RELEASE 0.11
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / da.po
index 5499217..48254ac 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-17 23:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 16:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:52+0100\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -407,6 +407,13 @@ msgstr "URI med ophavsret"
 msgid "URI to the copyright notice of the data"
 msgstr "URI til ophavsretsnotits for dataene"
 
+#, fuzzy
+msgid "encoded by"
+msgstr "indkoder"
+
+msgid "name of the encoding person or organization"
+msgstr ""
+
 msgid "contact"
 msgstr "kontakt"
 
@@ -1024,28 +1031,8 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse pluginfilen: %s\n"
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "Et sådant element eller plugin findes ikke '%s'\n"
 
-msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr "Brug: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "FEJL: tolkning af XML fil '%s' mislykkedes.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-msgstr "FEJL: intet topniveau rørledningselement i fil '%s'.\n"
-
-msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+msgid "Index statistics"
 msgstr ""
-"ADVARSEL: der understøttes kun ét topniveauelement på nuværende tidspunkt.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-msgstr "FEJL: kunne ikke tolke kommandolinieargumenetet %d: %s.\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "ADVARSEL: elementet ved navn '%s' blev ikke fundet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Got message #%u from element \"%s\" (%s): "
@@ -1117,6 +1104,10 @@ msgstr "Sætter tilstand til %s som krævet af %s...\n"
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Afbrydelse: Stopper rørledning...\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing element: %s\n"
+msgstr "intet element \"%s\""
+
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Uddatamærkater (også kendt som metadata)"
 
@@ -1135,24 +1126,18 @@ msgstr "Send ikke statusinformation af TYPE ud"
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr "Gem XML-repræsentation af rørledning til FIL og afslut"
-
-msgid "FILE"
-msgstr "FIL"
-
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Installér ikke en fejlhåndterer"
 
-msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-msgstr "Undlad installering af signalhåndtering for SIGUSR1 og SIGUSR2"
-
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Udskriv allokeringsspor (hvis tilladt på oversættelsestidspunktet)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
 msgstr "Gennemtving medieslut på kilder før nedlukning af rørledning"
 
+msgid "Gather and print index statistics"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FEJL: rørledningen kunne ikke dannes: %s.\n"
@@ -1216,6 +1201,35 @@ msgstr "Rørledning sættes til NUL ...\n"
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Rørledning frigøres ...\n"
 
+#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+#~ msgstr "Brug: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+
+#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
+#~ msgstr "FEJL: tolkning af XML fil '%s' mislykkedes.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
+#~ msgstr "FEJL: intet topniveau rørledningselement i fil '%s'.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVARSEL: der understøttes kun ét topniveauelement på nuværende "
+#~ "tidspunkt.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
+#~ msgstr "FEJL: kunne ikke tolke kommandolinieargumenetet %d: %s.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
+#~ msgstr "ADVARSEL: elementet ved navn '%s' blev ikke fundet.\n"
+
+#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+#~ msgstr "Gem XML-repræsentation af rørledning til FIL og afslut"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "FIL"
+
+#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
+#~ msgstr "Undlad installering af signalhåndtering for SIGUSR1 og SIGUSR2"
+
 #~ msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 #~ msgstr "Kunne ikke skrive registraturcache til %s: %s"