1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
7 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2006-04-12 12:58+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-12-03 00:05+0800\n"
11 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
12 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "Print the GStreamer version"
19 msgstr "打印 GStreamer 版本"
22 msgid "Make all warnings fatal"
23 msgstr "将所有的警告也当作严重问题"
26 msgid "Print available debug categories and exit"
31 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
32 msgstr "默认调试级别,从 1(仅有错误)到 5(所有内容),0代表无输出"
40 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
41 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
49 msgid "Disable colored debugging output"
53 msgid "Disable debugging"
57 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
61 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
70 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
71 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
79 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
80 msgstr "禁止跟踪装入插件时的段严重错误"
83 msgid "GStreamer Options"
87 msgid "Show GStreamer Options"
88 msgstr "显示 GStreamer 选项"
91 msgid "Unknown option"
94 #: gst/gstelement.c:279
96 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
97 msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n"
99 #: gst/gstelement.c:281
102 "Additional debug info:\n"
108 #: gst/gsterror.c:131
109 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
110 msgstr "GStreamer 遇到了常规核心库错误。"
112 #: gst/gsterror.c:133 gst/gsterror.c:170 gst/gsterror.c:190 gst/gsterror.c:221
114 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
115 msgstr "GStreamer 开发者未对此错误指派错误代码。"
117 #: gst/gsterror.c:136
118 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
119 msgstr "GStreamer 内部错误:代码未实现。"
121 #: gst/gsterror.c:138
122 msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
123 msgstr "GStreamer 内部错误:状态更改失败。"
125 #: gst/gsterror.c:139
126 msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
129 #: gst/gsterror.c:141
130 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
131 msgstr "GStreamer 内部错误:线程问题。"
133 #: gst/gsterror.c:143
134 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
137 #: gst/gsterror.c:145
138 msgid "Internal GStreamer error: event problem."
139 msgstr "GStreamer 内部错误:事件问题。"
141 #: gst/gsterror.c:147
142 msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
143 msgstr "GStreamer 内部错误:搜索问题。"
145 #: gst/gsterror.c:149
146 msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
149 #: gst/gsterror.c:150
150 msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
151 msgstr "GStreamer 内部错误:标签问题。"
153 #: gst/gsterror.c:152
154 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
155 msgstr "您的 GStreamer 安装缺少插件。"
157 #: gst/gsterror.c:154
158 msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
159 msgstr "GStreamer 内部错误:始终错误。"
161 #: gst/gsterror.c:168
162 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
163 msgstr "GStreamer 遇到了常规支持库错误。"
165 #: gst/gsterror.c:172
166 msgid "Could not initialize supporting library."
169 #: gst/gsterror.c:173 gst/gsterror.c:174
170 msgid "Could not close supporting library."
173 #: gst/gsterror.c:188
174 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
175 msgstr "GStreamer 遇到了常规资源错误。"
177 #: gst/gsterror.c:192
178 msgid "Resource not found."
181 #: gst/gsterror.c:193
182 msgid "Resource busy or not available."
185 #: gst/gsterror.c:194
186 msgid "Could not open resource for reading."
189 #: gst/gsterror.c:195
190 msgid "Could not open resource for writing."
193 #: gst/gsterror.c:197
194 msgid "Could not open resource for reading and writing."
195 msgstr "无法打开资源读取和写入。"
197 #: gst/gsterror.c:198
198 msgid "Could not close resource."
201 #: gst/gsterror.c:199
202 msgid "Could not read from resource."
205 #: gst/gsterror.c:200
206 msgid "Could not write to resource."
209 #: gst/gsterror.c:201
210 msgid "Could not perform seek on resource."
213 #: gst/gsterror.c:202
214 msgid "Could not synchronize on resource."
217 #: gst/gsterror.c:204
218 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
219 msgstr "无法从资源获得设置或在资源上设定设置。"
221 #: gst/gsterror.c:205
222 msgid "No space left on the resource."
225 #: gst/gsterror.c:219
226 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
227 msgstr "GStreamer 遇到了常规流错误。"
229 #: gst/gsterror.c:224
230 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
231 msgstr "元素未实现对此流的处理。请提交错误报告。"
233 #: gst/gsterror.c:226
234 msgid "Could not determine type of stream."
237 #: gst/gsterror.c:228
238 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
239 msgstr "此流的类型与此元素可处理的类型不符。"
241 #: gst/gsterror.c:230
242 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
243 msgstr "没有可处理此流类型的编解码器。"
245 #: gst/gsterror.c:231
246 msgid "Could not decode stream."
249 #: gst/gsterror.c:232
250 msgid "Could not encode stream."
253 #: gst/gsterror.c:233
254 msgid "Could not demultiplex stream."
257 #: gst/gsterror.c:234
258 msgid "Could not multiplex stream."
