Imported Upstream version 1.49.3
[platform/upstream/help2man.git] / help2man.uk.1
index c2cfdc1..ea2a833 100644 (file)
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
-.SH NAME
-help2man \- generate a simple manual page
-.SH SYNOPSIS
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.49.3.
+.TH HELP2MAN "1" "13.12.22" "GNU help2man 1.49.3" "Команди користувача"
+.SH НАЗВА
+help2man \- програма для створення простих сторінок довідника
+.SH "КОРОТКИЙ ОПИС"
 .B help2man
-[\fI\,OPTION\/\fR]... \fI\,EXECUTABLE\/\fR
-.SH DESCRIPTION
-`help2man' generates a man page out of `\-\-help' and `\-\-version' output.
+[\fI\,ПАРАМЕТР\/\fR]... \fI\,ВИКОНУВАНИЙ_ФАЙЛ\/\fR
+.SH ОПИС
+help2man створює сторінку довідника (man) на основі даних виконання програми з параметрами \fB\-\-help\fR та \fB\-\-version\fR.
 .TP
-\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fI\,STRING\/\fR
-description for the NAME paragraph
+\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fI\,РЯДОК\/\fR
+опис для розділу НАЗВА
 .TP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-section\fR=\fI\,SECTION\/\fR
-section number for manual page (1, 6, 8)
+\fB\-s\fR, \fB\-\-section\fR=\fI\,РОЗДІЛ\/\fR
+номер розділу для сторінки довідника (1, 6, 8)
 .TP
-\fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fI\,TEXT\/\fR
-name of manual (User Commands, ...)
+\fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fI\,ТЕКСТ\/\fR
+назва довідника (Команди користувача...)
 .TP
-\fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fI\,TEXT\/\fR
-source of program (FSF, Debian, ...)
+\fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fI\,ТЕКСТ\/\fR
+джерело програми (FSF, Debian, ...)
 .TP
-\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fI\,STRING\/\fR
-select locale (default "C")
+\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fI\,РЯДОК\/\fR
+вибрати локаль (типове значення "C")
 .TP
-\fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fI\,FILE\/\fR
-include material from `FILE'
+\fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fI\,ФАЙЛ\/\fR
+включити матеріали з ФАЙЛа
 .TP
-\fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fI\,FILE\/\fR
-include material from `FILE' if it exists
+\fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fI\,ФАЙЛ\/\fR
+включити матеріали з ФАЙЛа, якщо такий існує
 .TP
-\fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fI\,FILE\/\fR
-send output to `FILE'
+\fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fI\,ФАЙЛ\/\fR
+надіслати виведені дані до ФАЙЛа
 .TP
-\fB\-p\fR, \fB\-\-info\-page\fR=\fI\,TEXT\/\fR
-name of Texinfo manual
+\fB\-p\fR, \fB\-\-info\-page\fR=\fI\,ТЕКСТ\/\fR
+назва довідника Texinfo
 .TP
 \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-info\fR
-suppress pointer to Texinfo manual
+придушити посилання на підручник Texinfo
 .TP
 \fB\-l\fR, \fB\-\-libtool\fR
-exclude the `lt\-' from the program name
+виключити «lt\-» з назви програми
 .TP
 \fB\-\-help\fR
-print this help, then exit
+показати ці довідкові дані, потім завершити роботу
 .TP
 \fB\-\-version\fR
-print version number, then exit
+показати дані щодо версії, потім завершити роботу
 .PP
-EXECUTABLE should accept `\-\-help' and `\-\-version' options and produce output on
-stdout although alternatives may be specified using:
+У ВИКОНУВАНОМУ_ФАЙЛІ має бути передбачено використання параметрів «\-\-help» та «\-\-version» з виведенням
+даних до stdout. Ви можете внести зміни до цих типових вимог за допомогою таких параметрів:
 .TP
-\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fI\,STRING\/\fR
-help option string
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fI\,РЯДОК\/\fR
+рядок параметра виведення довідкових даних
 .TP
-\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fI\,STRING\/\fR
-version option string
+\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fI\,РЯДОК\/\fR
+рядок параметра виведення даних щодо версії
 .TP
-\fB\-\-version\-string\fR=\fI\,STRING\/\fR
-version string
+\fB\-\-version\-string\fR=\fI\,РЯДОК\/\fR
+рядок версії
 .TP
 \fB\-\-no\-discard\-stderr\fR
-include stderr when parsing option output
-.SH "INCLUDE FILES"
-Additional material may be included in the generated output with the
+використовувати дані зі stderr під час обробки виведених даних
+.SH "ФАЙЛИ-ВКЛЮЧЕННЯ"
+Включити додаткові матеріали до створеної сторінки можна за допомогою параметрів
 .B \-\-include
-and
+та
 .B \-\-opt\-include
-options.  The format is simple:
+Формат включених даних доволі простий:
 
-    [section]
-    text
+    [розділ]
+    текст
 
-    /pattern/
-    text
+    /шаблон/
+    текст
 
-Blocks of verbatim *roff text are inserted into the output either at
-the start of the given
-.BI [ section ]
-(case insensitive), or after a paragraph matching
-.BI / pattern /\fR.
+Блоки тексту *roff вставляються до виведених даних або на початку вказаного
+.BI [ розділу ]
+(без врахування регістру), або після абзацу, що відповідає
+.BI / шаблону /\fR.
 
