po: Update translations
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / zh_TW.po
index 9ad9c18..04b02df 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,20 +15,23 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
-#, c-format
-msgid "'%s' by '%s'"
+msgid "Jack server not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to decode JPEG image"
 msgstr ""
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "內部資料串流發生錯誤。"
+#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
+#, c-format
+msgid "'%s' by '%s'"
+msgstr ""
 
 msgid "Could not connect to server"
 msgstr ""
 
+msgid "No URL set."
+msgstr ""
+
 msgid "Server does not support seeking."
 msgstr ""
 
@@ -42,14 +45,14 @@ msgid "Secure connection setup failed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgid "Server sent bad data."
 msgstr ""
 
-msgid "No URL set."
-msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "內部資料串流發生錯誤。"
 
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "沒有任何輸入的音效資料或者資料無效,表示 AVI 串流出現錯誤。"
@@ -60,6 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "This file is invalid and cannot be played."
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
+msgstr ""
+
 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
 msgstr ""
 
@@ -76,6 +82,10 @@ msgstr ""
 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "內部資料串流發生錯誤。"
+
 msgid ""
 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
 "extension plugin for Real media streams."
@@ -87,10 +97,6 @@ msgid ""
 "plugin."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "內部資料串流發生錯誤。"
-
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
 "application."
@@ -105,14 +111,6 @@ msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
 "System is not supported by this element."
 msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。"
@@ -129,6 +127,50 @@ msgstr "此音频设备不支持录音。"
 msgid "Error recording from audio device."
 msgstr "从音频设备录音时发生错误。"
 
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open audio device for recording."
+msgstr ""
+
+msgid "CoreAudio device not found"
+msgstr ""
+
+msgid "CoreAudio device could not be opened"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Source"
+msgstr "录音来源"
+
+#, fuzzy
+msgid "Microphone"
+msgstr "麦克风 1"
+
+msgid "Line In"
+msgstr "线路输入"
+
+msgid "Internal CD"
+msgstr "内部 CD 音频"
+
+msgid "SPDIF In"
+msgstr "SPDIF 输入"
+
+msgid "AUX 1 In"
+msgstr "AUX 1 输入"
+
+msgid "AUX 2 In"
+msgstr "AUX 2 输入"
+
+#, fuzzy
+msgid "Codec Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#, fuzzy
+msgid "SunVTS Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
@@ -177,10 +219,6 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Device '%s' does not support video capture"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "Device '%s' is busy"
 msgstr ""
 
@@ -193,25 +231,35 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
 msgstr ""
 
 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
 msgstr ""
 
-msgid "Video device could not create buffer pool."
+msgid "Video device did not provide output format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to configure internal buffer pool."
+msgstr ""
+
+msgid "Video device did not suggest any buffer size."
+msgstr ""
+
+msgid "No downstream pool to import from."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -238,6 +286,34 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
@@ -281,6 +357,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device."
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。"
+
+#, c-format
 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
 msgstr ""
 
@@ -323,9 +407,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot operate without a clock"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-#~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
 #~ "the Open Sound System is not supported by this element."
@@ -371,21 +452,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Telephone"
 #~ msgstr "话筒"
 
-#~ msgid "Line In"
-#~ msgstr "线路输入"
-
-#~ msgid "Internal CD"
-#~ msgstr "内部 CD 音频"
-
 #~ msgid "Video In"
 #~ msgstr "视频输入"
 
-#~ msgid "AUX 1 In"
-#~ msgstr "AUX 1 输入"
-
-#~ msgid "AUX 2 In"
-#~ msgstr "AUX 2 输入"
-
 #~ msgid "AUX In"
 #~ msgstr "AUX 输入"
 
@@ -398,9 +467,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Microphone Boost"
 #~ msgstr "麦克风增益"
 
-#~ msgid "Loopback"
-#~ msgstr "Loopback"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Diagnostic"
 #~ msgstr "采样分析"
@@ -414,9 +480,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Input"
 #~ msgstr "输入"
 
-#~ msgid "Record Source"
-#~ msgstr "录音来源"
-
 #~ msgid "Monitor Source"
 #~ msgstr "监视器来源"
 
@@ -456,12 +519,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Input Mix"
 #~ msgstr "混音输入"
 
-#~ msgid "SPDIF In"
-#~ msgstr "SPDIF 输入"
-
-#~ msgid "Microphone 1"
-#~ msgstr "麦克风 1"
-
 #~ msgid "Microphone 2"
 #~ msgstr "麦克风 2"