+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "input method window"
+msgstr "janela de método de entrada"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "table row"
+msgstr "linha da tabela"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "tree item"
+msgstr "ítem da árvore"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "planilha de documento"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "document presentation"
+msgstr "documento de apresentação"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "document text"
+msgstr "documento de texto"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "document web"
+msgstr "documento da web"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "document email"
+msgstr "documento de e-mail"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "comment"
+msgstr "comentário"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "list box"
+msgstr "caixa de lista"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "grouping"
+msgstr "agrupamento"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "image map"
+msgstr "mapa de imagens"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "notification"
+msgstr "notificação"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "info bar"
+msgstr "barra de informações"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "level bar"
+msgstr "barra de nível"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "title bar"
+msgstr "barra de título"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "block quote"
+msgstr "citação"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "audio"
+msgstr "áudio"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "video"
+msgstr "vídeo"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "definition"
+msgstr "definição"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "article"
+msgstr "artigo"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "landmark"
+msgstr "marco"
+
+#: ../atk/atkobject.c:215
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: ../atk/atkobject.c:216
+msgid "marquee"
+msgstr "demarcação"
+
+#: ../atk/atkobject.c:217
+msgid "math"
+msgstr "matemática"
+
+#: ../atk/atkobject.c:218
+msgid "rating"
+msgstr "avaliação"
+
+#: ../atk/atkobject.c:219
+msgid "timer"
+msgstr "temporizador"
+
+#: ../atk/atkobject.c:220
+msgid "description list"
+msgstr "lista de descrição"
+
+#: ../atk/atkobject.c:221
+msgid "description term"
+msgstr "termo de descrição"
+
+#: ../atk/atkobject.c:222
+msgid "description value"
+msgstr "valor da descrição"
+
+#: ../atk/atkobject.c:401