LICENSE: move
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / it.po
index 679bd6a..28c119a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-05 10:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:279
 msgid "discid"
 msgstr ""
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:279
 msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
 msgstr ""
 
@@ -72,41 +72,76 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:431
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in scrittura: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:438
 msgid "No filename given"
 msgstr "Nessun nome di file fornito"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:466
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nessun device specificato."
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:168
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
 #, c-format
-msgid "Device \"%s\" does not exist."
-msgstr "Il device «%s» non esiste."
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
 #, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\".  You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
+
+#: gst/playback/gstplaybin.c:411
+msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybin.c:541
+msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No device specified."
+#~ msgstr "Nessun device specificato."
+
+#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
+#~ msgstr "Il device «%s» non esiste."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Il device non è aperto."
+#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
-msgid "Device is open."
-msgstr "Il device è aperto."
+#~ msgid "Device is not open."
+#~ msgstr "Il device non è aperto."
+
+#~ msgid "Device is open."
+#~ msgstr "Il device è aperto."
 
 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura."
@@ -250,9 +285,6 @@ msgstr "Il device è aperto."
 #~ msgid "Monitor"
 #~ msgstr "Monitor"
 
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
-
 #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
 #~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."