1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
7 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-12-01 17:25+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-12-03 00:05+0800\n"
11 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
12 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "Print the GStreamer version"
19 msgstr "打印 GStreamer 版本"
22 msgid "Make all warnings fatal"
23 msgstr "将所有的警告也当作严重问题"
26 msgid "Print available debug categories and exit"
30 msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
31 msgstr "默认调试级别,从 1(仅有错误)到 5(所有内容),0代表无输出"
38 msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
46 msgid "Disable colored debugging output"
50 msgid "Disable debugging"
54 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
58 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
66 msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH"
74 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
75 msgstr "禁止跟踪装入插件时的段严重错误"
78 msgid "GStreamer Options"
82 msgid "Show GStreamer Options"
83 msgstr "显示 GStreamer 选项"
86 msgid "Unknown option"
89 #: gst/gstelement.c:278
91 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
92 msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n"
94 #: gst/gstelement.c:280
97 "Additional debug info:\n"
103 #: gst/gsterror.c:132
104 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
105 msgstr "GStreamer 遇到了常规核心库错误。"
107 #: gst/gsterror.c:134 gst/gsterror.c:171 gst/gsterror.c:191 gst/gsterror.c:221
108 msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
109 msgstr "GStreamer 开发者未对此错误指派错误代码。"
111 #: gst/gsterror.c:137
112 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
113 msgstr "GStreamer 内部错误:代码未实现。"
115 #: gst/gsterror.c:139
116 msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
117 msgstr "GStreamer 内部错误:状态更改失败。"
119 #: gst/gsterror.c:140
120 msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
123 #: gst/gsterror.c:142
124 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
125 msgstr "GStreamer 内部错误:线程问题。"
127 #: gst/gsterror.c:144
128 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
131 #: gst/gsterror.c:146
132 msgid "Internal GStreamer error: event problem."
133 msgstr "GStreamer 内部错误:事件问题。"
135 #: gst/gsterror.c:148
136 msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
137 msgstr "GStreamer 内部错误:搜索问题。"
139 #: gst/gsterror.c:150
140 msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
143 #: gst/gsterror.c:151
144 msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
145 msgstr "GStreamer 内部错误:标签问题。"
147 #: gst/gsterror.c:153
148 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
149 msgstr "您的 GStreamer 安装缺少插件。"
151 #: gst/gsterror.c:155
152 msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
153 msgstr "GStreamer 内部错误:始终错误。"
155 #: gst/gsterror.c:169
156 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
157 msgstr "GStreamer 遇到了常规支持库错误。"
159 #: gst/gsterror.c:173
160 msgid "Could not initialize supporting library."
163 #: gst/gsterror.c:174 gst/gsterror.c:175
164 msgid "Could not close supporting library."
167 #: gst/gsterror.c:189
168 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
169 msgstr "GStreamer 遇到了常规资源错误。"
171 #: gst/gsterror.c:193
172 msgid "Resource not found."
175 #: gst/gsterror.c:194
176 msgid "Resource busy or not available."
179 #: gst/gsterror.c:195
180 msgid "Could not open resource for reading."
183 #: gst/gsterror.c:196
184 msgid "Could not open resource for writing."
187 #: gst/gsterror.c:198
188 msgid "Could not open resource for reading and writing."
189 msgstr "无法打开资源读取和写入。"
191 #: gst/gsterror.c:199
192 msgid "Could not close resource."
195 #: gst/gsterror.c:200
196 msgid "Could not read from resource."
199 #: gst/gsterror.c:201
200 msgid "Could not write to resource."
203 #: gst/gsterror.c:202
204 msgid "Could not perform seek on resource."
207 #: gst/gsterror.c:203
208 msgid "Could not synchronize on resource."
211 #: gst/gsterror.c:205
212 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
213 msgstr "无法从资源获得设置或在资源上设定设置。"
215 #: gst/gsterror.c:219
216 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
217 msgstr "GStreamer 遇到了常规流错误。"
219 #: gst/gsterror.c:224
220 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
221 msgstr "元素未实现对此流的处理。请提交错误报告。"
223 #: gst/gsterror.c:226
224 msgid "Could not determine type of stream."
227 #: gst/gsterror.c:228
228 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
229 msgstr "此流的类型与此元素可处理的类型不符。"
231 #: gst/gsterror.c:230
232 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
233 msgstr "没有可处理此流类型的编解码器。"
235 #: gst/gsterror.c:231
236 msgid "Could not decode stream."
239 #: gst/gsterror.c:232
240 msgid "Could not encode stream."
243 #: gst/gsterror.c:233
244 msgid "Could not demultiplex stream."
247 #: gst/gsterror.c:234
248 msgid "Could not multiplex stream."
251 #: gst/gsterror.c:285
253 msgid "No error message for domain %s."
