po: update translations for new strings
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / af.po
index a181e82..a30959f 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-10 08:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 11:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -561,9 +561,17 @@ msgstr ""
 msgid "language code"
 msgstr "taalkode"
 
 msgid "language code"
 msgstr "taalkode"
 
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+#, fuzzy
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
 msgstr "taalkode vir hierdie stroom, wat voldoen aan ISO-639-1"
 
 msgstr "taalkode vir hierdie stroom, wat voldoen aan ISO-639-1"
 
+#, fuzzy
+msgid "language name"
+msgstr "taalkode"
+
+msgid "freeform name of the language this stream is in"
+msgstr ""
+
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
@@ -1032,29 +1040,6 @@ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
 
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
 
-msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "WAARSKUWING: slegs een topvlak element word tans ondersteun."
-
-#, c-format
-msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-msgstr "FOUT: onverstaanbare bevellynparameter %d: %s.\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "WAARSKUWING: element genaamd '%s' nie gevind nie.\n"
-
 msgid "Index statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Index statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1128,6 +1113,10 @@ msgstr ""
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing element: %s\n"
+msgstr "geen element \"%s\""
+
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
 
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
 
@@ -1147,19 +1136,9 @@ msgstr "Moenie statusinligting van TIPE wys nie"
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
 
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
 
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
-
-msgid "FILE"
-msgstr "LÊER"
-
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
 
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
 
-#, fuzzy
-msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
-
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
 
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
 
@@ -1233,6 +1212,36 @@ msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 
+#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
+
+#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
+#~ msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
+#~ msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
+#~ msgstr "WAARSKUWING: slegs een topvlak element word tans ondersteun."
+
+#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
+#~ msgstr "FOUT: onverstaanbare bevellynparameter %d: %s.\n"
+
+#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
+#~ msgstr "WAARSKUWING: element genaamd '%s' nie gevind nie.\n"
+
+#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+#~ msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "LÊER"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
+#~ msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
+
 #~ msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
 #~ msgstr "Interne GStreamer-fout: state change failed."
 
 #~ msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
 #~ msgstr "Interne GStreamer-fout: state change failed."