f30be8..323097a 100644 (file)
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
 msgstr "Otvori"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
-msgstr "Izabran je %d"
+msgstr "Izabrano %d"
 
 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
 msgstr "Otvori pretraživač?"
index f714e59..ca9e280 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
 msgstr "NFC"
 
 msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
-msgstr "Ð\9dове Ð½Ð°Ð³Ð°Ð´Ñ\83ваннÑ\8f"
+msgstr "Ð\9dова Ð½Ð¾Ñ\82аÑ\82ка"
 
 msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
 msgstr "Теги"
index 77a68d6..057a34c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "Bekor q."
+msgstr "Bekor qilish"
 
 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
 msgstr "O'chirilsinmi?"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
 msgstr "Saqla"
 
 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Bekor qil"
+msgstr "Bekor qilish"
 
 msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
 msgstr "Arxiv"
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/zh_CN.po b/ug-nfc-setting-efl/po/zh_CN.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..44b5fa8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "删除?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "连接中..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "无"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "添加"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "蓝牙"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "电子邮件"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "帮助"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "备忘录"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "信息"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "开"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "确定"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "新备忘录"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "写入至标签"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "前几天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "文件"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "上网书签"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "书签"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "星期日"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "编写"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "今天"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "昨天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "关闭"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "出错"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "发送中…"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "联系人"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "4月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "8月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "12月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "删除"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "2月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "星期五"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "1月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "7月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "6月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "3月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "5月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "星期一"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "11月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "10月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "星期六"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "9月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "星期四"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "星期二"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "星期三"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "打开"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d 已选择"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "打开浏览器?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "媒体播放器"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "网址"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "无标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "无书签"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "无法找到应用程序以执行该操作"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "服务不可用。NFC 已关闭。是否开启 NFC?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "读取 NFC 标签"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "通过 NFC 共享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "轻轻地将手机触碰在一起以共享。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "已选择%s"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "写入标签失败"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "激活失败"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "空白标签。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "数据已写入至标签。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "不支持的标签类型。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "轻敲以发送。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "无法创建标签。数据太大。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "无法创建。已锁定标签。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "接收中..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "内存不足。删除一些项目并重试。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "安全政策限制 %s 的使用。"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "已分享"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "无法共享。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "未选择文件。选择文件以发送并重试。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "当NFC开启时,您可在您的设备接触其他支持 NFC 的设备或 NFC 标签时发送或接收数据。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "选择标记"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "按钮"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "复选框"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "勾选"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "取消勾选"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "多标签写入"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "新建备忘录标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "创建标签"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d 更多"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "标签内容"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "选择备忘录 (仅文本)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "添加读取/写入标签后,您的记录将显示于此。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. 打开 %s 设置。"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "选择标签"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "轻敲指示的区域。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "教程完成"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "在您的设备接触另一设备时交换数据"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam 已打开。您可更改您的 S Beam 设置。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC 已开启。可变更您的 NFC 设定。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "选择连接分页。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "选择 %s NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "切换按钮以开启 NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "选择 %s S Beam。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "切换按钮以开启 S Beam。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC 已开启。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam 已开启。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "当此功能启用时,您可通过 NFC 在主屏幕上发送预定项目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "当 S Beam 开启,且设备靠近其他 NFC 和 Wi-Fi 直连设备时,您可发送或接收文件。  例如,您可通过将设备背靠背放置在一起并点击您的屏幕以传输来自图库的图片/视频文件。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "存储空间不足。请删除部分项目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "共享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "透过 S Beam 共享档案将停用屏幕共享。在 %d 秒内轻触确定以继续。"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "打开 NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "打开 S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "智能海报"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "创建标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "选择内容类型之一以写入至您的标签。在您已将数据写入至标签后,请用您的设备触摸标签以查看该数据。"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "保存"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "存档"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已添加至存档"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已从存档移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "添加至存档"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "从存档移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "在主屏幕中使用 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "无已存档的标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "添加标签至存档后,其将显示于此。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "创建标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "标签记录"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "联系人"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "备忘录"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "上网书签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要保存标签,请用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要保存数据,请用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要保存备忘录,请用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要保存网址,请用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "不再显示"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "创建标签失败。无法找到您尝试保存的姓名或电话号码。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "仅联系人的姓名和电话号码可保存至该标签"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "选中此选项时,多个标签将被同时写入"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC 标签简介"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "关于 NFC 标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFC 标签是嵌入在小卡内的微型微芯片。其可包含文本、网址和其他类型信息。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "读取 NFC 标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "若要读取 NFC 标签,请用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟。标签的信息将保存至标签应用程序。"
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFC 安全存储"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFC 安全存储"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "手动"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "自动"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "使用您的 SIM 卡作为安全存储。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "在使用您的 SIM 卡与设备上安全存储之间自动切换。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "选择手动将禁用某些将数据存储在设备上安全存储的安全功能,如 NFC 支付。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支持标签类型"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "标签简介"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "检测到一个电子邮件地址。是否写邮件?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "检测到一个网址。是否打开?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "标签应用程序帮助您整理和共享近场通信 (NFC) 标签。您可通过解锁您的设备并将其紧靠标签来扫描标签。NFC 标签可包含文本、网址及其他类型的信息。\n\n若要扫描或共享标签,可通过进入设定 > 连接打开 NFC。"
