1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
7 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2006-07-12 00:49+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-12-03 00:05+0800\n"
11 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
12 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "Print the GStreamer version"
19 msgstr "打印 GStreamer 版本"
22 msgid "Make all warnings fatal"
23 msgstr "将所有的警告也当作严重问题"
26 msgid "Print available debug categories and exit"
31 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
32 msgstr "默认调试级别,从 1(仅有错误)到 5(所有内容),0代表无输出"
40 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
41 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
49 msgid "Disable colored debugging output"
53 msgid "Disable debugging"
57 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
61 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
70 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
71 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
79 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
80 msgstr "禁止跟踪装入插件时的段严重错误"
83 msgid "GStreamer Options"
87 msgid "Show GStreamer Options"
88 msgstr "显示 GStreamer 选项"
91 msgid "Unknown option"
94 #: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2118
96 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
97 msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n"
99 #: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2120
102 "Additional debug info:\n"
108 #: gst/gsterror.c:131
109 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
110 msgstr "GStreamer 遇到了常规核心库错误。"
112 #: gst/gsterror.c:133 gst/gsterror.c:170 gst/gsterror.c:190 gst/gsterror.c:221
114 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
115 msgstr "GStreamer 开发者未对此错误指派错误代码。"
117 #: gst/gsterror.c:136
118 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
119 msgstr "GStreamer 内部错误:代码未实现。"
121 #: gst/gsterror.c:138
122 msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
123 msgstr "GStreamer 内部错误:状态更改失败。"
125 #: gst/gsterror.c:139
126 msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
129 #: gst/gsterror.c:141
130 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
131 msgstr "GStreamer 内部错误:线程问题。"
133 #: gst/gsterror.c:143
134 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
137 #: gst/gsterror.c:145
138 msgid "Internal GStreamer error: event problem."
139 msgstr "GStreamer 内部错误:事件问题。"
141 #: gst/gsterror.c:147
142 msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
143 msgstr "GStreamer 内部错误:搜索问题。"
145 #: gst/gsterror.c:149
146 msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
149 #: gst/gsterror.c:150
150 msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
151 msgstr "GStreamer 内部错误:标签问题。"
153 #: gst/gsterror.c:152
154 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
155 msgstr "您的 GStreamer 安装缺少插件。"
157 #: gst/gsterror.c:154
158 msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
159 msgstr "GStreamer 内部错误:始终错误。"
161 #: gst/gsterror.c:168
162 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
163 msgstr "GStreamer 遇到了常规支持库错误。"
165 #: gst/gsterror.c:172
166 msgid "Could not initialize supporting library."
169 #: gst/gsterror.c:173 gst/gsterror.c:174
170 msgid "Could not close supporting library."
173 #: gst/gsterror.c:188
174 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
175 msgstr "GStreamer 遇到了常规资源错误。"
177 #: gst/gsterror.c:192
178 msgid "Resource not found."
181 #: gst/gsterror.c:193
182 msgid "Resource busy or not available."
185 #: gst/gsterror.c:194
186 msgid "Could not open resource for reading."
189 #: gst/gsterror.c:195
190 msgid "Could not open resource for writing."
193 #: gst/gsterror.c:197
194 msgid "Could not open resource for reading and writing."
195 msgstr "无法打开资源读取和写入。"
197 #: gst/gsterror.c:198
198 msgid "Could not close resource."
201 #: gst/gsterror.c:199
202 msgid "Could not read from resource."
205 #: gst/gsterror.c:200
206 msgid "Could not write to resource."
209 #: gst/gsterror.c:201
210 msgid "Could not perform seek on resource."
213 #: gst/gsterror.c:202
214 msgid "Could not synchronize on resource."
217 #: gst/gsterror.c:204
218 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
219 msgstr "无法从资源获得设置或在资源上设定设置。"
221 #: gst/gsterror.c:205
222 msgid "No space left on the resource."