261 #: gst/gsterror.c:285
263 msgid "No error message for domain %s."
266 #: gst/gsterror.c:293
268 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
271 #: gst/gsttaglist.c:92
275 #: gst/gsttaglist.c:92
276 msgid "commonly used title"
279 #: gst/gsttaglist.c:95
283 #: gst/gsttaglist.c:96
284 msgid "person(s) responsible for the recording"
287 #: gst/gsttaglist.c:100
291 #: gst/gsttaglist.c:101
292 msgid "album containing this data"
295 #: gst/gsttaglist.c:103
299 #: gst/gsttaglist.c:103
300 msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
301 msgstr "创建数据的日期(为 GDate 结构)"
303 #: gst/gsttaglist.c:106
307 #: gst/gsttaglist.c:107
308 msgid "genre this data belongs to"
311 #: gst/gsttaglist.c:110
315 #: gst/gsttaglist.c:111
316 msgid "free text commenting the data"
319 #: gst/gsttaglist.c:114
323 #: gst/gsttaglist.c:115
324 msgid "track number inside a collection"
327 #: gst/gsttaglist.c:118
331 #: gst/gsttaglist.c:119
332 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
335 #: gst/gsttaglist.c:123
339 #: gst/gsttaglist.c:124
340 msgid "disc number inside a collection"
343 #: gst/gsttaglist.c:127
347 #: gst/gsttaglist.c:128
348 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
351 #: gst/gsttaglist.c:132
355 #: gst/gsttaglist.c:133
356 msgid "original location of file as a URI"
359 #: gst/gsttaglist.c:137
363 #: gst/gsttaglist.c:138
364 msgid "short text describing the content of the data"
367 #: gst/gsttaglist.c:141
371 #: gst/gsttaglist.c:141
372 msgid "version of this data"
375 #: gst/gsttaglist.c:144
379 #: gst/gsttaglist.c:146
380 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
383 #: gst/gsttaglist.c:148
387 #: gst/gsttaglist.c:151
391 #: gst/gsttaglist.c:151
392 msgid "copyright notice of the data"
395 #: gst/gsttaglist.c:154
399 #: gst/gsttaglist.c:154
400 msgid "contact information"
403 #: gst/gsttaglist.c:156
407 #: gst/gsttaglist.c:156
408 msgid "license of data"
411 #: gst/gsttaglist.c:159
415 #: gst/gsttaglist.c:160
416 msgid "person(s) performing"
419 #: gst/gsttaglist.c:163
423 #: gst/gsttaglist.c:163
424 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
427 #: gst/gsttaglist.c:166
431 #: gst/gsttaglist.c:167
432 msgid "codec the data is stored in"
435 #: gst/gsttaglist.c:170
439 #: gst/gsttaglist.c:170
440 msgid "codec the video data is stored in"
443 #: gst/gsttaglist.c:173
447 #: gst/gsttaglist.c:173
448 msgid "codec the audio data is stored in"
451 #: gst/gsttaglist.c:175
455 #: gst/gsttaglist.c:175
456 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
459 #: gst/gsttaglist.c:177
460 msgid "nominal bitrate"
463 #: gst/gsttaglist.c:177
464 msgid "nominal bitrate in bits/s"
467 #: gst/gsttaglist.c:179
468 msgid "minimum bitrate"
471 #: gst/gsttaglist.c:179
472 msgid "minimum bitrate in bits/s"
475 #: gst/gsttaglist.c:181
476 msgid "maximum bitrate"
479 #: gst/gsttaglist.c:181
480 msgid "maximum bitrate in bits/s"
483 #: gst/gsttaglist.c:184
487 #: gst/gsttaglist.c:184
488 msgid "encoder used to encode this stream"
491 #: gst/gsttaglist.c:187
492 msgid "encoder version"
495 #: gst/gsttaglist.c:188
496 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
499 #: gst/gsttaglist.c:190
503 #: gst/gsttaglist.c:190
504 msgid "serial number of track"
507 #: gst/gsttaglist.c:192
508 msgid "replaygain track gain"
511 #: gst/gsttaglist.c:192
512 msgid "track gain in db"
515 #: gst/gsttaglist.c:194
516 msgid "replaygain track peak"
519 #: gst/gsttaglist.c:194
520 msgid "peak of the track"
523 #: gst/gsttaglist.c:196
524 msgid "replaygain album gain"
527 #: gst/gsttaglist.c:196
528 msgid "album gain in db"
531 #: gst/gsttaglist.c:198
532 msgid "replaygain album peak"
535 #: gst/gsttaglist.c:198
536 msgid "peak of the album"
539 #: gst/gsttaglist.c:200
540 msgid "language code"
543 #: gst/gsttaglist.c:201
544 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
545 msgstr "此流的语言代码,遵从为 ISO-639-1"
547 #: gst/gsttaglist.c:240
551 #: gst/parse/grammar.y:206
553 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
556 #: gst/parse/grammar.y:212
558 msgid "no bin \"%s\", skipping"
561 #: gst/parse/grammar.y:294
563 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
566 #: gst/parse/grammar.y:309
568 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
571 #: gst/parse/grammar.y:532
573 msgid "could not link %s to %s"
574 msgstr "无法将 %s 链接到 %s"
576 #: gst/parse/grammar.y:578
578 msgid "no element \"%s\""
581 #: gst/parse/grammar.y:624
583 msgid "could not parse caps \"%s\""
586 #: gst/parse/grammar.y:646 gst/parse/grammar.y:694 gst/parse/grammar.y:710
587 #: gst/parse/grammar.y:768
588 msgid "link without source element"
591 #: gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:691 gst/parse/grammar.y:777
592 msgid "link without sink element"
595 #: gst/parse/grammar.y:728
597 msgid "no source element for URI \"%s\""
600 #: gst/parse/grammar.y:738
602 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
605 #: gst/parse/grammar.y:746
607 msgid "no sink element for URI \"%s\""
610 #: gst/parse/grammar.y:750
612 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
615 #: gst/parse/grammar.y:762
616 msgid "empty pipeline not allowed"
619 #: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1478 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1488
620 #: plugins/elements/gstqueue.c:781
621 msgid "Internal data flow error."
