projects
/
platform
/
upstream
/
gstreamer.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
gst-plugins-bad: update translations
[platform/upstream/gstreamer.git]
/
subprojects
/
gst-plugins-bad
/
po
/
ca.po
diff --git
a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po
b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po
index
86f4881
..
e4c9562
100644
(file)
--- a/
subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po
+++ b/
subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po
@@
-8,8
+8,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/
\n"
-"POT-Creation-Date: 20
19-02-26 11:53+00
00\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 20
21-10-25 01:02+01
00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@
-17,6
+17,7
@@
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "No URL set."
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "No URL set."
@@
-71,6
+72,7
@@
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
@@
-97,6
+99,7
@@
msgstr "No s'ha pogut obtenir els paràmetres des del dispositiu frontal «%s».
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
+#, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr ""
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr ""
@@
-120,25
+123,20
@@
msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu de DVD «%s»."
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr ""
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not configure sndio"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not start sndio"
-#~ msgstr "No s'ha pogut llegir el DVD."
-
#~ msgid "No file name specified for writing."
#~ msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura."
#~ msgid "No file name specified for writing."
#~ msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura."
+#, c-format
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a l'escriptura."
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a l'escriptura."
-#~ msgid "Internal data flow error."
-#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
-
+#, c-format
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»."
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»."
+
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."