po: update translations for new strings
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / vi.po
index 6dafb70..7e5105f 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 13:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 11:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:09+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -550,9 +550,17 @@ msgstr "lớp chỉ dẫn các giá trị khuếch đại của rãnh và tập
 msgid "language code"
 msgstr "mã ngôn ngữ"
 
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+#, fuzzy
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
 msgstr "mã ngôn ngữ cho luồng này, tùy theo tiêu chuẩn ISO-639-1"
 
+#, fuzzy
+msgid "language name"
+msgstr "mã ngôn ngữ"
+
+msgid "freeform name of the language this stream is in"
+msgstr ""
+
 msgid "image"
 msgstr "ảnh"
 
@@ -1030,29 +1038,6 @@ msgstr "Không thể nạp tập tin phần bổ sung: %s\n"
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "Không có yếu tố hay phần bổ sung như vậy « %s »\n"
 
-msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr ""
-"Cách sử dụng: gst-xmllaunch <tập_tin.xml> [ yếu_tố.tài_sản=giá_trị ...]\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "LỖI: lỗi phân tách tập tin xml « %s ».\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-msgstr "LỖI: không có yếu tố đường ống cấp đầu trong tập tin « %s ».\n"
-
-msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "CẢNH BÁO : hiện thời hỗ trợ chỉ một yếu tố cấp đầu.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-msgstr "LỖI: không thể phân tách đối số dòng lệnh %d: %s.\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "CẢNH BÁO : không tìm thấy yếu tố tên « %s ».\n"
-
 msgid "Index statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1147,18 +1132,9 @@ msgstr "Không xuất thông tin trạng thái KIỂU"
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "KIỂU1,KIỂU2,..."
 
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr "Lưu đường ống dạng XML vào TẬP_TIN rồi thoát"
-
-msgid "FILE"
-msgstr "TẬP_TIN"
-
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Không cài đặt bộ quản lý lỗi"
 
-msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-msgstr "Đừng cài đặt bộ quản lý tín hiệu cho SIGUSR1 và SIGUSR2"
-
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "In ra vết cấp phát (nếu được bật khi biên dich)"
 
@@ -1231,3 +1207,31 @@ msgstr "Đang lập đường ống thành VÔ GIÁ TRỊ ...\n"
 
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Đang giải phóng đường ống...\n"
+
+#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cách sử dụng: gst-xmllaunch <tập_tin.xml> [ yếu_tố.tài_sản=giá_trị ...]\n"
+
+#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
+#~ msgstr "LỖI: lỗi phân tách tập tin xml « %s ».\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
+#~ msgstr "LỖI: không có yếu tố đường ống cấp đầu trong tập tin « %s ».\n"
+
+#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+#~ msgstr "CẢNH BÁO : hiện thời hỗ trợ chỉ một yếu tố cấp đầu.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
+#~ msgstr "LỖI: không thể phân tách đối số dòng lệnh %d: %s.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
+#~ msgstr "CẢNH BÁO : không tìm thấy yếu tố tên « %s ».\n"
+
+#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+#~ msgstr "Lưu đường ống dạng XML vào TẬP_TIN rồi thoát"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "TẬP_TIN"
+
+#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
+#~ msgstr "Đừng cài đặt bộ quản lý tín hiệu cho SIGUSR1 và SIGUSR2"