225 #: gst/gsterror.c:219
226 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
227 msgstr "GStreamer 遇到了常规流错误。"
229 #: gst/gsterror.c:224
230 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
231 msgstr "元素未实现对此流的处理。请提交错误报告。"
233 #: gst/gsterror.c:226
234 msgid "Could not determine type of stream."
237 #: gst/gsterror.c:228
238 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
239 msgstr "此流的类型与此元素可处理的类型不符。"
241 #: gst/gsterror.c:230
242 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
243 msgstr "没有可处理此流类型的编解码器。"
245 #: gst/gsterror.c:231
246 msgid "Could not decode stream."
249 #: gst/gsterror.c:232
250 msgid "Could not encode stream."
253 #: gst/gsterror.c:233
254 msgid "Could not demultiplex stream."
257 #: gst/gsterror.c:234
258 msgid "Could not multiplex stream."
261 #: gst/gsterror.c:235
262 msgid "The stream is in the wrong format."
265 #: gst/gsterror.c:286
267 msgid "No error message for domain %s."
270 #: gst/gsterror.c:294
272 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
275 #: gst/gstpipeline.c:558
276 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
279 #: gst/gsttaglist.c:93
283 #: gst/gsttaglist.c:93
284 msgid "commonly used title"
287 #: gst/gsttaglist.c:96
291 #: gst/gsttaglist.c:97
292 msgid "person(s) responsible for the recording"
295 #: gst/gsttaglist.c:101
299 #: gst/gsttaglist.c:102
300 msgid "album containing this data"
303 #: gst/gsttaglist.c:104
307 #: gst/gsttaglist.c:104
308 msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
309 msgstr "创建数据的日期(为 GDate 结构)"
311 #: gst/gsttaglist.c:107
315 #: gst/gsttaglist.c:108
316 msgid "genre this data belongs to"
319 #: gst/gsttaglist.c:111
323 #: gst/gsttaglist.c:112
324 msgid "free text commenting the data"
327 #: gst/gsttaglist.c:115
331 #: gst/gsttaglist.c:116
332 msgid "track number inside a collection"
335 #: gst/gsttaglist.c:119
339 #: gst/gsttaglist.c:120
340 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
343 #: gst/gsttaglist.c:124
347 #: gst/gsttaglist.c:125
348 msgid "disc number inside a collection"
351 #: gst/gsttaglist.c:128
355 #: gst/gsttaglist.c:129
356 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
359 #: gst/gsttaglist.c:133
363 #: gst/gsttaglist.c:134
364 msgid "original location of file as a URI"
367 #: gst/gsttaglist.c:138
371 #: gst/gsttaglist.c:139
372 msgid "short text describing the content of the data"
375 #: gst/gsttaglist.c:142
379 #: gst/gsttaglist.c:142
380 msgid "version of this data"
383 #: gst/gsttaglist.c:145
387 #: gst/gsttaglist.c:147
388 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
391 #: gst/gsttaglist.c:149
395 #: gst/gsttaglist.c:152
399 #: gst/gsttaglist.c:152
400 msgid "copyright notice of the data"
403 #: gst/gsttaglist.c:155
407 #: gst/gsttaglist.c:155
408 msgid "contact information"
411 #: gst/gsttaglist.c:157
415 #: gst/gsttaglist.c:157
416 msgid "license of data"
419 #: gst/gsttaglist.c:160
423 #: gst/gsttaglist.c:161
424 msgid "person(s) performing"
427 #: gst/gsttaglist.c:164
431 #: gst/gsttaglist.c:164
432 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
435 #: gst/gsttaglist.c:167
439 #: gst/gsttaglist.c:168
440 msgid "codec the data is stored in"
443 #: gst/gsttaglist.c:171
447 #: gst/gsttaglist.c:171
448 msgid "codec the video data is stored in"
451 #: gst/gsttaglist.c:174
455 #: gst/gsttaglist.c:174
456 msgid "codec the audio data is stored in"
459 #: gst/gsttaglist.c:176
463 #: gst/gsttaglist.c:176
464 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
467 #: gst/gsttaglist.c:178
468 msgid "nominal bitrate"
471 #: gst/gsttaglist.c:178
