gst-plugins-bad: update translations
[platform/upstream/gstreamer.git] / subprojects / gst-plugins-bad / po / sl.po
index 5eef7c6..65b9134 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to get fragment URL."
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Couldn't download fragments"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,7 @@ msgstr "Nastavitev čelne naprave \"%s\" ni mogoče pridobiti."
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje."
 
+#, c-format
 msgid "Couldn't find channel configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -123,29 +126,24 @@ msgstr "Napaka med odpiranjem DVD naprave \"%s\"."
 msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not configure sndio"
-#~ msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not start sndio"
-#~ msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
-
 #~ msgid "No file name specified for writing."
 #~ msgstr "Ni navedenega imena datoteke za pisanje."
 
+#, c-format
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za pisanje."
 
-#~ msgid "Internal data flow error."
-#~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov."
-
+#, c-format
 #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
 #~ msgstr "V datoteko \"%s\" ni mogoče pisati."
 
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov."
+
 #~ msgid "Volume"
 #~ msgstr "Glasnost"