audiotestsrc: fix rounding errors that might cause segments to be one sample too...
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / el.po
index 5e1e5b7..68cd3ab 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 10:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-27 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -20,39 +20,6 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
-msgid "Master"
-msgstr "Γενικός"
-
-msgid "Bass"
-msgstr "Μπάσα"
-
-msgid "Treble"
-msgstr "Πρίμα"
-
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-msgid "Synth"
-msgstr "Συνθεσάιζερ"
-
-msgid "Line-in"
-msgstr "Είσοδος γραμμής"
-
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-msgid "Microphone"
-msgstr "Μικρόφωνο"
-
-msgid "PC Speaker"
-msgstr "Ηχείο υπολογιστή"
-
-msgid "Playback"
-msgstr "Αναπαραγωγή"
-
-msgid "Capture"
-msgstr "Σύλληψη"
-
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική αναπαραγωγή."
 
@@ -73,6 +40,9 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για αναπαραγωγή."
 
+msgid "Error outputting to audio device. The device has been disconnected."
+msgstr ""
+
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική εγγραφή."
 
@@ -93,6 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open audio device for recording."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για εγγραφή."
 
+msgid "Error recording from audio device. The device has been disconnected."
+msgstr ""
+
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής CD για ανάγνωση."
 
@@ -191,9 +164,8 @@ msgstr "Το στοιχείο προέλευσης δεν είναι έγκυρ
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων σε «%s:%d»."
 
-#, c-format
-msgid "Connection to %s:%d refused."
-msgstr "Άρνηση σύνδεσης σε %s:%d."
+msgid "This CD has no audio tracks"
+msgstr "Αυτό το CD δεν έχει ηχητικά κομμάτια"
 
 msgid "Can't record audio fast enough"
 msgstr "Αδυναμία εγγραφής ήχου αρκετά γρήγορα"
@@ -375,9 +347,6 @@ msgstr ""
 msgid "unparsed id3v2 tag frame"
 msgstr ""
 
-msgid "This CD has no audio tracks"
-msgstr "Αυτό το CD δεν έχει ηχητικά κομμάτια"
-
 msgid "ID3 tag"
 msgstr "Ετικέτα ID3"
 
@@ -411,6 +380,21 @@ msgstr "Μη απωλεστικός MSZH"
 msgid "Run-length encoding"
 msgstr "Κωδικοποίηση Run-length"
 
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "MPL2 subtitle format"
+msgstr "Μορφή υποτίτλων TMPlayer"
+
+#, fuzzy
+msgid "DKS subtitle format"
+msgstr "Μορφή υποτίτλων Sami "
+
+#, fuzzy
+msgid "QTtext subtitle format"
+msgstr "Μορφή υποτίτλων Kate"
+
 msgid "Sami subtitle format"
 msgstr "Μορφή υποτίτλων Sami "
 
@@ -526,6 +510,42 @@ msgstr "Άγνωστο στοιχείο κωδικοποιητή"
 msgid "Plugin or element of unknown type"
 msgstr "Πρόσθετη λειτουργία ή στοιχείο άγνωστου τύπου"
 
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Γενικός"
+
+#~ msgid "Bass"
+#~ msgstr "Μπάσα"
+
+#~ msgid "Treble"
+#~ msgstr "Πρίμα"
+
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
+#~ msgid "Synth"
+#~ msgstr "Συνθεσάιζερ"
+
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Είσοδος γραμμής"
+
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "CD"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο"
+
+#~ msgid "PC Speaker"
+#~ msgstr "Ηχείο υπολογιστή"
+
+#~ msgid "Playback"
+#~ msgstr "Αναπαραγωγή"
+
+#~ msgid "Capture"
+#~ msgstr "Σύλληψη"
+
+#~ msgid "Connection to %s:%d refused."
+#~ msgstr "Άρνηση σύνδεσης σε %s:%d."
+
 #~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 #~ msgstr "Ασυμπίεστο planar YUV 4:2:0"