472 msgid "nominal bitrate in bits/s"
475 #: gst/gsttaglist.c:180
476 msgid "minimum bitrate"
479 #: gst/gsttaglist.c:180
480 msgid "minimum bitrate in bits/s"
483 #: gst/gsttaglist.c:182
484 msgid "maximum bitrate"
487 #: gst/gsttaglist.c:182
488 msgid "maximum bitrate in bits/s"
491 #: gst/gsttaglist.c:185
495 #: gst/gsttaglist.c:185
496 msgid "encoder used to encode this stream"
499 #: gst/gsttaglist.c:188
500 msgid "encoder version"
503 #: gst/gsttaglist.c:189
504 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
507 #: gst/gsttaglist.c:191
511 #: gst/gsttaglist.c:191
512 msgid "serial number of track"
515 #: gst/gsttaglist.c:193
516 msgid "replaygain track gain"
519 #: gst/gsttaglist.c:193
520 msgid "track gain in db"
523 #: gst/gsttaglist.c:195
524 msgid "replaygain track peak"
527 #: gst/gsttaglist.c:195
528 msgid "peak of the track"
531 #: gst/gsttaglist.c:197
532 msgid "replaygain album gain"
535 #: gst/gsttaglist.c:197
536 msgid "album gain in db"
539 #: gst/gsttaglist.c:199
540 msgid "replaygain album peak"
543 #: gst/gsttaglist.c:199
544 msgid "peak of the album"
547 #: gst/gsttaglist.c:201
548 msgid "language code"
551 #: gst/gsttaglist.c:202
552 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
553 msgstr "此流的语言代码,遵从为 ISO-639-1"
555 #: gst/gsttaglist.c:204
559 #: gst/gsttaglist.c:204
560 msgid "image related to this stream"
563 #: gst/gsttaglist.c:206
564 msgid "preview image"
567 #: gst/gsttaglist.c:206
568 msgid "preview image related to this stream"
571 #: gst/gsttaglist.c:245
575 #: gst/parse/grammar.y:206
577 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
580 #: gst/parse/grammar.y:212
582 msgid "no bin \"%s\", skipping"
585 #: gst/parse/grammar.y:294
587 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
590 #: gst/parse/grammar.y:309
592 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
595 #: gst/parse/grammar.y:532
597 msgid "could not link %s to %s"
598 msgstr "无法将 %s 链接到 %s"
600 #: gst/parse/grammar.y:578
602 msgid "no element \"%s\""
605 #: gst/parse/grammar.y:624
607 msgid "could not parse caps \"%s\""
610 #: gst/parse/grammar.y:646 gst/parse/grammar.y:694 gst/parse/grammar.y:710
611 #: gst/parse/grammar.y:768
612 msgid "link without source element"
615 #: gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:691 gst/parse/grammar.y:777
616 msgid "link without sink element"
619 #: gst/parse/grammar.y:728
621 msgid "no source element for URI \"%s\""
624 #: gst/parse/grammar.y:738
626 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
629 #: gst/parse/grammar.y:746
631 msgid "no sink element for URI \"%s\""
634 #: gst/parse/grammar.y:750
636 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
639 #: gst/parse/grammar.y:762
640 msgid "empty pipeline not allowed"
643 #: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1564 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1575
644 msgid "Internal data flow error."
647 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:1875
648 msgid "Internal data flow problem."
651 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:2007
653 msgid "Internal data stream error."
656 #: plugins/elements/gstcapsfilter.c:133
660 #: plugins/elements/gstcapsfilter.c:134
661 msgid "Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY)"
664 #: plugins/elements/gstfdsink.c:343
666 msgid "Error while writing to file descriptor \"%d\"."
667 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
669 #: plugins/elements/gstfdsink.c:383
671 msgid "File descriptor \"%d\" is not valid."
674 #: plugins/elements/gstfilesink.c:252
675 msgid "No file name specified for writing."