-Patterns use the Perl regular expression syntax and may be followed by
-the
+У шаблонах слід використовувати синтаксис формальних виразів
+за ними можна вказувати модифікатори
 .IR i ,
 .I s
 or
 .I m
-modifiers (see
+(див.
 .BR perlre (1)).
 
-Lines before the first section or pattern which begin with `\-' are
-processed as options.  Anything else is silently ignored and may be
-used for comments, RCS keywords and the like.
+Рядки перед першим розділом або шаблоном, які починаються з набору символів «\-»,
+вважаються визначеннями параметрів. Всі інші такі рядки буде проігноровано,
+ними можна скористатися для коментування, ключових слів RCS тощо.
 
-The section output order (for those included) is:
+Порядок виведення розділів (для включених розділів):
 
-    NAME
-    SYNOPSIS
-    DESCRIPTION
-    OPTIONS
-    \fIother\fR
-    ENVIRONMENT
-    FILES
-    EXAMPLES
-    AUTHOR
-    REPORTING BUGS
-    COPYRIGHT
-    SEE ALSO
+    НАЗВА
+    КОРОТКИЙ ОПИС
+    ОПИС
+    ПАРАМЕТРИ
+    \fIінше\fR
+    СЕРЕДОВИЩЕ
+    ФАЙЛИ
+    ПРИКЛАДИ
+    АВТОР
+    Як надіслати звіт про вади
+    Авторські права
+    ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ
 
-Any
-.B [NAME]
-or
-.B [SYNOPSIS]
-sections appearing in the include file will replace what would have
-automatically been produced (although you can still override the
-former with
+Будь-які розділи
+.B [НАЗВА]
+або
+.B [КОРОТКИЙ ОПИС]
+вказані у включеному файлі, замінять собою відповідні розділи,
+створені у автоматичному режимі. Ви можете зберегти перший з цих
+розділів за допомогою параметра
 .B \-\-name
-if required).
+якщо захочете.
 
-Other sections are prepended to the automatically produced output for
-the standard sections given above, or included at
-.I other
-(above) in the order they were encountered in the include file.
+Інші розділи буде додано перед автоматично створеними даними стандартних
+розділів, вказаних вище, або буде включено до
+.I іншого
+(вище) у порядку, у якому їх вказано у файлі-включенні.
 
-Placement of the text within the section may be explicitly requested by using
-the syntax
-.RI [< section ],
-.RI [= section ]
-or
-.RI [> section ]
-to place the additional text before, in place of, or after the default
-output respectively.
-.SH AVAILABILITY
-The latest version of this distribution is available on-line from:
+Можна явним чином вимагати розташовування тексту у розділі за допомогою
+синтаксичної конструкції
+.RI [< розділ ],
+.RI [= розділ ]
+або
+.RI [> розділ ]
+для розташовування тексту перед, замість або після типових виведених даних,
+відповідно.
+.SH "ДОСТУП ДО ПРОГРАМИ"
+Найсвіжішу версію цього пакунка можна знайти у інтернеті:
 
     ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/
-.SH AUTHOR
-Written by Brendan O'Dea <bod@debian.org>
-.SH "REPORTING BUGS"
-Report bugs to <bug\-help2man@gnu.org>.
-.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009,
-2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2021 Free Software
-Foundation, Inc.
+.SH "Як надіслати звіт про вади"
+Про вади повідомляйте на адресу <bug\-help2man@gnu.org>.
+.PP
+© Free Software Foundation, Inc., 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2021,
+2022
+.br
+Це програмне забезпечення є вільним, умови копіювання викладено у його
+початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних гарантій,
+зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.
+.PP
 .br
-This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
-warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
-.SH "SEE ALSO"
-The full documentation for
+Автором програми є Brendan O'Dea <bod@debian.org>
+.SH "ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ"
+Повноцінну документацію з
 .B help2man
-is maintained as a Texinfo manual.  If the
+можна знайти у довіднику Texinfo. Якщо у вашій системі встановлено
 .B info
-and
+та
 .B help2man
-programs are properly installed at your site, the command
+за допомогою команди
 .IP
 .B info help2man
 .PP
-should give you access to the complete manual.
+ви зможете отримати доступ до повноцінного підручника.