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支持 NFC 服务。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "通过 S Beam 共享文件将禁用移动 Wi-Fi 热点。在 %d 秒内轻触确定以继续。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "创建 NFC 标签"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "使用标签应用程序中的创建标签菜单选项创建标签。选择您要保存的数据,然后用设备的背面完全盖住标签并保持不动几秒钟。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "无法传送分享"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "开启 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d 已选择"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "写入联系人至标签"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "删除标签"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "无法接收文件"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "是否删除该标签?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "是否删除 %d 个标签?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "存储器"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "文件现在可以通过 S Beam 共享。分开设备。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "正在准备共享文件...\n请确保设备仍于连接状态。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "文件已发送"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "文件已发送。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "发送文件失败"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "发送文件失败。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "文件已接收"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "文件已接收。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "接收文件失败。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "接收文件失败。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "已超过可同时无线传输的最大文件数量 (%d)。若要共享这些文件,请使用 Wi-Fi 直连或蓝牙。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "打开 NFC 失败"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "无法读取标签"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "无法创建标签"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "选择标签类型"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "与 %s 配对失败"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "连接至 %s 失败"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "打开 NFC 时发生错误。请重试。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "无数据写入至该标签。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "写入信息至标签时发生错误。请重试。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "标签应用程序帮助您整理和共享近场通信 (NFC) 标签。您可通过解锁设备并将其紧靠标签来扫描标签。NFC 标签可包含文本、网址、联系人信息、备忘录、图片、视频等。\n\n若要扫描或共享标签,请通过进入设定 > 连接打开 NFC。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "当您的设备触碰其他设备或标签的背面时,可以在设备之间或在标签和设备之间传输文本、图片、视频、网址和联系人信息等数据。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFC 标签是嵌入在小卡内的微型微芯片。可包含文本、网址、联系人信息、备忘录、图片、视频等。"
+
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/zh_HK.po b/ug-nfc-setting-efl/po/zh_HK.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ce0938a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "刪除嗎?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "連接中..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "無"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "加入"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "藍牙"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "電子郵件"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "說明"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "備忘錄"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "開"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "確定"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "新備忘錄"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "寫入至標籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "前幾天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "檔案"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "週日"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "撰寫"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "今天"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "昨天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "關閉"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "正在發送..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "4月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "8月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "12月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "2月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "週五"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "1月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "7月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "6月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "3月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "5月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "週一"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "11月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "10月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "週六"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "9月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "週四"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "週二"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "週三"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "開啟"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d 已選擇"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "要開啟瀏覽器嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "媒體播放器"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "網址"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "無標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "無書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "找不到執行此動作的應用程式。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "服務不可用。NFC 已關閉。開啟 NFC 嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "讀取 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "透過 NFC 分享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "輕輕地將手機碰觸在一起以分享。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s 已選擇。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "寫入至標籤失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "啟動失敗"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "空白標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "數據已寫入至標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "不支援的標籤類型。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "輕觸以發送。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "無法建立標籤。 數據太大。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "無法建立。標籤已鎖定。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "正在接收..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "記憶體不足。請刪除部分項目並重試。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "安全政策限制使用 %s。"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "已共享"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "無法分享。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "無選定的檔案。選擇一個欲發送的檔案並重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "當 NFC 開啟時,若您的裝置觸碰其他具備 NFC 功能的裝置或 NFC 標籤時,即可發送或接收數據。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "選擇標籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "按鈕"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "勾選方塊"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "勾選"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "取消勾選"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "多標籤編寫"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "建立備忘錄標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d 更多"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "標籤內容"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "選擇備忘錄 (僅文字)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "在加入讀取/寫入標籤後,將顯示於此。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. 開啟 %s 設定。"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "選擇標籤"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "輕觸指示的區域。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "教學完成。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "裝置與其他裝置接觸時交換數據。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam 已開啟。您可變更 S Beam 設定。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC 已開啟。可變更您的 NFC 設定。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "選擇連接標籤。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "選擇 %s NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "切換按鈕以開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "選擇 %s S Beam。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "切換按鈕以開啟 S Beam。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "已開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam 已開啟。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "當此功能啟用時,即可在主螢幕中透過 NFC 發送預定義的項目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "S Beam 開啟時,可在裝置靠近其他 NFC 與 Wi-Fi Direct 裝置時發送或接收檔案。 舉例來說,您可將裝置背靠背並輕觸螢幕,以從媒體瀏覽器發送圖像/影片檔案。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "記憶體不足。請刪除一些項目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "透過 S Beam 共享檔案將停用 Screen Mirroring。在 %d 秒內輕觸確定以繼續。"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "開啟 NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "開啟 S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "智能海報"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "選擇其中一種內容類型以寫入至您的標籤。在您已將數據寫入至標籤後,請用您的裝置輕觸標籤來查看該數據。"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "存檔"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已加入至存檔"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已從存檔移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "加入至存檔"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "從存檔移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "在主螢幕使用 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "無已存檔的標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "在您加入標籤至存檔後,將顯示於此。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "標籤記錄"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "備忘錄"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存聯絡人,請用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存數據,請用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存備忘錄,請用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存網址,請用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "不要再顯示"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "無法建立標籤。找不到您正在嘗試儲存的姓名或電話號碼。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "僅聯絡人的姓名和電話號碼可儲存至此標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "選項勾選時,將同時寫入多個標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC 標籤簡介"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "關於 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFC 標籤為內嵌於小卡內的微型晶片。其可包含文字、網址以及其他類型的資訊。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "讀取 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "若要讀取 NFC 標籤,請用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。標籤的資訊將儲存至標籤應用程式。"
