msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-05 11:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:06+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "person(s) who composed the recording"
msgstr "orang yang menyusun perekaman"
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
msgid "duration"
msgstr "durasi"
msgid "Midi note number of the audio track."
msgstr "Nomor catatan midi dari jalur audio."
+msgid "private-data"
+msgstr ""
+
+msgid "Private data"
+msgstr ""
+
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
msgstr "tak dapat mengatur properti \"%s\" di elemen \"%s\" ke \"%s\""
+msgid "Delayed linking failed."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "could not link %s to %s"
msgstr "tak dapat menautkan %s ke %s"
msgid "Internal data flow problem."
msgstr "Masalah aliran data internal."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
-
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Galat aliran data internal."
msgstr "paksa huruf tanpa melakukan pencarian tipe"
#, fuzzy
-msgid "Stream contains not enough data."
+msgid "Stream doesn't contain enough data."
msgstr "Arus tidak berisi data."
msgid "Stream contains no data."
msgid "Freeing pipeline ...\n"
msgstr "Membebaskan baris pipa ...\n"
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
+
#~ msgid "Do not output status information of TYPE"
#~ msgstr "Jangan keluarkan informasi status dari TIPE"