Merge branch 'master' into 0.11
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / hu.po
index ebe8521..198b92a 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 13:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 11:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-01 13:39+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -550,9 +550,17 @@ msgstr "szám és album hangosításának referenciaszintje"
 msgid "language code"
 msgstr "nyelvi kód"
 
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+#, fuzzy
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
 msgstr "az adatfolyam ISO-639-1 szabványnak megfelelő nyelvi kódja"
 
+#, fuzzy
+msgid "language name"
+msgstr "nyelvi kód"
+
+msgid "freeform name of the language this stream is in"
+msgstr ""
+
 msgid "image"
 msgstr "kép"
 
@@ -1022,29 +1030,6 @@ msgstr "Nem tölthető be a bővítményfájl: %s\n"
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "Nincs ilyen elem vagy bővítmény: „%s”\n"
 
-msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr "Használat: gst-xmllaunch <fájl.xml> [ elem.tulajdonság=érték … ]\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "HIBA: a(z) „%s” xml fájl feldolgozása meghiúsult.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-msgstr ""
-"HIBA: nincs felső szintű adatcsatorna elem a következő fájlban: „%s”.\n"
-
-msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: egyszerre csak egy felső szintű elem támogatott.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-msgstr "HIBA: nem elemezhető a(z) %d. parancssori argumentum: %s.\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) „%s” nevű elem nem található.\n"
-
 msgid "Index statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1139,18 +1124,9 @@ msgstr "Ne írjon ki a TÍPUS típus állapotinformációit"
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TÍPUS1,TÍPUS2,…"
 
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr "Az adatcsatorna xml ábrázolásának mentése a FÁJLBA és kilépés"
-
-msgid "FILE"
-msgstr "FÁJL"
-
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Ne telepítsen hibakezelőt"
 
-msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-msgstr "Ne telepítsen szignálkezelőket a SIGUSR1 és SIGUSR2 szignálokhoz"
-
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Foglalási nyomkövetés kiírása (ha fordításkor engedélyezték)"
 
@@ -1221,3 +1197,31 @@ msgstr "Az adatcsatorna beállítása NULL értékre…\n"
 
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Adatcsatorna felszabadítása…\n"
+
+#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+#~ msgstr "Használat: gst-xmllaunch <fájl.xml> [ elem.tulajdonság=érték … ]\n"
+
+#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
+#~ msgstr "HIBA: a(z) „%s” xml fájl feldolgozása meghiúsult.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "HIBA: nincs felső szintű adatcsatorna elem a következő fájlban: „%s”.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+#~ msgstr "FIGYELMEZTETÉS: egyszerre csak egy felső szintű elem támogatott.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
+#~ msgstr "HIBA: nem elemezhető a(z) %d. parancssori argumentum: %s.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
+#~ msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) „%s” nevű elem nem található.\n"
+
+#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+#~ msgstr "Az adatcsatorna xml ábrázolásának mentése a FÁJLBA és kilépés"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "FÁJL"
+
+#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
+#~ msgstr "Ne telepítsen szignálkezelőket a SIGUSR1 és SIGUSR2 szignálokhoz"