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFC 安全儲存空間"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFC 安全儲存空間"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "手動"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "使用您的 SIM 卡作為安全儲存空間。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "在使用 SIM 卡與裝置內安全儲存空間之間自動切換。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "選擇手動將停用部分將數據儲存於裝置內安全儲存空間的安全功能,例如 NFC 付款。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支援標籤類型"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "標籤簡介"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "偵測到一個電子郵件地址。撰寫電子郵件嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "偵測到一個網址。開啟嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "標籤應用程式有助於組織並分享近距離無線通訊 (NFC) 標籤。您可通過解鎖裝置並將其置於標籤旁邊以掃描標籤。NFC 標籤可包含文字、網址與其他類型的資訊。\n\n若要掃描或共享標籤,可通過前往設定 > 連接開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支援 NFC 服務。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "透過 S Beam 共享檔案將停用便攜式 Wi-Fi 熱點。在 %d 秒內輕觸確定以繼續。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "建立 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "使用標籤應用程式中的建立標籤功能表選項建立標籤。選擇您要儲存的數據,然後用裝置的背面完全蓋住標籤並停留幾秒鐘。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "無法傳輸"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "開啟 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "已選擇 %d"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "寫入聯絡人至標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "刪除標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "無法接收檔案"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "刪除此標籤嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "刪除 %d 個標籤嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "儲存裝置"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "檔案現在可以透過 S Beam 共享。分離裝置。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "正在準備共享檔案...\n請確認裝置仍處於連接狀態。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "檔案已發送。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "檔案已發送。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "發送檔案失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "發送檔案失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "檔案已接收。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "檔案已接收。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "接收檔案失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "接收檔案失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "已超過可同時無線傳輸的檔案數量上限 (%d)。若要共享這些檔案,請使用 Wi-Fi Direct 或藍牙。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "開啟 NFC 失敗"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "無法讀取標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "無法建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "選擇標籤類型"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "與 %s 配對失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "連接至 %s 失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "開啟 NFC 時發生錯誤。請重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "無數據已寫入至此標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "寫入資訊至標籤時發生錯誤。請重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "標籤應用程式有助於組織並分享近距離無線通訊 (NFC) 標籤。您可通過解鎖裝置並將其置於標籤旁邊以掃描標籤。NFC 標籤可包含文字、網址、聯絡人資訊、備忘錄、圖片、影片及更多。\n\n若要掃描或共享標籤,請通過前往設定 > 連接來開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "當您的裝置觸碰其他裝置或標籤的背面時,即可在裝置之間或在標籤與裝置之間傳輸文字、圖片、影片、網址及聯絡人資訊等數據。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFC 標籤是內嵌於小卡內的小型微晶片。可包含文字、網址、聯絡人資訊、備忘錄、圖片、影片及更多。"
+
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/po/zh_TW.po b/ug-nfc-setting-efl/po/zh_TW.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e4058b6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "要刪除嗎?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "連線中..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "無"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "新增"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "藍牙"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "電子郵件"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "說明"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "備忘錄"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "開"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "確定"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "新備忘錄"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "寫入至標籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "前幾天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "檔案"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "週日"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "撰寫"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "今天"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "昨天"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "關閉"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "正在傳送..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "4月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "8月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "12月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "2月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "週五"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "1月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "7月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "6月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "3月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "5月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "週一"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "11月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "10月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "週六"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "9月"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "週四"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "週二"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "週三"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "開啟"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d 已選擇"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "要開啟瀏覽器嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "媒體播放器"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "無標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "無書籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "找不到應用程式執行此動作。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "服務無法使用。NFC 已關閉。開啟 NFC 嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "讀取 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "透過 NFC 分享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "將手機輕輕碰觸在一起以共享。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s 已選擇。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "寫入標籤失敗。"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "啟動失敗"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "標籤空白。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "資料已寫入標籤。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "不支援的標籤種類。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "輕觸以發送。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "無法建立標籤。 資料太大。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "無法建立。標籤已鎖定。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "正在接收..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "沒有足夠的記憶體。請刪除部分項目然後重試。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "安全政策限制使用 %s。"
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "共享"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "無法分享。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "無選定的檔案。選擇一個欲發送的檔案並重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "開啟 NFC 時,若您的裝置觸碰其他具備 NFC 功能的裝置或 NFC 標籤,即可傳送或接收資料。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "選擇標籤"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "按鍵"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "點選方塊"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "點選"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "取消點選"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "多標籤編寫"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "建立備忘標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "還有%d個事件"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "標籤內容"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "選擇備忘錄 (僅文字)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "新增讀取/寫入標籤後,您的記錄將顯示於此。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. 開啟 %s 設定。"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "選擇標籤"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "輕觸指示的區域。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "教學完成。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "裝置與其他裝置接觸時交換資料。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "S Beam 已開啟。您可變更 S Beam 設定。"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "NFC 已開啟。可變更您的 NFC 設定。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "選擇連接標籤。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "選擇 %s NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "切換按鈕以開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "選擇 %s S Beam。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "切換按鈕以開啟 S Beam。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "已開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam 已開啟。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "當此功能啟用時,即可在主螢幕中經 NFC 傳送預定義的項目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "S Beam 開啟時,可在裝置靠近其他 NFC 與 Wi-Fi Direct 裝置時傳送或接收檔案。 舉例來說,您可將裝置背靠背並輕觸螢幕,以自媒體瀏覽器傳送圖像/影片檔案。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "記憶體不足。請刪除部分項目。"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "透過 S Beam 共享檔案將停用 Screen Mirroring。在 %d 秒內輕觸確定以繼續。"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "開啟 NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "開啟 S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Smart poster"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "選擇其中一個類型來寫入標籤。將資料寫入標籤後,請用裝置輕觸標籤來檢視該資料。"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "封存"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已新增至封存"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "已自封存移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "新增至封存"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "自封存移除"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "在主螢幕使用 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "無已封存的標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "新增封存至我的標籤後,將顯示於此。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "標籤記錄"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "備忘錄"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "書籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存聯絡人,請用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存資料,請用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存備忘錄,請用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "若要儲存網址,請用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "不再顯示"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "無法建立標籤。找不到您嘗試儲存的姓名或電話號碼。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "僅可儲存聯絡人姓名與電話至此標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "選項勾選時,將一次寫入數個標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "NFC 標籤簡介"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "關於 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "NFC 為內嵌於小卡片中的微型晶片。可包含文字、網址以及其他資訊。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "讀取 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "若要讀取 NFC 標籤,用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒。取自標籤的資訊將儲存至標籤應用程式。"
