msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-10 08:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgid "language code"
msgstr ""
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
+msgstr ""
+
+msgid "language name"
+msgstr ""
+
+msgid "freeform name of the language this stream is in"
msgstr ""
msgid "image"
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr "asnjë element burues për URI \"%s\""
-msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr "Përdorimi: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=vlera ... ]\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "GABIM: analizimi i file xml '%s' dështoi.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-msgstr "GABIM: asnjë element i pipline të toplevel tek file '%s'.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "KUJDES: vetëm një element toplevel suportohet aktualisht."
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-msgstr ""
-"GABIM: i pamundur analizimi i argumentit %d të rreshtit të komandës: %s.\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "KUJDES: elementi me emrin '%s' nuk u gjet.\n"
-
msgid "Index statistics"
msgstr ""
msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing element: %s\n"
+msgstr "asnjë element \"%s\""
+
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Tags e output (njohur gjithashtu si metadata)"
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "LLOJI1,LLOJI2,..."
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr "Ruaj prezantimin xml të pipeline tek FILE dhe dil"
-
-msgid "FILE"
-msgstr "FILE"
-
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar"
-#, fuzzy
-msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar"
-
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Printo shenjat e alloc (nëse aktivuar në kohën e kompilimit)"
msgid "Freeing pipeline ...\n"
msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Përdorimi: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=vlera ... ]\n"
+
+#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
+#~ msgstr "GABIM: analizimi i file xml '%s' dështoi.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
+#~ msgstr "GABIM: asnjë element i pipline të toplevel tek file '%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+#~ msgstr "KUJDES: vetëm një element toplevel suportohet aktualisht."
+
+#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "GABIM: i pamundur analizimi i argumentit %d të rreshtit të komandës: %s.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
+#~ msgstr "KUJDES: elementi me emrin '%s' nuk u gjet.\n"
+
+#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+#~ msgstr "Ruaj prezantimin xml të pipeline tek FILE dhe dil"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "FILE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
+#~ msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar"
+
#~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
#~ msgstr "Ç'aktivo instruksionet e përshpejtimit të CPU"