624 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:1849
625 msgid "Internal data flow problem."
628 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:1980
630 msgid "Internal data stream error."
633 #: plugins/elements/gstfilesink.c:230
634 msgid "No file name specified for writing."
637 #: plugins/elements/gstfilesink.c:237
639 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
640 msgstr "无法打开文件“%s”写入。"
642 #: plugins/elements/gstfilesink.c:253
644 msgid "Error closing file \"%s\"."
647 #: plugins/elements/gstfilesink.c:361 plugins/elements/gstfilesink.c:433
649 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
650 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
652 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:912
653 msgid "No file name specified for reading."
656 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:924
658 msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
659 msgstr "无法打开文件“%s”读取:%s。"
661 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:933
663 msgid "could not get info on \"%s\"."
664 msgstr "无法在“%s”上获得信息。"
666 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:940
668 msgid "\"%s\" is a directory."
671 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:947
673 msgid "File \"%s\" is a socket."
676 #: plugins/elements/gstidentity.c:359
677 msgid "Failed after iterations as requested."
680 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:192
684 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:193
685 msgid "detected capabilities in stream"
688 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:196
692 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:200
696 #: tools/gst-inspect.c:1100
697 msgid "Print all elements"
700 #: tools/gst-launch.c:82
701 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
704 #: tools/gst-launch.c:91
706 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
709 #: tools/gst-launch.c:97
711 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
714 #: tools/gst-launch.c:104
716 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
719 #: tools/gst-launch.c:115
721 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
724 #: tools/gst-launch.c:126
726 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
729 #: tools/gst-launch.c:380
731 msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
734 #: tools/gst-launch.c:407
736 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
739 #: tools/gst-launch.c:417
741 msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
744 #: tools/gst-launch.c:469
746 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
749 #: tools/gst-launch.c:500
750 msgid "Output tags (also known as metadata)"
753 #: tools/gst-launch.c:502
754 msgid "Output status information and property notifications"
757 #: tools/gst-launch.c:504
758 msgid "Output messages"
761 #: tools/gst-launch.c:506
762 msgid "Do not output status information of TYPE"
765 #: tools/gst-launch.c:506
766 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
769 #: tools/gst-launch.c:509
770 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
773 #: tools/gst-launch.c:509
777 #: tools/gst-launch.c:512
778 msgid "Do not install a fault handler"
781 #: tools/gst-launch.c:514
782 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
785 #: tools/gst-launch.c:592
787 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
790 #: tools/gst-launch.c:596
792 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
795 #: tools/gst-launch.c:600
797 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
800 #: tools/gst-launch.c:626
802 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
805 #: tools/gst-launch.c:632 tools/gst-launch.c:684
807 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
810 #: tools/gst-launch.c:637
812 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
815 #: tools/gst-launch.c:642
817 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
820 #: tools/gst-launch.c:645
822 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
825 #: tools/gst-launch.c:648 tools/gst-launch.c:661
827 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
830 #: tools/gst-launch.c:654
832 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
835 #: tools/gst-launch.c:666
837 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
840 #: tools/gst-launch.c:669
842 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
845 #: tools/gst-launch.c:680
846 msgid "Execution ended after %"
849 #: tools/gst-launch.c:680
853 #: tools/gst-launch.c:687
855 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
858 #: tools/gst-launch.c:692
860 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
863 #: tools/gst-launch.c:697
865 msgid "FREEING pipeline ...\n"