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "NFC 安全儲存空間"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "NFC 安全儲存空間"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "手動"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "使用您的 SIM 卡作為安全儲存空間。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "在使用 SIM 卡與裝置內儲存空間之間自動切換。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "選擇手動將停用部分將資料儲存於裝置內安全儲存空間的安全功能,例如 NFC 付款。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支援標籤類型"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "標籤簡介"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "已偵測到電子郵件地址。撰寫電子郵件嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "已偵測到網址。開啟嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "標籤有助於組織並分享近距離無線通訊 (NFC) 標籤。您可解除鎖定裝置並將其置於標籤旁邊以掃描標籤。NFC 標籤可包含文字、網址及其他類型的資訊。\n\n若要掃描或分享標籤,請前往設定 > 連接來開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "不支援 NFC 服務。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "透過 S Beam 共享檔案將停用可攜式 Wi-Fi 無線基地台。在 %d 秒內輕觸確定以繼續。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "建立 NFC 標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "使用標籤應用程式中的建立標籤功能表選項來建立標籤。選擇您想要儲存的資料,然後用裝置背面完全覆蓋標籤並停留數秒。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "無法傳送檔案"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "開啟 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "已選擇 %d"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "將聯絡人寫入標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "刪除標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "無法接收檔案"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "刪除此標籤嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "刪除 %d 個標籤嗎?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "儲存空間"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "現可經 S Beam 分享檔案。請將裝置分開。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "正在準備分享檔案...\n請確認裝置仍互相靠近。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "已傳送檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "已傳送檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "無法傳送檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "無法傳送檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "已接收檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "已接收檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "無法接收檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "無法接收檔案。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "已超過可同時共享的檔案數量上限 (%d)。若要共享這些檔案,請使用 Wi-Fi Direct 或藍牙。"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "無法開啟 NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "無法讀取標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "無法建立標籤"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "選擇標籤類型"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "無法與 %s 配對。"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "無法連接至 %s。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "開啟 NFC 時發生錯誤。請重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "此標籤未寫入資料。"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "將資訊寫入標籤時發生錯誤。請重試。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "標籤應用程式有助於整理並分享近距離無線通訊 (NFC) 標籤。您可解除裝置鎖定並將其置於標籤旁邊以掃描標籤。NFC 標籤可包含文字、網址、聯絡人資訊、備忘錄、圖片、影片等。\n\n若要掃描或分享標籤,請前往設定 > 連線來開啟 NFC。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "當您的裝置觸碰另一台裝置或標籤時,文字、圖片、影片、網址及聯絡人資訊等資料可於裝置間,或標籤與裝置間互相傳輸。"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "NFC 標籤為嵌入小卡中的微晶片。其中可包含文字、網址、聯絡人資訊、備忘錄、圖片、影片等。"
+
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-db.c b/ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-db.c
deleted file mode 100644 (file)
index 349ced9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,236 +0,0 @@
-/*
-  * Copyright (c) 2012, 2013 Samsung Electronics Co., Ltd.
-  *
-  * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
-  * you may not use this file except in compliance with the License.
-  * You may obtain a copy of the License at
-
-  *     http://floralicense.org/license/
-  *
-  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  * See the License for the specific language governing permissions and
-  * limitations under the License.
-  */
-
-
-#include "ug-nfc-setting-main.h"
-#include "ug-nfc-setting-db.h"
-
-
-#define DB_FILE_PATH                   "/opt/dbspace/.net-nfcpush.db"
-#define DB_TABLE_NAME                  "NfcPushMsgTable"
-
-/* sqlite> .schema             */
-/* CREATE TABLE NfcPushMsgTable ( AppId TEXT PRIMARY KEY, PkgName TEXT, IconPath TEXT, MsgDesc TEXT ); */
-
-#define DB_QUERY_LEN                   512
-
-static sqlite3 *g_predefined_item_db;
-static sqlite3_stmt *g_predefined_item_pstmt;
-
-
-static void _db_finalize_statement(void)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-
-       if (g_predefined_item_pstmt != NULL)
-       {
-               db_ret = sqlite3_finalize(g_predefined_item_pstmt);
-               g_predefined_item_pstmt = NULL;
-
-               if(db_ret != SQLITE_OK)
-               {
-                       LOGE("Failed to sqlite3_finalize error[%d]", db_ret);
-               }
-       }
-}
-
-
-int _ug_nfc_setting_db_open(void)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-
-       db_ret = sqlite3_open(DB_FILE_PATH, &g_predefined_item_db);
-       if(db_ret != SQLITE_OK)
-       {
-               LOGE("Failed to open database. error[%d]", db_ret);
-       }
-
-       return db_ret;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_close(void)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-
-       if (g_predefined_item_db != NULL)
-       {
-               db_ret = sqlite3_close(g_predefined_item_db);
-               if(db_ret != SQLITE_OK)
-               {
-                       LOGE("Failed to close database. error[%d]", db_ret);
-                       return db_ret;
-               }
-               g_predefined_item_db = NULL;
-       }
-
-       return db_ret;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_open_table(int *table_handle)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-       int count = 0;
-
-       /* get num_of_index */
-       _ug_nfc_setting_db_get_count(&count);
-
-       if (count > 0)
-       {
-               char query[DB_QUERY_LEN] = { 0, };
-               sqlite3_stmt *stmt = NULL;
-
-               snprintf(query, DB_QUERY_LEN, "select * from %s", DB_TABLE_NAME);
-               //LOGD("query [%s]", query);
-
-               db_ret = sqlite3_prepare_v2(g_predefined_item_db, query, strlen(query), &stmt, NULL);
-               if (db_ret != SQLITE_OK)
-               {
-                       LOGE("Failed to sqlite3_prepare_v2 error[%d]", db_ret);
-                       if (g_predefined_item_pstmt != NULL)
-                       {
-                               db_ret = sqlite3_finalize(stmt);
-                               stmt = NULL;
-                               if(db_ret != SQLITE_OK)
-                               {
-                                       LOGE("Failed to sqlite3_finalize error[%d]", db_ret);
-                               }
-                       }
-                       return db_ret;
-               }
-
-               *table_handle = (int)stmt;
-       }
-       else
-       {
-               LOGE("no item");
-               db_ret = SQLITE_ERROR;
-       }
-
-       return db_ret;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_get_count(int *count)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-       char query[DB_QUERY_LEN] = { 0, };
-
-       snprintf(query, DB_QUERY_LEN,
-                       "select count(AppId) from %s ",
-                       DB_TABLE_NAME);
-       //LOGD("query [%s]", query);
-
-       db_ret = sqlite3_prepare_v2(g_predefined_item_db, query, strlen(query), &g_predefined_item_pstmt, NULL);
-       if (db_ret != SQLITE_OK)
-       {
-               LOGE("Failed to sqlite3_prepare_v2 error[%d]", db_ret);
-               _db_finalize_statement();
-               return db_ret;
-       }
-
-       db_ret = sqlite3_step(g_predefined_item_pstmt);
-       if (db_ret != SQLITE_ROW)
-       {
-               LOGE("Failed to sqlite3_step error[%d]", db_ret);
-               _db_finalize_statement();
-               return db_ret;
-       }
-
-       *count = sqlite3_column_int(g_predefined_item_pstmt, 0);
-
-       _db_finalize_statement();
-
-       return db_ret;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_get_next_record(int table_handle,
-                                       char **app_id, char **pkgName,
-                                       char **iconPath, char **msgDes)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-       sqlite3_stmt *stmt = NULL;
-
-       stmt = (sqlite3_stmt *)table_handle;
-       if (stmt == NULL)
-       {
-               return -1;
-       }
-
-       db_ret = sqlite3_step(stmt);
-       if (db_ret != SQLITE_DONE)
-       {
-               if ((char *)sqlite3_column_text(stmt, 0) != NULL)
-                       *app_id = strdup((char *)sqlite3_column_text(stmt, 0));
-               if ((char *)sqlite3_column_text(stmt, 1) != NULL)
-                       *pkgName = strdup((char *)sqlite3_column_text(stmt, 1));
-               if ((char *)sqlite3_column_text(stmt, 2) != NULL)
-                       *iconPath = strdup((char *)sqlite3_column_text(stmt, 2));
-               if ((char *)sqlite3_column_text(stmt, 3) != NULL)
-                       *msgDes = strdup((char *)sqlite3_column_text(stmt, 3));
-       }
-
-       return SQLITE_OK;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_get_pkgName(char *app_id, char **pkgName)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-       char query[DB_QUERY_LEN] = { 0, };
-
-       snprintf(query, DB_QUERY_LEN,
-                       "select PkgName from %s where AppId =\"%s\"", DB_TABLE_NAME, app_id);
-       //LOGD("query [%s]", query);
-
-       db_ret = sqlite3_prepare_v2(g_predefined_item_db, query, strlen(query), &g_predefined_item_pstmt, NULL);
-       if (db_ret != SQLITE_OK)
-       {
-               LOGE("Failed to sqlite3_prepare_v2 error[%d]", db_ret);
-               _db_finalize_statement();
-               return db_ret;
-       }
-
-       db_ret = sqlite3_step(g_predefined_item_pstmt);
-       if (db_ret != SQLITE_ROW)
-       {
-               LOGE("Failed to sqlite3_step error[%d]", db_ret);
-               _db_finalize_statement();
-               return db_ret;
-       }
-
-       *pkgName = strdup((char *)sqlite3_column_text(g_predefined_item_pstmt, 0));
-
-       _db_finalize_statement();
-
-       return db_ret;
-}
-
-int _ug_nfc_setting_db_close_table(int table_handle)
-{
-       int db_ret = SQLITE_OK;
-       sqlite3_stmt *stmt = NULL;
-
-       stmt = (sqlite3_stmt *)table_handle;
-       if (stmt == NULL)
-               return -1;
-
-       db_ret = sqlite3_finalize(stmt);
-       if(db_ret != SQLITE_OK)
-       {
-               LOGE("Failed to sqlite3_finalize error[%d]", db_ret);
-       }
-
-       return db_ret;
-}
-
index a1cf3af..9906466 100644 (file)
   * limitations under the License.
   */
 
