1 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2 msgstr "Criptare dispozitiv"
4 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
5 msgstr "Se criptează..."
7 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
10 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
13 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
16 msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
19 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
22 msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
25 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
26 msgstr "Cartelă SD decriptată"
28 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
29 msgstr "Cartelă SD criptată"
31 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
34 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
35 msgstr "Introducere parolă card SD"
37 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
38 msgstr "Cardul SD este criptat. Atingeți OK și introduceți parola acestuia pentru a-l utiliza."
40 msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
41 msgstr "Utilizare card SD criptat"
43 msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
44 msgstr "Introduceți parola"
46 msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
47 msgstr "Parolă incorectă introdusă"
49 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
50 msgstr "V-a mai rămas 1 încercare."
52 msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
53 msgstr "Dacă se introduce o parolă greșită încă 1 dată, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
55 msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
56 msgstr "Memorați parola"
58 msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
59 msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola. Dacă o uitați, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
61 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
62 msgstr "Ștergere parolă card SD"
64 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
65 msgstr "Dispozitivul va uita toate cardurile SD care au fost criptate anterior de acest dispozitiv, precum și parolele acestora. Nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
67 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
68 msgstr "Criptarea telefonului va securiza aplicațiile, datele și restul conținutului din acesta.\n\nPentru a vă decripta telefonul după ce a fost criptat, trebuie să deblocați ecranul de fiecare dată când porniți telefonul. Nu veți primi niciun apel, mesaj sau notificare și alarmele nu vor suna până când telefonul nu pornește."
70 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
71 msgstr "Procesul de criptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se criptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
73 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
74 msgstr "Pt. criptarea disp.:"
76 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
77 msgstr "Încărcați bateria la cel puțin %d%."
79 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
80 msgstr "Conectați dispozitivul la un încărcător."
82 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
83 msgstr "Setați tipul de blocare a ecranului la Parolă."
85 msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
86 msgstr "Tip blocare ecran"
88 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
89 msgstr "Atingeți Criptare pentru a începe procesul de criptare."
91 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
92 msgstr "Criptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de criptare, dispozitivul nu poate fi utilizat. După criptare, dispozitivul va reporni."
94 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
95 msgstr "Opțiuni de criptare"
97 msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
98 msgstr "Criptare completă"
100 msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
101 msgstr "Se criptează nu numai spațiul de stocare al telefonului, ci și tot spațiul liber. Această acțiune va dura mai mult timp."
103 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
106 msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
107 msgstr "Se criptează dispozitivul..."
109 msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
115 msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
116 msgstr "Va fi criptat doar spațiul de stocare al dispozitivului utilizat."
118 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
119 msgstr "După ce dispozitivul este criptat, acesta va reporni."
121 msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
122 msgstr "Se porneşte telefonul..."
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
125 msgstr "Decriptare dispozitiv"
127 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
128 msgstr "Prin decriptarea dispozitivului, se vor decripta aplicațiile, datele și alte tipuri de conținut de pe dispozitiv."
130 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
131 msgstr "Acest proces poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date. Dacă îl întrerupeți, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
133 msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
134 msgstr "Pt. decriptarea disp.:"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
137 msgstr "Confirmare decriptare"
139 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
140 msgstr "Atingeți Decriptare pentru a începe procesul de decriptare."
142 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
143 msgstr "Decriptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de decriptare, dispozitivul nu poate fi utilizat. După decriptare, dispozitivul va reporni."
145 msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
146 msgstr "Decript. dispozitiv"
148 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
149 msgstr "Se decriptează dispozitivul..."
151 msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
152 msgstr "Așteptați.\nDupă ce dispozitivul este decriptat, acesta va reporni."
154 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
155 msgstr "Criptare card SD"
157 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
158 msgstr "Prin criptarea cardului SD, datele de pe acesta vor fi protejate în cazul în care este pierdut sau furat. Cardurile SD criptate pot fi citite doar pe telefonul utilizat pentru a le cripta."