256 #: gst/gsterror.c:293
258 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
261 #: gst/gsttaglist.c:92
265 #: gst/gsttaglist.c:92
266 msgid "commonly used title"
269 #: gst/gsttaglist.c:95
273 #: gst/gsttaglist.c:96
274 msgid "person(s) responsible for the recording"
277 #: gst/gsttaglist.c:100
281 #: gst/gsttaglist.c:101
282 msgid "album containing this data"
285 #: gst/gsttaglist.c:103
289 #: gst/gsttaglist.c:103
290 msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
291 msgstr "创建数据的日期(为 GDate 结构)"
293 #: gst/gsttaglist.c:106
297 #: gst/gsttaglist.c:107
298 msgid "genre this data belongs to"
301 #: gst/gsttaglist.c:110
305 #: gst/gsttaglist.c:111
306 msgid "free text commenting the data"
309 #: gst/gsttaglist.c:114
313 #: gst/gsttaglist.c:115
314 msgid "track number inside a collection"
317 #: gst/gsttaglist.c:118
321 #: gst/gsttaglist.c:119
322 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
325 #: gst/gsttaglist.c:123
329 #: gst/gsttaglist.c:124
330 msgid "disc number inside a collection"
333 #: gst/gsttaglist.c:127
337 #: gst/gsttaglist.c:128
338 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
341 #: gst/gsttaglist.c:132
345 #: gst/gsttaglist.c:133
346 msgid "original location of file as a URI"
349 #: gst/gsttaglist.c:137
353 #: gst/gsttaglist.c:138
354 msgid "short text describing the content of the data"
357 #: gst/gsttaglist.c:141
361 #: gst/gsttaglist.c:141
362 msgid "version of this data"
365 #: gst/gsttaglist.c:144
369 #: gst/gsttaglist.c:146
370 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
373 #: gst/gsttaglist.c:148
377 #: gst/gsttaglist.c:151
381 #: gst/gsttaglist.c:151
382 msgid "copyright notice of the data"
385 #: gst/gsttaglist.c:154
389 #: gst/gsttaglist.c:154
390 msgid "contact information"
393 #: gst/gsttaglist.c:156
397 #: gst/gsttaglist.c:156
398 msgid "license of data"
401 #: gst/gsttaglist.c:159
405 #: gst/gsttaglist.c:160
406 msgid "person(s) performing"
409 #: gst/gsttaglist.c:163
413 #: gst/gsttaglist.c:163
414 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
417 #: gst/gsttaglist.c:166
421 #: gst/gsttaglist.c:167
422 msgid "codec the data is stored in"
425 #: gst/gsttaglist.c:170
429 #: gst/gsttaglist.c:170
430 msgid "codec the video data is stored in"
433 #: gst/gsttaglist.c:173
437 #: gst/gsttaglist.c:173
438 msgid "codec the audio data is stored in"
441 #: gst/gsttaglist.c:175
445 #: gst/gsttaglist.c:175
446 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
449 #: gst/gsttaglist.c:177
450 msgid "nominal bitrate"
453 #: gst/gsttaglist.c:177
454 msgid "nominal bitrate in bits/s"
457 #: gst/gsttaglist.c:179
458 msgid "minimum bitrate"
461 #: gst/gsttaglist.c:179
462 msgid "minimum bitrate in bits/s"
465 #: gst/gsttaglist.c:181
466 msgid "maximum bitrate"
469 #: gst/gsttaglist.c:181
470 msgid "maximum bitrate in bits/s"
473 #: gst/gsttaglist.c:184
477 #: gst/gsttaglist.c:184
478 msgid "encoder used to encode this stream"
481 #: gst/gsttaglist.c:187
482 msgid "encoder version"
485 #: gst/gsttaglist.c:188
486 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
489 #: gst/gsttaglist.c:190
493 #: gst/gsttaglist.c:190
494 msgid "serial number of track"
497 #: gst/gsttaglist.c:192
498 msgid "replaygain track gain"
501 #: gst/gsttaglist.c:192
502 msgid "track gain in db"
505 #: gst/gsttaglist.c:194
506 msgid "replaygain track peak"
509 #: gst/gsttaglist.c:194
510 msgid "peak of the track"
513 #: gst/gsttaglist.c:196
514 msgid "replaygain album gain"
517 #: gst/gsttaglist.c:196
518 msgid "album gain in db"
521 #: gst/gsttaglist.c:198
522 msgid "replaygain album peak"
525 #: gst/gsttaglist.c:198
526 msgid "peak of the album"
529 #: gst/gsttaglist.c:200
530 msgid "language code"
533 #: gst/gsttaglist.c:201
534 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
535 msgstr "此流的语言代码,遵从为 ISO-639-1"
537 #: gst/gsttaglist.c:240
541 #: gst/parse/grammar.y:206
543 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
546 #: gst/parse/grammar.y:212
548 msgid "no bin \"%s\", skipping"
551 #: gst/parse/grammar.y:294
553 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
556 #: gst/parse/grammar.y:309
558 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
561 #: gst/parse/grammar.y:532
563 msgid "could not link %s to %s"
564 msgstr "无法将 %s 链接到 %s"
566 #: gst/parse/grammar.y:578
568 msgid "no element \"%s\""
571 #: gst/parse/grammar.y:629
573 msgid "could not parse caps \"%s\""
576 #: gst/parse/grammar.y:651 gst/parse/grammar.y:699 gst/parse/grammar.y:715
577 #: gst/parse/grammar.y:773
578 msgid "link without source element"
581 #: gst/parse/grammar.y:657 gst/parse/grammar.y:696 gst/parse/grammar.y:782
582 msgid "link without sink element"
585 #: gst/parse/grammar.y:733
587 msgid "no source element for URI \"%s\""
590 #: gst/parse/grammar.y:743
592 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
595 #: gst/parse/grammar.y:751
597 msgid "no sink element for URI \"%s\""
600 #: gst/parse/grammar.y:755