-#include <efl_assist.h>
+#include <efl_extension.h>
 #include <notification.h>
 
 #include "ug-nfc-setting-main.h"
 #include "ug-nfc-setting-popup.h"
-#include "ug-nfc-setting-db.h"
 
 #ifndef UG_MODULE_API
 #define UG_MODULE_API __attribute__ ((visibility("default")))
 #endif
 
-#define SETTING_IMG_NFC        \
-       "/usr/apps/com.samsung.setting/res/icons/settings_nfc.png"
-
 static Elm_Genlist_Item_Class itc_sep;
 static Elm_Genlist_Item_Class itc_sep_help;
 static Elm_Genlist_Item_Class itc_helptext;
@@ -202,7 +198,6 @@ static Eina_Bool __back_clicked_cb(void *data, Elm_Object_Item *it)
 
        __reply_to_launch_request(ug_data->service, APP_CONTROL_RESULT_FAILED);
 
-       _ug_nfc_setting_db_close();
        ug_destroy_me(ug_data->nfc_setting_ug);
 
        LOGD("END >>>>");
@@ -271,35 +266,6 @@ static void __change_nfc_onoff_setting(void *data)
        __update_title_onoff_obj(ug_data);
 }
 
-void __change_predefined_item_onoff_setting(void *data)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       int boolval;
-
-       if (!ug_data)
-               return;
-
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE, &boolval)) {
-               LOGD("vconf_get_bool status [%d]", boolval);
-
-               if (boolval) {
-                       if (vconf_set_bool(
-                               VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE,
-                               VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_OFF))
-                               LOGE("vconf_set_bool failed");
-               } else {
-                       if (vconf_set_bool(
-                               VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE,
-                               VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_ON))
-                               LOGE("vconf_set_bool failed");
-               }
-       } else {
-               LOGE("vconf_get_bool failed");
-       }
-
-
-}
-
 static void __nfc_activation_completed_cb(nfc_error_e error,
        void *user_data)
 {
@@ -379,8 +345,6 @@ static void __ug_destroy_cb(ui_gadget_h ug, void *data)
                return;
        }
        ug_destroy(ug);
-
-       ea_theme_style_set(EA_THEME_STYLE_DARK);
 }
 
 static void __popup_del_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj,
@@ -395,19 +359,6 @@ static void __popup_back_cb(void *data, Evas_Object *obj,
        evas_object_del(obj);
 }
 
-static void __popup_check_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj,
-       void *event_info)
-{
-       Evas_Object *check = obj;
-       Eina_Bool boolval;
-
-       boolval = elm_check_state_get(check);
-
-       if(vconf_set_bool(SECURE_STORAGE_FIRST_TIME_POPUP_SHOW_KEY,
-               (const int)!boolval))
-               LOGE("vconf_set_bool failed");
-}
-
 static void __ok_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj,
        void *event_info)
 {
@@ -422,82 +373,6 @@ static void __ok_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj,
        _ug_nfc_secure_storage_create(ug_data);
 }
 
-static void __create_secure_storage_comfirm_popup(void *data)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       Evas_Object *layout, *popup, *check, *label, *btn1;
-
-
-       if (!ug_data)
-               return;
-
-       ug_data->popup = popup = elm_popup_add(ug_data->base_layout);
-       evas_object_event_callback_add(popup, EVAS_CALLBACK_DEL,
-               __popup_del_cb, NULL);
-       ea_object_event_callback_add(popup, EA_CALLBACK_BACK,
-               __popup_back_cb, NULL);
-
-       elm_object_part_text_set(popup, "title,text",
-               IDS_NFC_SECURE_STORAGE_BODY);
-
-       label = elm_label_add(popup);
-       elm_label_line_wrap_set(label, ELM_WRAP_MIXED);
-       elm_object_text_set(label, IDS_NFC_SECURE_STORAGE_TIPS);
-       evas_object_size_hint_weight_set(label, EVAS_HINT_EXPAND, 0.0);
-       evas_object_size_hint_align_set(label, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL);
-       evas_object_show(label);
-
-       layout = elm_layout_add(ug_data->base_layout);
-       if(!layout) {
-               LOGE("layout is NULL");
-               return;
-       }
-
-       elm_layout_file_set(layout, EDJ_FILE, "popup_with_check");
-       evas_object_size_hint_weight_set(layout, EVAS_HINT_EXPAND,
-               EVAS_HINT_EXPAND);
-
-       check = elm_check_add(popup);
-//     elm_object_style_set(check, "multiline");
-       elm_object_text_set(check, IDS_NFC_DO_NOT_SHOW_AGAIN);
-       elm_check_state_set(check, EINA_FALSE);
-       evas_object_size_hint_align_set(check, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL);
-       evas_object_size_hint_weight_set(check, EVAS_HINT_EXPAND,
-               EVAS_HINT_EXPAND);
-       evas_object_smart_callback_add(check, "changed",
-               __popup_check_changed_cb, NULL);
-       evas_object_show(check);
-
-       elm_object_part_content_set(layout, "elm.swallow.content", label);
-       elm_object_part_content_set(layout, "elm.swallow.end", check);
-
-       evas_object_show(layout);
-       elm_object_content_set(popup, layout);
-       btn1 = elm_button_add(popup);
-       elm_object_style_set(btn1, "popup");
-       elm_object_text_set(btn1, IDS_OK);
-       elm_object_part_content_set(popup, "button1", btn1);
-       evas_object_smart_callback_add(btn1, "clicked", __ok_btn_clicked_cb,
-               ug_data);
-
-       evas_object_show(popup);
-}
-
-static void __pd_onoff_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj,
-       void *event_info)
-{
-       gl_item_data *item_data = (gl_item_data *)data;
-
-       if (item_data->type == NFC_PREDEFINED_ITEM) {
-               __change_predefined_item_onoff_setting(item_data->data);
-
-               if (pd_item != NULL)
-                       elm_genlist_item_update(pd_item);
-       } else {
-               LOGE("item_data->type error");
-       }
-}
-
 // get the state of item
 static Eina_Bool __gl_state_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
 {
@@ -542,20 +417,6 @@ static void __gl_sel_activation(void *data, Evas_Object *obj,
                LOGE("invalid parameter");
                return;
        }
-
-       if (item_data->type == NFC_PREDEFINED_ITEM) {
-               _ug_nfc_predefined_item_create(ug_data);
-       } else if (item_data->type == NFC_SECURE_STORAGE) {
-               int boolval;
-
-               if (!vconf_get_bool(SECURE_STORAGE_FIRST_TIME_POPUP_SHOW_KEY,
-                       &boolval)) {
-                       if (boolval)
-                               __create_secure_storage_comfirm_popup(ug_data);
-                       else
-                               _ug_nfc_secure_storage_create(ug_data);
-               }
-       }
 }
 
 static Evas_Object *__gl_content_get(void *data, Evas_Object *obj,
@@ -579,25 +440,7 @@ static Evas_Object *__gl_content_get(void *data, Evas_Object *obj,
                return NULL;
        }
 