160 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
161 msgstr "După ce cardul SD este criptat, este necesară o parolă pentru a-l utiliza. Trebuie utilizată aceeași parolă pentru toate cardurile SD criptate. Dacă introduceți o parolă greșită de 15 ori la rând, nu veți mai putea să utilizați niciunul dintre cardurile SD criptate de acest telefon. Dacă telefonul este reinițializat la setările implicite, nu va mai putea citi cardurile SD criptate."
163 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
164 msgstr "Procesul de criptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se criptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
166 msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
167 msgstr "Asigurați-vă că bateria este încărcată și mențineți telefonul conectat până când criptarea este finalizată."
169 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
170 msgstr "Pentru a cripta cardul SD:"
172 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
173 msgstr "Introduceți cardul SD."
175 msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
176 msgstr "Creați o parolă pentru cardul SD."
178 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
179 msgstr "Creare parolă"
181 msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
184 msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
185 msgstr "Șter. parolă"
187 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
188 msgstr "Atingeți Criptare card SD pentru a începe procesul de criptare."
190 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
191 msgstr "Toate fișierele deschise de pe cartela SD se vor închide."
193 msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
194 msgstr "Criptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de criptare, cardul SD nu poate fi utilizat. După criptare, acesta va fi activat din nou."
196 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
197 msgstr "Se criptează fișierele noi"
199 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
200 msgstr "Criptați toate noile fișiere salvate pe acest card SD. Fișierele existente nu vor fi criptate."
202 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
203 msgstr "Se criptează toate fiș."
205 msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
206 msgstr "Criptați toate fișierele salvate pe cardul SD. Noile fișiere vor fi, de asemenea, criptate."
208 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
209 msgstr "Se criptează cartela SD..."
211 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
212 msgstr "Toate fișierele de pe cardul SD vor fi criptate."
214 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
215 msgstr "Cardul SD nu poate fi utilizat până când nu este criptat."
217 msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
218 msgstr "Decriptare card SD"
220 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
221 msgstr "Procesul de decriptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se decriptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
223 msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
224 msgstr "Schimbare parolă"
226 msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
227 msgstr "Decriptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de decriptare, cardul SD nu poate fi utilizat. După decriptare, acesta va fi activat din nou."
229 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
230 msgstr "Se decriptează cartela SD..."
232 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
233 msgstr "Cardul SD nu poate fi utilizat până când nu este decriptat."
235 msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
236 msgstr "Se criptează cardul SD..."
238 msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
239 msgstr "Card SD criptat"
241 msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
242 msgstr "Se decript. cardul SD..."
244 msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
245 msgstr "Card SD decriptat"
247 msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
248 msgstr "Atingeți Resetare pentru a șterge parola. Puteți utiliza cardurile SD care au fost criptate de acest telefon dacă le formatați. Formatarea va șterge toate datele de pe acestea."
250 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
251 msgstr "Nu s-a putut utiliza cardul SD"
253 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
254 msgstr "Introduceți parola nouă"
256 msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
257 msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola."
259 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
260 msgstr "Parola trebuie să conțină cel puțin %d caractere alfanumerice, dintre care cel puțin 1 literă."
262 msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
263 msgstr "Confirmare parolă"
265 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
266 msgstr "V-au mai rămas %d încercări."
268 msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
269 msgstr "Dacă se introduce o parolă greșită de încă %d ori, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
271 msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
272 msgstr "S-a introdus o parolă greșită de 15 ori. Nu mai puteți accesa datele de pe niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv.\nPentru a continua fără un card SD, atingeți Anulare. Pentru a utiliza din nou cardul SD introdus, atingeți Resetare pentru a șterge parola și a formata cardul SD. Toate datele de pe cardul SD vor fi șterse. Nu veți mai putea recupera aceste date. După formatare, cardul SD nu va fi criptat."
274 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
275 msgstr "Introduceți parola peste %d secunde."