msdkh265enc: let MSDK select the encoding mode by default
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / or.po
index c163bde..64d569f 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-26 15:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:586
-msgid "No filename specified."
-msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
+msgid "No URL set."
+msgstr ""
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:625
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "OpenCV failed to load template image"
+msgstr ""
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:839
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#, fuzzy
+msgid "Could not read title information for DVD."
+msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+msgid "Failed to set PGC based seeking."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not read DVD."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not open sndfile stream for reading."
+msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
 #, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Device \"%s\" does not exist."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
 #, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+msgid "Couldn't find channel configuration file"
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
 #, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
 #, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
+msgid "No properties for channel '%s'"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
 #, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not configure sndio"
+#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not start sndio"
+#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No file name specified for writing."
+#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PCM 1"
+#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PCM 2"
+#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PCM 3"
+#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PCM 4"
+#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
+
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
 #~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ."
 
@@ -90,9 +194,6 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ
 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ."
 
-#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
-
 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
@@ -102,48 +203,18 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ
 #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
 #~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "ପ୍ରବଳତା"
-
-#~ msgid "Bass"
-#~ msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
-
-#~ msgid "Treble"
-#~ msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର"
-
 #~ msgid "Synth"
 #~ msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର"
 
-#~ msgid "PCM"
-#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
-
-#~ msgid "Speaker"
-#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
-
-#~ msgid "Line-in"
-#~ msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
-
-#~ msgid "Microphone"
-#~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
-
 #~ msgid "CD"
 #~ msgstr "ସି.ଡି."
 
 #~ msgid "Mixer"
 #~ msgstr "ମିଶ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର"
 
-#~ msgid "PCM-2"
-#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨"
-
-#~ msgid "Record"
-#~ msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ"
-
 #~ msgid "In-gain"
 #~ msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି"
 
-#~ msgid "Out-gain"
-#~ msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି"
-
 #~ msgid "Line-1"
 #~ msgstr "ଲାଇନ-୧"
 
@@ -153,9 +224,6 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ
 #~ msgid "Line-3"
 #~ msgstr "ଲାଇନ-୩"
 
-#~ msgid "Digital-1"
-#~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧"
-
 #~ msgid "Digital-2"
 #~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨"
 
@@ -168,19 +236,9 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ
 #~ msgid "Phone-out"
 #~ msgstr "ଫୋନ-ନିର୍ଗମ"
 
-#~ msgid "Video"
-#~ msgstr "ଭିଡିଓ"
-
 #~ msgid "Radio"
 #~ msgstr "ରେଡିଓ"
 
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "PC Speaker"
-#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
-
 #~ msgid "Could not open CD device for reading."
 #~ msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
@@ -207,24 +265,12 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ
 #~ msgid "No device specified."
 #~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
 
-#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
 #~ msgid "Device is not open."
 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
 
 #~ msgid "Device is open."
 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି."
 
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
-
-#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
-
-#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
-
 #~ msgid ""
 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
 #~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by "