-       if (!strcmp(part, "elm.icon")) {
-               if (item_data->type == NFC_PREDEFINED_ITEM) {
-                       content = elm_check_add(obj);
-                       evas_object_propagate_events_set(content, EINA_FALSE);
-                       evas_object_smart_callback_add(content, "changed",
-                               __pd_onoff_changed_cb, item_data);
-
-                       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE,
-                               &boolval) && boolval) {
-                               elm_check_state_set(content, EINA_TRUE);
-                       } else {
-                               elm_check_state_set(content, EINA_FALSE);
-                       }
-
-                       elm_object_style_set(content, "on&off");
-                       return content;
-               }
-       }
-       else if (!strncmp(part, "elm.icon.2", strlen(part))) {
+       if (!strncmp(part, "elm.icon.2", strlen(part))) {
                Evas_Object *tg = NULL;
 
                content = elm_layout_add(obj);
@@ -646,34 +489,11 @@ static char *__gl_text_get(void *data, Evas_Object *obj,
        }
 
        if (!strcmp(part, "elm.text.1")) {
-               if (item_data->type == NFC_PREDEFINED_ITEM) {
-                       text = strdup(IDS_USE_NFC_IN_HOME);
-               } else if (item_data->type == NFC_SECURE_STORAGE) {
+               if (item_data->type == NFC_SECURE_STORAGE) {
                        text = strdup(IDS_NFC_SECURE_STORAGE_BODY);
                }
        } else if (!strcmp(part, "elm.text.2")) {
-               if (item_data->type == NFC_PREDEFINED_ITEM) {
-                       app_info_h app_info = NULL;
-                       char *app_id = NULL;
-
-                       app_id = vconf_get_str(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM);
-                       if (!app_id) {
-                               return NULL;
-                       }
-
-                       if (APP_MANAGER_ERROR_NONE == app_info_create(app_id,
-                               &app_info)) {
-                               if (APP_MANAGER_ERROR_NONE !=
-                                       app_info_get_label(app_info, &text))
-                                       _ug_nfc_setting_db_get_pkgName(app_id, &text);
-                       } else {
-                               _ug_nfc_setting_db_get_pkgName(app_id, &text);
-                       }
-
-                       if (app_info)
-                               app_info_destroy(app_info);
-                       free(app_id);
-               } else if (item_data->type == NFC_SECURE_STORAGE) {
+               if (item_data->type == NFC_SECURE_STORAGE) {
                        if (! vconf_get_int(VCONFKEY_NFC_WALLET_MODE, &intval)){
                                if (intval == VCONFKEY_NFC_WALLET_MODE_MANUAL)
                                        text = strdup(IDS_NFC_SECURE_STORAGE_ITEM_MAN);
@@ -702,14 +522,11 @@ static char *__gl_text_get_des(void *data, Evas_Object *obj,
 
        if (index == 0) {
                text = strdup(IDS_NFC_DESCRIPTION_MSG);
-       } else if (index == 1) {
-               text = strdup(IDS_PREDEFINED_ITEM_DESCRIPTION_MSG);
-       } else if (index == 2) {
-               text = strdup(IDS_NFC_S_BEAM_DESCRIPTION_MSG);
        }
-
        return text;
 }
+
 static void __nfc_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 {
        __title_ns_on_off_clicked_cb(data, obj, event_info);
@@ -792,65 +609,6 @@ static Evas_Object *__create_nfc_setting_list(void *data)
                ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
        elm_object_item_access_unregister(help_item);
 
-       /* NFC Secure storage */
-       /*
-       if (csc_feature_get_bool(CSC_FEATURE_DEF_BOOL_NFC_CARD_ESE_DISABLE)
-               != CSC_FEATURE_BOOL_TRUE) {
-               gl_item_data *item_data = NULL;
-
-               LOGD("NFC Secure storage added");
-               item_data = (gl_item_data *)g_malloc0((gint)sizeof(gl_item_data));
-               if (!item_data)
-                       return NULL;
-               item_data->data = ug_data;
-               item_data->type = NFC_SECURE_STORAGE;
-               ss_item = elm_genlist_item_append(genlist, &itc_2text,
-                       (void *) item_data, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE,
-                       __gl_sel_activation, (void *) item_data);
-       }
-       */
-
-       /* Predefined item setting + SEPARATOR */
-       if (_ug_nfc_check_predefined_item_available()) {
-               gl_item_data *item_data = NULL;
-
-               LOGD("NFC predefined item added");
-               item_data = (gl_item_data *)g_malloc0((gint)sizeof(gl_item_data));
-               if (!item_data)
-                       return NULL;
-               item_data->type = NFC_PREDEFINED_ITEM;
-               item_data->data = ug_data;
-               pd_item = elm_genlist_item_append(genlist,
-                       &itc_2text1con,
-                       (void *)item_data,
-                       NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE,
-                       __gl_sel_activation, (void *)item_data);
-
-               /* SEPARATOR.2 */
-               separator = elm_genlist_item_append(genlist, &itc_sep_help,
-                       NULL, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
-               elm_genlist_item_select_mode_set(separator,
-                       ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
-               elm_object_item_access_unregister(separator);
-
-               /* Help Text*/
-               elm_genlist_item_append(genlist, &itc_helptext, (void *)1,
-                       NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
-       }
-
-       /* set the visibility of predefine and storage item */
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_STATE, &boolval) && !boolval) {
-               if (vconf_set_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE,
-                       VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_OFF)) {
-                       LOGE("vconf_set_bool failed");
-               }
-
-               if (pd_item != NULL)
-                       elm_object_item_disabled_set(pd_item, EINA_TRUE);
-               if (ss_item != NULL)
-                       elm_object_item_disabled_set(ss_item, EINA_TRUE);
-       }
-
        evas_object_show(genlist);
 
        return genlist;
@@ -897,8 +655,6 @@ static void *__ug_nfc_setting_create(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode,
        Evas_Object *parent = NULL;
        Evas_Object *nfc_setting_list = NULL;
        Evas_Object *l_button = NULL;
-       char *type = NULL;
-       char *keyword = NULL;
 
        LOGD("BEGIN >>>>");
 
@@ -925,29 +681,8 @@ static void *__ug_nfc_setting_create(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode,
 
        ug_data->service = service;
 
-       /* parse parameter */
-       app_control_get_extra_data(service, "type", &type);
-       app_control_get_extra_data(service, "keyword", &keyword);
-
-       if (type) {
-               LOGD("type [%s]", type);
-
-               if (strncmp(type, "nfc", strlen("nfc")) == 0) {
-                       _ug_nfc_setting_db_open();
-                       nfc_setting_list = __create_nfc_setting_list(ug_data);
-                       ug_data->menu_type = MENU_NFC;
-               }
-       } else if (keyword) {
-               LOGD("keyword [%s]", keyword);
-
-               if (strncmp(keyword, "IDS_NFC_BODY_NFC", strlen("IDS_NFC_BODY_NFC")) == 0 ||
-                   strncmp(keyword, "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE",
-                               strlen("IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"))){
-                       _ug_nfc_setting_db_open();
-                       nfc_setting_list = __create_nfc_setting_list(ug_data);
-                       ug_data->menu_type = MENU_NFC;
-               }
-       }
+       nfc_setting_list = __create_nfc_setting_list(ug_data);
+       ug_data->menu_type = MENU_NFC;
 
        if (nfc_setting_list == NULL) {
                LOGE("wrong type");
@@ -959,8 +694,7 @@ static void *__ug_nfc_setting_create(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode,
        /* Push navifreme */
        l_button = elm_button_add(ug_data->base_naviframe);
        elm_object_style_set(l_button, "naviframe/back_btn/default");
-       ea_object_event_callback_add(ug_data->base_naviframe, EA_CALLBACK_BACK,
-               ea_naviframe_back_cb, NULL);
+       eext_object_event_callback_add(ug_data->base_naviframe, EEXT_CALLBACK_BACK, eext_naviframe_back_cb, NULL);
 
