Update translations
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / vi.po
index e809345..d5d6fce 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.12.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 07:44+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-05 06:45+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Language-Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -874,19 +875,19 @@ msgstr "không thể đặt thuộc tính “%s” trong phần tử “%s” th
 msgid "Delayed linking failed."
 msgstr "Gặp lỗi khi liên kết trễ."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s"
-msgstr "không thể liên kết %s đến %s"
+msgstr "không thể liên kết %s đến %s, %s không thể xử lý caps %s"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s"
 msgstr ""
-"không thể kết hợp phần tử quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, "
-"cho URI “%s”"
+"không thể liên kết %s đến %s, mà cũng không có phần tử nào xó thể xử lý caps "
+"%s"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "could not link %s to %s with caps %s"
-msgstr "không thể liên kết %s đến %s"
+msgstr "không thể liên kết %s đến %s với caps %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -921,9 +922,6 @@ msgstr "không có phần tử nguồn cho URI “%s”"
 msgid "syntax error"
 msgstr "lỗi cú pháp"
 
-msgid "bin"
-msgstr "nhị phân"
-
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "không cho phép nhị phân trống được ghi rõ “%s”"
@@ -935,6 +933,9 @@ msgstr "không có nhị phân “%s”, đang giải nén các phần tử"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "không cho phép đường ống trống"
 
+msgid "Pipeline construction is invalid, please add queues."
+msgstr ""
+
 msgid "A lot of buffers are being dropped."
 msgstr "Nhiều bộ đệm bị bỏ."
 
@@ -1018,6 +1019,9 @@ msgstr "Tập tin “%s” là ổ cắm mạng."
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Lỗi sau số lần lặp lại được chọn."
 
+msgid "eos-after and error-after can't both be defined."
+msgstr ""
+
 msgid "caps"
 msgstr "khả năng"
 
@@ -1039,7 +1043,8 @@ msgstr "Luồng không chứa đủ dữ liệu."
 msgid "Stream contains no data."
 msgstr "Luồng không chứa dữ liệu."
 
-msgid "Implemented Interfaces:\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sImplemented Interfaces%s:\n"
 msgstr "Giao diện đã thực hiện:\n"
 
 msgid "readable"
@@ -1066,7 +1071,8 @@ msgstr "chỉ có thể thay đổi trong trạng thái NULL hay READY"
 msgid "Blacklisted files:"
 msgstr "Tập tin bị cấm:"
 
-msgid "Total count: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sTotal count%s: %s"
 msgstr "Số lượng tổng cộng: "
 
 #, c-format
@@ -1113,6 +1119,8 @@ msgid ""
 "A slashes ('/') separated list of types of elements (also known as klass) to "
 "list. (unordered)"
 msgstr ""
+"Một danh sách các kiểu của phần tử được ngăn cách bằng dấu xổ chéo (“/”) "
+"(thường được gọi là klass) để liệt kê. (không được đăng ký)"
 
 msgid "Check if the specified element or plugin exists"
 msgstr "Kiểm tra xem một phần tử hay phần bổ xung đã cho có tồn tại hay không"
@@ -1127,6 +1135,11 @@ msgstr ""
 msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
 msgstr "In ra các lược đồ URI được hỗ trợ, với những phần tử thực hiện chúng."
 
+msgid ""
+"Disable colors in output. You can also achieve the same by "
+"setting'GST_INSPECT_NO_COLORS' environment variable to any value."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Không thể nạp tập tin phần bổ sung: %s\n"
@@ -1337,6 +1350,21 @@ msgstr "Đang đặt đường ống thành VÔ_GIÁ_TRỊ …\n"
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Đang giải phóng đường ống …\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating pipe: %s\n"
+#~ msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin “%s”."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error forking: %s\n"
+#~ msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin “%s”."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error writing to console: %s\n"
+#~ msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin “%s”."
+
+#~ msgid "bin"
+#~ msgstr "nhị phân"
+
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."