-# translation of gstreamer-0.10.30.3.po to Español
+# translation of gstreamer-0.10.32.2.po to Español
# spanish translation for gstreamer
# This file is put in the public domain.
-# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2009, 2010.
+# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 15:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-01 18:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-12 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "Imprimir la versión de GStreamer"
msgid "URI to the copyright notice of the data"
msgstr "URI a la nota de derechos de autor de los datos"
-#, fuzzy
msgid "encoded by"
-msgstr "codificador"
+msgstr "codificado por"
msgid "name of the encoding person or organization"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la persona u organización que lo codificó"
msgid "contact"
msgstr "contacto"
msgstr "No existe el elemento o complemento «%s»\n"
msgid "Index statistics"
-msgstr ""
+msgstr "índice de las estadísticas"
#, c-format
msgid "Got message #%u from element \"%s\" (%s): "
msgstr "Forzar EOS en las fuentes antes de cerrar la tubería"
msgid "Gather and print index statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener y mostrar el índice de las estadísticas"
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"