        if (ug_data->menu_type == MENU_NFC) {
                ug_data->base_navi_it = elm_naviframe_item_push(
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-predefined-item.c b/ug-nfc-setting-efl/src/ug-nfc-setting-predefined-item.c
deleted file mode 100644 (file)
index df68d48..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,424 +0,0 @@
-/*
-  * Copyright (c) 2012, 2013 Samsung Electronics Co., Ltd.
-  *
-  * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
-  * you may not use this file except in compliance with the License.
-  * You may obtain a copy of the License at
-
-  *     http://floralicense.org/license/
-  *
-  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  * See the License for the specific language governing permissions and
-  * limitations under the License.
-  */
-
-
-#include <glib.h>
-
-#include "ug-nfc-setting-main.h"
-#include "ug-nfc-setting-db.h"
-
-
-typedef struct {
-       char *app_id;
-       char *pkgName;
-       char *iconPath;
-       char *msgDes;
-} pd_data;
-
-
-static int dbtable_h;
-static int pd_item_cnt;
-static GArray *pd_item_l;
-
-static Elm_Genlist_Item_Class itc_sep;
-static Elm_Genlist_Item_Class itc_1text2icon;
-
-static void __nfc_vconf_changed_cb(keynode_t *key, void *data)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       Elm_Object_Item *it, *next;
-       int boolval;
-
-       if (!ug_data || !key->keyname)
-               return;
-
-       LOGD("key->keyname [%s]", key->keyname);
-
-       if (strncmp(key->keyname, VCONFKEY_NFC_STATE,
-                       strlen(VCONFKEY_NFC_STATE)) != 0) {
-               return;
-       }
-
-       if (!vconf_get_bool(key->keyname, &boolval) && !boolval) {
-               if (vconf_set_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE,
-                       VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_OFF)) {
-                               LOGE("vconf_set_bool failed");
-               }
-               elm_check_state_set(ug_data->pd_on_off, EINA_FALSE);
-       }
-
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE, &boolval)) {
-               it = elm_genlist_first_item_get(ug_data->pd_genlist);
-               while (it != NULL) {
-                       next = elm_genlist_item_next_get(it);
-
-                       if (boolval)
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_FALSE);
-                       else
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_TRUE);
-
-                       it = next;
-               }
-       }
-}
-
-static void __title_pd_on_off_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj,
-       void *event_info)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       Elm_Object_Item *it, *next;
-       int boolval;
-
-       if (ug_data == NULL) {
-               LOGE("data is null");
-               return;
-       }
-
-       __change_predefined_item_onoff_setting(ug_data);
-
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE, &boolval)) {
-               it = elm_genlist_first_item_get(ug_data->pd_genlist);
-               while (it != NULL) {
-                       next = elm_genlist_item_next_get(it);
-
-                       if (boolval)
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_FALSE);
-                       else
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_TRUE);
-
-                       it = next;
-               }
-       }
-}
-
-static char *__gl_text_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
-{
-       int index = (int) data;
-       pd_data *item = NULL;
-       char *text = NULL;
-
-       //LOGD("index : %d", index);
-       //LOGD("[Genlist] part : %s", part);
-
-       if (!strcmp(part, "elm.text") || !strcmp(part, "elm.text.1")) {
-               item = g_array_index(pd_item_l, pd_data *, index);
-               if ((item != NULL) && (item->msgDes != NULL)) {
-                       text = strdup(item->msgDes);
-                       //LOGD("msgDes : %s", item->msgDes);
-               }
-
-       }
-
-       return text;
-}
-
-static Evas_Object *__gl_content_get(void *data, Evas_Object *obj,
-       const char *part)
-{
-       int index = (int) data;
-       pd_data *item = NULL;
-       Evas_Object *content = NULL;
-       Evas_Object *radio_group;
-
-       //LOGD("[Genlist] index : %d", index);
-       //LOGD("[Genlist] part : %s", part);
-
-       if (!strcmp(part, "elm.icon") || !strcmp(part, "elm.icon.1")) {
-               item = g_array_index(pd_item_l, pd_data *, index);
-
-               radio_group = evas_object_data_get(obj, "radio");
-               content = elm_radio_add(obj);
-               elm_radio_state_value_set(content, index);
-               elm_radio_group_add(content, radio_group);
-
-               if ((item != NULL) && (item->app_id != NULL)) {
-                       char *app_id;
-
-                       app_id = vconf_get_str(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM);
-                       if (app_id != NULL) {
-                               if (!strcmp(app_id, item->app_id)) {
-                                       elm_radio_value_set(content, index);
-                               }
-                               free(app_id);
-                       }
-               }
-
-               evas_object_size_hint_weight_set(content, EVAS_HINT_EXPAND,
-                       EVAS_HINT_EXPAND);
-               evas_object_size_hint_align_set(content, EVAS_HINT_FILL,
-                       EVAS_HINT_FILL);
-
-       } else {
-               item = g_array_index(pd_item_l, pd_data *, index);
-
-               if ((item != NULL) && (item->iconPath != NULL)) {
-                       content = elm_image_add(obj);
-                       elm_image_file_set(content, item->iconPath, NULL);
-                       elm_image_resizable_set(content, EINA_TRUE, EINA_TRUE);
-               }
-       }
-
-       return content;
-}
-
-static Eina_Bool __gl_state_get(void *data, Evas_Object *obj,
-       const char *part)
-{
-       return EINA_FALSE;
-}
-
-static void __gl_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *) event_info;
-       int index;
-       pd_data *pd_item = NULL;
-
-
-       if (!item)
-               return;
-
-       elm_genlist_item_selected_set(item, 0);
-
-       index = (int) elm_object_item_data_get(item);
-
-       pd_item = g_array_index(pd_item_l, pd_data *, index);
-
-       if ((pd_item != NULL) && (pd_item->app_id != NULL)) {
-               if (vconf_set_str(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM,
-                       pd_item->app_id)) {
-                       LOGE("vconf_set_str failed");
-               }
-       }
-       elm_genlist_item_update(item);
-}
-
-static void __create_pd_data(void)
-{
-       pd_data *item = NULL;
-       int index;
-
-       if (_ug_nfc_setting_db_open_table(&dbtable_h)) {
-               LOGE("_ug_nfc_setting_db_open_table is failed!!!!!");
-               return;
-       }
-
-       /* get item count */
-       _ug_nfc_setting_db_get_count(&pd_item_cnt);
-       LOGD("pd_item_cnt [%d]", pd_item_cnt);
-
-       /* create item list */
-       pd_item_l = g_array_new(FALSE, FALSE,
-               sizeof(pd_data *));
-
-       for (index = 0; index < pd_item_cnt; index++) {
-               item = (pd_data *) malloc(sizeof(pd_data));
-               if (!item) {
-                       LOGE("failed to allocation");