602 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
605 #: gst/parse/grammar.y:767
606 msgid "empty pipeline not allowed"
609 #: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1031 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1041
610 #: plugins/elements/gstqueue.c:818
611 msgid "Internal data flow error."
614 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:603
615 msgid "Internal data flow problem."
618 #: plugins/elements/gstfilesink.c:230
619 msgid "No file name specified for writing."
622 #: plugins/elements/gstfilesink.c:237
624 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
625 msgstr "无法打开文件“%s”写入。"
627 #: plugins/elements/gstfilesink.c:253
629 msgid "Error closing file \"%s\"."
632 #: plugins/elements/gstfilesink.c:361 plugins/elements/gstfilesink.c:425
634 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
635 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
637 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:910
638 msgid "No file name specified for reading."
641 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:922
643 msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
644 msgstr "无法打开文件“%s”读取:%s。"
646 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:931
648 msgid "could not get info on \"%s\"."
649 msgstr "无法在“%s”上获得信息。"
651 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:938
653 msgid "\"%s\" is a directory."
656 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:945
658 msgid "File \"%s\" is a socket."
661 #: plugins/elements/gstidentity.c:351
662 msgid "Failed after iterations as requested."
665 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:182
669 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:183
670 msgid "detected capabilities in stream"
673 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:186
677 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:190
681 #: tools/gst-inspect.c:1100
682 msgid "Print all elements"
685 #: tools/gst-launch.c:82
686 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
689 #: tools/gst-launch.c:91
691 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
694 #: tools/gst-launch.c:97
696 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
699 #: tools/gst-launch.c:104
701 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
704 #: tools/gst-launch.c:115
706 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
709 #: tools/gst-launch.c:126
711 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
714 #: tools/gst-launch.c:380
716 msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
719 #: tools/gst-launch.c:407
721 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
724 #: tools/gst-launch.c:417
726 msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
729 #: tools/gst-launch.c:463
731 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
734 #: tools/gst-launch.c:494
735 msgid "Output tags (also known as metadata)"
738 #: tools/gst-launch.c:496
739 msgid "Output status information and property notifications"
742 #: tools/gst-launch.c:498
743 msgid "Output messages"
746 #: tools/gst-launch.c:500
747 msgid "Do not output status information of TYPE"
750 #: tools/gst-launch.c:500
751 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
754 #: tools/gst-launch.c:503
755 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
758 #: tools/gst-launch.c:503
762 #: tools/gst-launch.c:506
763 msgid "Do not install a fault handler"
766 #: tools/gst-launch.c:508
767 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
770 #: tools/gst-launch.c:586
772 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
775 #: tools/gst-launch.c:590
777 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
780 #: tools/gst-launch.c:594
782 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
785 #: tools/gst-launch.c:620
787 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
790 #: tools/gst-launch.c:626 tools/gst-launch.c:673
792 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
795 #: tools/gst-launch.c:631
797 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
800 #: tools/gst-launch.c:636
802 msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
805 #: tools/gst-launch.c:639
807 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
810 #: tools/gst-launch.c:643
812 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
815 #: tools/gst-launch.c:650
817 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
820 #: tools/gst-launch.c:655
822 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
825 #: tools/gst-launch.c:658
827 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
830 #: tools/gst-launch.c:669
831 msgid "Execution ended after %"
834 #: tools/gst-launch.c:669
838 #: tools/gst-launch.c:676
840 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
843 #: tools/gst-launch.c:681
845 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
848 #: tools/gst-launch.c:686
850 msgid "FREEING pipeline ...\n"