msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 14:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:01+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Galat ketika mengirim data ke \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Galat ketika mengirim data tajuk gdp ke \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Galat ketika mengirim data pemuat gdp ke \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Koneksi ke %s:%d ditolak."
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
+msgid "capturing exposure compensation"
+msgstr ""
+
+msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
+msgstr ""
+
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
msgid "The direction of saturation processing applied when capturing an image"
msgstr ""
+msgid "capturing sharpness"
+msgstr ""
+
+msgid "The direction of sharpness processing applied when capturing an image"
+msgstr ""
+
msgid "capturing flash fired"
msgstr ""
-msgid "If the flash fired while capturing and image"
+msgid "If the flash fired while capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing flash mode"
msgstr ""
-msgid "The selected flash mode while capturing and image"
+msgid "The selected flash mode while capturing an image"
+msgstr ""
+
+msgid "capturing metering mode"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The metering mode used while determining exposure for capturing an image"
+msgstr ""
+
+msgid "capturing source"
+msgstr ""
+
+msgid "The source or type of device used for the capture"
msgstr ""
msgid "image horizontal ppi"
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Tak dapat membuka divaus \"%s\" untuk dibaca dan ditulis."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Galat ketika mengirim data tajuk gdp ke \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Galat ketika mengirim data pemuat gdp ke \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Tak dapat menampilkan baik teks subjudul dan subgambar."