-                       continue;
-               }
-
-               if (!_ug_nfc_setting_db_get_next_record(dbtable_h,
-                       &item->app_id,
-                       &item->pkgName,
-                       &item->iconPath,
-                       &item->msgDes)) {
-
-                       //LOGD("app_id:%s, pkgName:%s, iconPath:%s, msgDes:%s", item->app_id, item->pkgName, item->iconPath, item->msgDes);
-
-                       g_array_append_val(pd_item_l, item);
-               } else {
-                       free(item);
-               }
-       }
-
-       _ug_nfc_setting_db_close_table(dbtable_h);
-}
-
-static void __destroy_pd_data(void)
-{
-       if (pd_item_l != NULL) {
-               pd_data *old_info = NULL;
-               int index;
-
-               for (index = 0; index < pd_item_cnt; index++) {
-                       old_info = g_array_index(pd_item_l, pd_data *, index);
-
-                       if (old_info != NULL) {
-                               free(old_info->app_id);
-                               free(old_info->pkgName);
-                               free(old_info->iconPath);
-                               free(old_info->msgDes);
-
-                               free(old_info);
-                       }
-               }
-               g_array_free(pd_item_l, FALSE);
-       }
-}
-
-static void __genlist_free_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj,
-       void *ei)
-{
-       Evas_Object *radio_group = evas_object_data_get(obj, "radio");
-
-       if (radio_group)
-               evas_object_del(radio_group);
-}
-
-Evas_Object *__create_predefined_item_list(void *data)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       Evas_Object *genlist, *radio_group;
-       Elm_Object_Item* separator;
-       int index, boolval;
-
-       /* create item data */
-       __create_pd_data();
-
-       /* make a list */
-       genlist = elm_genlist_add(ug_data->base_naviframe);
-       if (!genlist) {
-               LOGE("genlist is null");
-               return NULL;
-       }
-
-       elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS);
-       evas_object_event_callback_add(genlist, EVAS_CALLBACK_FREE,
-               __genlist_free_cb, NULL);
-
-
-       radio_group = elm_radio_add(genlist);
-       elm_radio_state_value_set(radio_group, 0);
-       elm_radio_value_set(radio_group, 0);
-       evas_object_data_set(genlist, "radio", radio_group);
-
-       itc_sep.item_style = "dialogue/separator";
-       itc_sep.func.text_get = NULL;
-       itc_sep.func.content_get = NULL;
-       itc_sep.func.state_get = NULL;
-       itc_sep.func.del = NULL;
-
-       itc_1text2icon.item_style = "1text.2icon.2";
-       itc_1text2icon.func.text_get = __gl_text_get;
-       itc_1text2icon.func.content_get = __gl_content_get;
-       itc_1text2icon.func.state_get = __gl_state_get;
-       itc_1text2icon.func.del = NULL;
-
-       /* separator */
-       separator = elm_genlist_item_append(genlist, &itc_sep, NULL, NULL,
-               ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
-       elm_genlist_item_select_mode_set(separator,
-               ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
-       elm_object_item_access_unregister(separator);
-
-       /* add radio list */
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE, &boolval)) {
-               for (index = 0; index < pd_item_cnt; index++) {
-                       Elm_Object_Item *it;
-
-                       it = elm_genlist_item_append(genlist,
-                               &itc_1text2icon, (void *)index,
-                               NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE,
-                               __gl_sel, NULL);
-                       if (boolval)
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_FALSE);
-                       else
-                               elm_object_item_disabled_set(it, EINA_TRUE);
-
-                       /* SEPARATOR */
-                       separator = elm_genlist_item_append(genlist, &itc_sep,
-                               NULL, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL);
-                       elm_genlist_item_select_mode_set(separator,
-                               ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY);
-                       elm_object_item_access_unregister(separator);
-               }
-       }
-
-       evas_object_show(genlist);
-
-       vconf_notify_key_changed(VCONFKEY_NFC_STATE ,
-                       __nfc_vconf_changed_cb, ug_data);
-
-       return genlist;
-}
-
-static Eina_Bool __destroy_predefined_item_list(void *data,
-       Elm_Object_Item *it)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-
-       __destroy_pd_data();
-
-       pd_item_cnt = 0;
-
-       if (ug_data && ug_data->ns_genlist) {
-               elm_genlist_realized_items_update(ug_data->ns_genlist);
-       }
-
-       vconf_ignore_key_changed(VCONFKEY_NFC_STATE,
-               __nfc_vconf_changed_cb);
-
-       return EINA_TRUE;
-}
-
-bool _ug_nfc_check_predefined_item_available(void)
-{
-       if (!_ug_nfc_setting_db_open_table(&dbtable_h)) {
-               _ug_nfc_setting_db_close_table(dbtable_h);
-               return true;
-       } else {
-               return false;
-       }
-}
-
-void _ug_nfc_predefined_item_create(void *data)
-{
-       ugdata_t *ug_data = (ugdata_t *)data;
-       Evas_Object *genlist;
-       int boolval;
-
-       if (!ug_data) {
-               LOGE("invalid paramater");
-               return;
-       }
-
-       /* create setting view */
-       ug_data->pd_genlist = genlist = __create_predefined_item_list(ug_data);
-       if (!genlist)
-               return;
-
-       /* Push navifreme */
-       ug_data->base_navi_it = elm_naviframe_item_push(ug_data->base_naviframe,
-               IDS_USE_NFC_IN_HOME, NULL, NULL, genlist, NULL);
-       elm_naviframe_item_pop_cb_set(ug_data->base_navi_it,
-               __destroy_predefined_item_list, ug_data);
-
-       ug_data->pd_on_off = elm_check_add(ug_data->base_naviframe);
-       elm_object_style_set(ug_data->pd_on_off, "naviframe/title_on&off");
-       elm_object_item_part_content_set(ug_data->base_navi_it,
-               "title_right_btn", ug_data->pd_on_off);
-       evas_object_smart_callback_add(ug_data->pd_on_off, "changed",
-               __title_pd_on_off_clicked_cb, ug_data);
-
-       if (!vconf_get_bool(VCONFKEY_NFC_PREDEFINED_ITEM_STATE, &boolval) &&
-               boolval) {
-               elm_check_state_set(ug_data->pd_on_off, EINA_TRUE);
-       } else {
-               elm_check_state_set(ug_data->pd_on_off, EINA_FALSE);
-       }
-}
-
-
diff --git a/ug-nfc-setting-efl/sysinfo-nfc-ug.xml b/ug-nfc-setting-efl/sysinfo-nfc-ug.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a54e96e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0"?>\r
+<sys-info>\r
+  <default>\r
+    <key id="reserved-push-support" string="true"/>\r
+  </default>\r
+</sys-info>\r
index 44d71cd..08a27f4 100644 (file)
@@ -9,8 +9,5 @@
                <application-service>
                        <operation name="http://tizen.org/appcontrol/operation/setting/nfc"/>
                </application-service>
-               <application-service>
-                       <operation name="http://samsung.com/appcontrol/operation/setting/nfc"/>
-               </application-service>
        </ui-application>
 </manifest>