gst-inspect: fix unused-const-variable error in windows
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / ja.po
index 258c151..5579a52 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-20 14:56+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -441,6 +441,12 @@ msgstr "作曲者"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr ""
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "演奏時間"
 
@@ -784,6 +790,12 @@ msgstr ""
 msgid "Midi note number of the audio track."
 msgstr ""
 
+msgid "private-data"
+msgstr ""
+
+msgid "Private data"
+msgstr ""
+
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -823,6 +835,21 @@ msgstr "プロパティ \"%s\" がエレメント \"%s\" にありません"
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
+msgid "Delayed linking failed."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s"
+msgstr "%s を %s へリンクできません"
+
+#, c-format
+msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not link %s to %s with caps %s"
+msgstr "%s を %s へリンクできません"
+
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "%s を %s へリンクできません"
@@ -854,9 +881,6 @@ msgstr "URI \"%s\" のソースエレメントがありません"
 msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
-msgid "bin"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr ""
@@ -868,15 +892,15 @@ msgstr "プロパティ \"%s\" がエレメント \"%s\" にありません"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "空のパイプラインは許可されません"
 
+msgid "Pipeline construction is invalid, please add queues."
+msgstr ""
+
 msgid "A lot of buffers are being dropped."
 msgstr ""
 
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部データストリームエラー"
-
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "内部データフローエラー"
 
@@ -951,6 +975,9 @@ msgstr "ファイル \"%s\" はソケットです"
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
+msgid "eos-after and error-after can't both be defined."
+msgstr ""
+
 msgid "caps"
 msgstr ""
 
@@ -967,13 +994,14 @@ msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Stream contains not enough data."
+msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "ストリームでデータが含まれていません"
 
 msgid "Stream contains no data."
 msgstr "ストリームでデータが含まれていません"
 
-msgid "Implemented Interfaces:\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sImplemented Interfaces%s:\n"
 msgstr "実装されているインターフェイス:\n"
 
 msgid "readable"
@@ -1000,7 +1028,8 @@ msgstr ""
 msgid "Blacklisted files:"
 msgstr ""
 
-msgid "Total count: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sTotal count%s: %s"
 msgstr "合計数: "
 
 #, c-format
@@ -1043,6 +1072,11 @@ msgstr ""
 msgid "List the plugin contents"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"A slashes ('/') separated list of types of elements (also known as klass) to "
+"list. (unordered)"
+msgstr ""
+
 msgid "Check if the specified element or plugin exists"
 msgstr ""
 
@@ -1054,6 +1088,11 @@ msgstr ""
 msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Disable colors in output. You can also achieve the same by "
+"setting'GST_INSPECT_NO_COLORS' environment variable to any value."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "プラグインファイルをロードできませんでした: %s\n"
@@ -1178,11 +1217,13 @@ msgstr "TYPE のステータス情報を出力しない"
 msgid "Output messages"
 msgstr "出力メッセージ"
 
-msgid "Do not output status information of TYPE"
-msgstr "TYPE のステータス情報を出力しない"
+msgid ""
+"Do not output status information for the specified property if verbose "
+"output is enabled (can be used multiple times)"
+msgstr ""
 
-msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
+msgid "PROPERTY-NAME"
+msgstr ""
 
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "フォールトハンドラをインストールしない"
@@ -1264,9 +1305,31 @@ msgstr ""
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "パイプラインを解放 (FREEING) しています...\n"
 
-#~ msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating pipe: %s\n"
+#~ msgstr "ファイル \"%s\" のクローズ時にエラーが発生しました"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error forking: %s\n"
+#~ msgstr "ファイル \"%s\" のクローズ時にエラーが発生しました"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading from console: %s\n"
 #~ msgstr "レジストリ %s の再スキャン中にエラーが発生しました: %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error writing to console: %s\n"
+#~ msgstr "ファイル \"%s\" の書き込み中にエラーが発生しました"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "内部データストリームエラー"
+
+#~ msgid "Do not output status information of TYPE"
+#~ msgstr "TYPE のステータス情報を出力しない"
+
+#~ msgid "TYPE1,TYPE2,..."
+#~ msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
+
 #~ msgid "Error re-scanning registry %s"
 #~ msgstr "レジストリ %s の再スキャン中にエラーが発生しました"