678 #: plugins/elements/gstfilesink.c:258
680 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
681 msgstr "无法打开文件“%s”写入。"
683 #: plugins/elements/gstfilesink.c:279
685 msgid "Error closing file \"%s\"."
688 #: plugins/elements/gstfilesink.c:400
690 msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
691 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
693 #: plugins/elements/gstfilesink.c:407 plugins/elements/gstfilesink.c:478
695 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
696 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
698 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:947
699 msgid "No file name specified for reading."
702 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:959
704 msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
705 msgstr "无法打开文件“%s”读取:%s。"
707 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
709 msgid "Could not get info on \"%s\"."
710 msgstr "无法在“%s”上获得信息。"
712 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:975
714 msgid "\"%s\" is a directory."
717 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:982
719 msgid "File \"%s\" is a socket."
722 #: plugins/elements/gstidentity.c:360
723 msgid "Failed after iterations as requested."
726 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:192
730 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:193
731 msgid "detected capabilities in stream"
734 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:196
738 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:200
742 #: tools/gst-inspect.c:250
743 msgid "Implemented Interfaces:\n"
746 #: tools/gst-inspect.c:292
750 #: tools/gst-inspect.c:297
755 #: tools/gst-inspect.c:302
759 #: tools/gst-inspect.c:925
761 msgid "Total count: "
764 #: tools/gst-inspect.c:926
767 msgid_plural "%d plugins"
771 #: tools/gst-inspect.c:928
774 msgid_plural "%d features"
778 #: tools/gst-inspect.c:1109
779 msgid "Print all elements"
782 #: tools/gst-inspect.c:1175
784 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
785 msgstr "无法打开文件“%s”写入。"
787 #: tools/gst-inspect.c:1180
789 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
792 #: tools/gst-launch.c:79
793 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
796 #: tools/gst-launch.c:88
798 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
801 #: tools/gst-launch.c:94
803 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
806 #: tools/gst-launch.c:101
808 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
811 #: tools/gst-launch.c:112
813 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
816 #: tools/gst-launch.c:123
818 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
821 #: tools/gst-launch.c:392
823 msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
826 #: tools/gst-launch.c:419
828 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
831 #: tools/gst-launch.c:429
833 msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
836 #: tools/gst-launch.c:481
838 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
841 #: tools/gst-launch.c:512
842 msgid "Output tags (also known as metadata)"
845 #: tools/gst-launch.c:514
846 msgid "Output status information and property notifications"
849 #: tools/gst-launch.c:516
850 msgid "Output messages"
853 #: tools/gst-launch.c:518
854 msgid "Do not output status information of TYPE"
857 #: tools/gst-launch.c:518
858 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
861 #: tools/gst-launch.c:521
862 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
865 #: tools/gst-launch.c:521
869 #: tools/gst-launch.c:524
870 msgid "Do not install a fault handler"
873 #: tools/gst-launch.c:526
874 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
877 #: tools/gst-launch.c:610
879 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
882 #: tools/gst-launch.c:614
884 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
887 #: tools/gst-launch.c:618
889 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
892 #: tools/gst-launch.c:644
894 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
897 #: tools/gst-launch.c:650 tools/gst-launch.c:702
899 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
902 #: tools/gst-launch.c:655
904 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
907 #: tools/gst-launch.c:660
909 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
912 #: tools/gst-launch.c:663
914 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
917 #: tools/gst-launch.c:666 tools/gst-launch.c:679
919 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
922 #: tools/gst-launch.c:672
924 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
927 #: tools/gst-launch.c:684
929 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
932 #: tools/gst-launch.c:687
934 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
937 #: tools/gst-launch.c:698
938 msgid "Execution ended after %"
941 #: tools/gst-launch.c:698
945 #: tools/gst-launch.c:705
947 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
950 #: tools/gst-launch.c:710
952 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
955 #: tools/gst-launch.c:715
957 msgid "FREEING pipeline ...\n"