Release 0.11.2
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / ro.po
1 # Romanian translation for gst-plugins-bad
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
3 # Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2010.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-03-22 15:18+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n"
10 "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: ro\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
17 "20)) ? 1 : 2);;\n"
18 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
19
20 msgid "Could not read title information for DVD."
21 msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD."
22
23 #, c-format
24 msgid "Failed to open DVD device '%s'."
25 msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul DVD „%s”."
26
27 msgid "Failed to set PGC based seeking."
28 msgstr "Nu s-a putut stabili derularea bazată pe PGC."
29
30 msgid ""
31 "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
32 "decryption library is not installed."
33 msgstr ""
34
35 #, fuzzy
36 msgid "Could not read DVD."
37 msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD."
38
39 msgid "No file name specified for writing."
40 msgstr "Niciun nume de fișier specificat pentru scriere."
41
42 #, c-format
43 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
44 msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru scriere."
45
46 msgid "Internal data stream error."
47 msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
48
49 #, c-format
50 msgid "Could not write to file \"%s\"."
51 msgstr "Nu s-a putut scrie în fișierul „%s”."
52
53 msgid "Internal data flow error."
54 msgstr "Eroare internă de flux al datelor."
55
56 #, c-format
57 msgid "Device \"%s\" does not exist."
58 msgstr "Dispozitivul „%s” nu există."
59
60 #, c-format
61 msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
62 msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul frontend „%s”."
63
64 #, c-format
65 msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
66 msgstr "Nu s-au putut obține configurările de la dispozitivul frontend „%s”."
67
68 #, c-format
69 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
70 msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire."